Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teníamos
diferentes
caminos
Wir
hatten
verschiedene
Wege
Son
cosas
del
destino
Das
sind
Dinge
des
Schicksals
No
soy
adivino,
mi
amor
Ich
bin
kein
Hellseher,
meine
Liebe
Creí
que
eras
sangre
y
yo
vino
Ich
dachte,
du
wärst
Blut
und
ich
Wein
Que
éramos
compatibles
Dass
wir
kompatibel
wären
Pero
ese
fue
mi
error
Aber
das
war
mein
Fehler
Y
ahora
que
abro
los
ojos
bien
Und
jetzt,
wenn
ich
die
Augen
öffne
Puedo
ver
más
allá
Kann
ich
weiter
sehen
Enfrentar
la
realidad
Der
Realität
ins
Auge
blicken
Que
fue
la
que
estuvo
bien
Denn
sie
hatte
recht
Y
como
no
soy
egoísta
Und
weil
ich
nicht
egoistisch
bin
Te
deseo
que
te
vaya
bien
Wünsche
ich
dir
alles
Gute
Que
te
vaya
bien
Alles
Gute
Fuiste
amor
a
primera
vista
Du
warst
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Y
ahora
te
pasas
no
sé
con
quién
Und
jetzt
bist
du
mit
jemandem
zusammen,
ich
weiß
nicht
mit
wem
Dime
si
te
trata
bien
Sag
mir,
ob
er
gut
zu
dir
ist
Y
como
no
soy
egoísta
Und
weil
ich
nicht
egoistisch
bin
Te
deseo
que
te
vaya
bien
Wünsche
ich
dir
alles
Gute
Que
te
vaya
bien
Alles
Gute
Fuiste
amor
a
primera
vista
Du
warst
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Y
ahora
te
pasas
no
sé
con
quién
Und
jetzt
bist
du
mit
jemandem
zusammen,
ich
weiß
nicht
mit
wem
Dime
si
te
trata
bien
Sag
mir,
ob
er
gut
zu
dir
ist
Al
principio,
todo
fue
tan
bonito
Am
Anfang
war
alles
so
schön
Recuerdo
el
primer
besito
Ich
erinnere
mich
an
den
ersten
Kuss
Y
aún
que
te
necesito,
nunca
té
e
escrito
Und
obwohl
ich
dich
brauche,
habe
ich
dir
nie
geschrieben
Porque
sé
cómo
eres
Weil
ich
weiß,
wie
du
bist
Juras
que
tienes
poderes
Du
schwörst,
du
hast
Kräfte
Que
puedes
hacer
lo
que
quieres
Dass
du
tun
kannst,
was
du
willst
Y
cuando
te
encuentres
solita
Und
wenn
du
allein
bist
Y
me
llame
y
no
esté
Und
mich
anrufst
und
ich
nicht
da
bin
Dime
qué
vas
hacer
(Qué
vas
hacer)
Sag
mir,
was
wirst
du
tun?
(Was
wirst
du
tun?)
¿A
qué
brazos
vas
a
correr?
In
wessen
Arme
wirst
du
rennen?
Si
era
yo
el
que
abrigaba
el
frío
en
tu
piel
Wenn
ich
es
war,
der
die
Kälte
auf
deiner
Haut
wärmte
Si
era
yo
el
que
te
besaba
esos
labios
jugosos
con
sabor
a
miel
Wenn
ich
es
war,
der
diese
süßen
Lippen
mit
Honiggeschmack
küsste
Todavía
tengo
preguntas
Ich
habe
immer
noch
Fragen
Y
no
tengo
respuestas
de
ninguna
de
ellas
Und
keine
Antworten
auf
keine
von
ihnen
Anoche
se
fugó
una
estrella
Letzte
Nacht
ist
ein
Stern
entflohen
Y
mi
deseo
fue
que
tu
vida
sea
bella
Und
mein
Wunsch
war,
dass
dein
Leben
schön
sei
Y
como
no
soy
egoísta
Und
weil
ich
nicht
egoistisch
bin
Te
deseo
que
te
vaya
bien
Wünsche
ich
dir
alles
Gute
Que
te
vaya
bien
Alles
Gute
Fuiste
amor
a
primera
vista
Du
warst
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Y
ahora
te
pasas
no
sé
con
quién
Und
jetzt
bist
du
mit
jemandem
zusammen,
ich
weiß
nicht
mit
wem
Dime
si
te
trata
bien
Sag
mir,
ob
er
gut
zu
dir
ist
Y
como
no
soy
egoísta
Und
weil
ich
nicht
egoistisch
bin
Te
deseo
que
te
vaya
bien
Wünsche
ich
dir
alles
Gute
Que
te
vaya
bien
Alles
Gute
Fuiste
amor
a
primera
vista
Du
warst
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Y
ahora
te
pasas
no
sé
con
quién
Und
jetzt
bist
du
mit
jemandem
zusammen,
ich
weiß
nicht
mit
wem
Dime
si
te
trata
bien
Sag
mir,
ob
er
gut
zu
dir
ist
No
sé
si
tienes
ya
alguien
Ich
weiß
nicht,
ob
du
schon
jemanden
hast
Que
te
trate
bien,
que
te
saque
sonrisas
y
te
lo
haga
bien
Der
gut
zu
dir
ist,
der
dich
zum
Lachen
bringt
und
es
richtig
macht
Que
en
tus
momentos
débiles
sea
tu
sostén
Der
in
deinen
schwachen
Momenten
deine
Stütze
ist
Que
seas
su
nena
porque
tú
no
eres
cualquiera
Dass
du
sein
Mädchen
bist,
denn
du
bist
nicht
irgendwer
Mera,
yo
sé
que
chocamos
Weißt
du,
ich
weiß,
dass
wir
kollidierten
Y
quisiera
que
nunca
hubiesen
peleas
Und
ich
wünschte,
es
hätte
nie
Streit
gegeben
Siempre
discutimos
partimos
caminos
y
ya
ni
texteas
Wir
stritten
uns
immer,
teilten
Wege
und
du
schreibst
nicht
mal
mehr
Mera,
yo
sé
que
chocamos
Weißt
du,
ich
weiß,
dass
wir
kollidierten
Y
quisiera
que
nunca
hubiesen
peleas
Und
ich
wünschte,
es
hätte
nie
Streit
gegeben
Siempre
discutimos
partimos
caminos
y
ya
ni
texteas
Wir
stritten
uns
immer,
teilten
Wege
und
du
schreibst
nicht
mal
mehr
Teníamos
diferentes
caminos
Wir
hatten
verschiedene
Wege
Son
cosas
del
destino
Das
sind
Dinge
des
Schicksals
No
soy
adivino
mi
amor
Ich
bin
kein
Hellseher,
meine
Liebe
Creí
que
eras
sangre
y
yo
vino
Ich
dachte,
du
wärst
Blut
und
ich
Wein
Que
éramos
compatibles
Dass
wir
kompatibel
wären
Pero
ese
fue
mi
error
Aber
das
war
mein
Fehler
Y
ahora
que
abro
los
ojos
bien
Und
jetzt,
wenn
ich
die
Augen
öffne
Puedo
ver
más
allá
enfrentar
la
realidad
Kann
ich
weiter
sehen,
der
Realität
ins
Auge
blicken
Que
fue
la
que
estuvo
bien
Denn
sie
hatte
recht
Y
como
no
soy
egoísta
Und
weil
ich
nicht
egoistisch
bin
Te
deseo
que
te
vaya
bien
Wünsche
ich
dir
alles
Gute
Que
te
vaya
bien
Alles
Gute
Fuiste
amor
a
primera
vista
Du
warst
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Y
ahora
te
pasas
no
sé
con
quién
Und
jetzt
bist
du
mit
jemandem
zusammen,
ich
weiß
nicht
mit
wem
Dime
si
te
trata
bien
Sag
mir,
ob
er
gut
zu
dir
ist
Y
como
no
soy
egoísta
Und
weil
ich
nicht
egoistisch
bin
Te
deseo
que
te
vaya
bien
Wünsche
ich
dir
alles
Gute
Que
te
vaya
bien
Alles
Gute
Fuiste
amor
a
primera
vista
Du
warst
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Y
ahora
te
pasas
no
sé
con
quién
Und
jetzt
bist
du
mit
jemandem
zusammen,
ich
weiß
nicht
mit
wem
Dime
si
te
trata
bien
Sag
mir,
ob
er
gut
zu
dir
ist
Justin
Quiles
Justin
Quiles
La
promesa
Das
Versprechen
Alex
el
Ecuatoriano
Alex
der
Ecuadorianer
Los
caminos
son
diferentes
Die
Wege
sind
verschieden
Pero
los
corazones
siguen
siendo
los
mismos
Aber
die
Herzen
bleiben
dieselben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Infante, Joshua Javier Mendez, Justin Rafael Quiles, Writer Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.