Justin Quiles - Egoísta - traduction des paroles en allemand

Egoísta - Justin Quilestraduction en allemand




Egoísta
Egoísta
Teníamos diferentes caminos
Wir hatten verschiedene Wege
Son cosas del destino
Das sind Dinge des Schicksals
No soy adivino, mi amor
Ich bin kein Hellseher, meine Liebe
Creí que eras sangre y yo vino
Ich dachte, du wärst Blut und ich Wein
Que éramos compatibles
Dass wir kompatibel wären
Pero ese fue mi error
Aber das war mein Fehler
Y ahora que abro los ojos bien
Und jetzt, wenn ich die Augen öffne
Puedo ver más allá
Kann ich weiter sehen
Enfrentar la realidad
Der Realität ins Auge blicken
Que fue la que estuvo bien
Denn sie hatte recht
Y como no soy egoísta
Und weil ich nicht egoistisch bin
Te deseo que te vaya bien
Wünsche ich dir alles Gute
Que te vaya bien
Alles Gute
Fuiste amor a primera vista
Du warst Liebe auf den ersten Blick
Y ahora te pasas no con quién
Und jetzt bist du mit jemandem zusammen, ich weiß nicht mit wem
Dime si te trata bien
Sag mir, ob er gut zu dir ist
Y como no soy egoísta
Und weil ich nicht egoistisch bin
Te deseo que te vaya bien
Wünsche ich dir alles Gute
Que te vaya bien
Alles Gute
Fuiste amor a primera vista
Du warst Liebe auf den ersten Blick
Y ahora te pasas no con quién
Und jetzt bist du mit jemandem zusammen, ich weiß nicht mit wem
Dime si te trata bien
Sag mir, ob er gut zu dir ist
Al principio, todo fue tan bonito
Am Anfang war alles so schön
Recuerdo el primer besito
Ich erinnere mich an den ersten Kuss
Y aún que te necesito, nunca e escrito
Und obwohl ich dich brauche, habe ich dir nie geschrieben
Porque cómo eres
Weil ich weiß, wie du bist
Juras que tienes poderes
Du schwörst, du hast Kräfte
Que puedes hacer lo que quieres
Dass du tun kannst, was du willst
Y cuando te encuentres solita
Und wenn du allein bist
Y me llame y no esté
Und mich anrufst und ich nicht da bin
Dime qué vas hacer (Qué vas hacer)
Sag mir, was wirst du tun? (Was wirst du tun?)
¿A qué brazos vas a correr?
In wessen Arme wirst du rennen?
Si era yo el que abrigaba el frío en tu piel
Wenn ich es war, der die Kälte auf deiner Haut wärmte
Si era yo el que te besaba esos labios jugosos con sabor a miel
Wenn ich es war, der diese süßen Lippen mit Honiggeschmack küsste
Todavía tengo preguntas
Ich habe immer noch Fragen
Y no tengo respuestas de ninguna de ellas
Und keine Antworten auf keine von ihnen
Anoche se fugó una estrella
Letzte Nacht ist ein Stern entflohen
Y mi deseo fue que tu vida sea bella
Und mein Wunsch war, dass dein Leben schön sei
Y como no soy egoísta
Und weil ich nicht egoistisch bin
Te deseo que te vaya bien
Wünsche ich dir alles Gute
Que te vaya bien
Alles Gute
Fuiste amor a primera vista
Du warst Liebe auf den ersten Blick
Y ahora te pasas no con quién
Und jetzt bist du mit jemandem zusammen, ich weiß nicht mit wem
Dime si te trata bien
Sag mir, ob er gut zu dir ist
Y como no soy egoísta
Und weil ich nicht egoistisch bin
Te deseo que te vaya bien
Wünsche ich dir alles Gute
Que te vaya bien
Alles Gute
Fuiste amor a primera vista
Du warst Liebe auf den ersten Blick
Y ahora te pasas no con quién
Und jetzt bist du mit jemandem zusammen, ich weiß nicht mit wem
Dime si te trata bien
Sag mir, ob er gut zu dir ist
No si tienes ya alguien
Ich weiß nicht, ob du schon jemanden hast
Que te trate bien, que te saque sonrisas y te lo haga bien
Der gut zu dir ist, der dich zum Lachen bringt und es richtig macht
Que en tus momentos débiles sea tu sostén
Der in deinen schwachen Momenten deine Stütze ist
Que seas su nena porque no eres cualquiera
Dass du sein Mädchen bist, denn du bist nicht irgendwer
Mera, yo que chocamos
Weißt du, ich weiß, dass wir kollidierten
Y quisiera que nunca hubiesen peleas
Und ich wünschte, es hätte nie Streit gegeben
Siempre discutimos partimos caminos y ya ni texteas
Wir stritten uns immer, teilten Wege und du schreibst nicht mal mehr
Mera, yo que chocamos
Weißt du, ich weiß, dass wir kollidierten
Y quisiera que nunca hubiesen peleas
Und ich wünschte, es hätte nie Streit gegeben
Siempre discutimos partimos caminos y ya ni texteas
Wir stritten uns immer, teilten Wege und du schreibst nicht mal mehr
Teníamos diferentes caminos
Wir hatten verschiedene Wege
Son cosas del destino
Das sind Dinge des Schicksals
No soy adivino mi amor
Ich bin kein Hellseher, meine Liebe
Creí que eras sangre y yo vino
Ich dachte, du wärst Blut und ich Wein
Que éramos compatibles
Dass wir kompatibel wären
Pero ese fue mi error
Aber das war mein Fehler
Y ahora que abro los ojos bien
Und jetzt, wenn ich die Augen öffne
Puedo ver más allá enfrentar la realidad
Kann ich weiter sehen, der Realität ins Auge blicken
Que fue la que estuvo bien
Denn sie hatte recht
Y como no soy egoísta
Und weil ich nicht egoistisch bin
Te deseo que te vaya bien
Wünsche ich dir alles Gute
Que te vaya bien
Alles Gute
Fuiste amor a primera vista
Du warst Liebe auf den ersten Blick
Y ahora te pasas no con quién
Und jetzt bist du mit jemandem zusammen, ich weiß nicht mit wem
Dime si te trata bien
Sag mir, ob er gut zu dir ist
Y como no soy egoísta
Und weil ich nicht egoistisch bin
Te deseo que te vaya bien
Wünsche ich dir alles Gute
Que te vaya bien
Alles Gute
Fuiste amor a primera vista
Du warst Liebe auf den ersten Blick
Y ahora te pasas no con quién
Und jetzt bist du mit jemandem zusammen, ich weiß nicht mit wem
Dime si te trata bien
Sag mir, ob er gut zu dir ist
Justin Quiles
Justin Quiles
The Promise
The Promise
La promesa
Das Versprechen
Rich Music
Rich Music
Lil genius
Lil Genius
Alex el Ecuatoriano
Alex der Ecuadorianer
Díselo Bosh
Díselo Bosh
Los caminos son diferentes
Die Wege sind verschieden
Pero los corazones siguen siendo los mismos
Aber die Herzen bleiben dieselben





Writer(s): Emanuel Infante, Joshua Javier Mendez, Justin Rafael Quiles, Writer Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.