Justin Quiles - Fin de semana - traduction des paroles en allemand

Fin de semana - Justin Quilestraduction en allemand




Fin de semana
Wochenende
Quiero que estés dispuesta a dar lo mejor de ti
Ich will, dass du bereit bist, das Beste von dir zu geben
Como esa noche que te conocí
Wie in der Nacht, als ich dich kennenlernte
Que te pusiste fresca conmigo, me decías cosas
Als du frech zu mir warst und mir Dinge sagtest
Que ahora me hacen sentido
Die jetzt für mich Sinn ergeben
Maltratame pero no de abuso
Behandle mich hart, aber nicht missbräuchlich
Enloquecerme, haz algo confuso
Mache mich verrückt, tu etwas Verwirrendes
Si yo se lo que quieres, que no haga pregunta
Ich weiß, was du willst, frag nicht nach
Que te bese toda, es lo que te gusta
Dich überall zu küssen, das liebst du
Llegó el fin de semana
Das Wochenende ist gekommen
Y ella ya no aguanta las ganas
Und sie kann es kaum noch erwarten
Lleva esperando toda la semana
Sie hat die ganze Woche gewartet
A que yo llegue y le haga
Bis ich komme und ihr tue
Lo que quiera, a mi manera
Was sie will, auf meine Weise
A mi manera, llegue y plante la bandera
Auf meine Weise, komm und hisse die Flagge
Dije eso es mío, que llame el que tenga problema
Ich sagte, das ist meins, wer ein Problem hat, soll anrufen
Tu eres mi nena, mi nena, las demás se me envenenan
Du bist mein Mädchen, mein Mädchen, die anderen werden neidisch
Cuando yo salgo contigo, porque ninguna te llega
Wenn ich mit dir ausgehe, weil keine dir das Wasser reicht
Oh oh!
Oh oh!
Dile que le pongan para ahí
Sag ihnen, sie sollen es dorthin legen
Por que yo estoy para ti
Denn ich bin für dich da
Y tu para mi
Und du für mich
Llegó el fin de semana
Das Wochenende ist gekommen
Y ella ya no aguanta las ganas
Und sie kann es kaum noch erwarten
Lleva esperando toda la semana
Sie hat die ganze Woche gewartet
A que yo llegue y le haga
Bis ich komme und ihr tue
Lo que quiera, a mi manera
Was sie will, auf meine Weise
Quiero que estés dispuesta a dar lo mejor de ti
Ich will, dass du bereit bist, das Beste von dir zu geben
Como esa noche que te conocí
Wie in der Nacht, als ich dich kennenlernte
Que te pusiste fresca conmigo, me decías cosas
Als du frech zu mir warst und mir Dinge sagtest
Que ahora me hacen sentido
Die jetzt für mich Sinn ergeben
Como: Maltratame pero no de abuso
Wie: Behandle mich hart, aber nicht missbräuchlich
Enloqueceme, haz algo confuso
Mache mich verrückt, tu etwas Verwirrendes
Si yo se lo que quieres, que no haga pregunta
Ich weiß, was du willst, frag nicht nach
Que te bese toda, es lo que te gusta
Dich überall zu küssen, das liebst du
Llegó el fin de semana
Das Wochenende ist gekommen
Y ella ya no aguanta las ganas
Und sie kann es kaum noch erwarten
Lleva esperando toda la semana
Sie hat die ganze Woche gewartet
A que yo llegue y le haga
Bis ich komme und ihr tue
Lo que quiera, a mi manera
Was sie will, auf meine Weise
Total, dejemos la noche terminar
Egal, lass uns die Nacht ausklingen lassen
Quien sabe lo que pueda pasar
Wer weiß, was passieren könnte
No quiero asumir sin preguntar
Ich will nicht einfach annehmen, ohne zu fragen
Si te puedo llamar
Ob ich dich anrufen kann
Adiós
Tschüss
Dile a tus amigas que te vas
Sag deinen Freundinnen, dass du gehst
Que del baile no aguantaste más
Dass du vom Tanzen nicht mehr kannst
Que se te subió la calentura
Dass die Hitze in dich gefahren ist
Por la cintura
Bis zur Taille
Llegó el fin de semana
Das Wochenende ist gekommen
Y ella ya no aguanta las ganas
Und sie kann es kaum noch erwarten
Lleva esperando toda la semana
Sie hat die ganze Woche gewartet
A que yo llegue y le haga
Bis ich komme und ihr tue
Lo que quiera, a mi manera
Was sie will, auf meine Weise





Writer(s): Emanuel Infante, Joshua Javier Mendez, Kristian Dariel Ginorio, Justin Rafael Quiles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.