Paroles et traduction Justin Quiles - Fin de semana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
estés
dispuesta
a
dar
lo
mejor
de
ti
Хочу,
чтобы
ты
была
готова
выложиться
по
полной
Como
esa
noche
que
te
conocí
Как
в
ту
ночь,
когда
мы
познакомились
Que
te
pusiste
fresca
conmigo,
me
decías
cosas
Когда
ты
подкатила
ко
мне,
говорила
мне
вещи
Que
ahora
me
hacen
sentido
Которые
сейчас
обрели
для
меня
смысл
Maltratame
pero
no
de
abuso
Накажи
меня,
но
не
жестоко
Enloquecerme,
haz
algo
confuso
Своди
с
ума,
сделай
что-нибудь
запутанное
Si
yo
se
lo
que
quieres,
que
no
haga
pregunta
Если
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
не
буду
спрашивать
Que
te
bese
toda,
es
lo
que
te
gusta
Что
целую
тебя
всю,
это
то,
что
тебе
нравится
Llegó
el
fin
de
semana
Наступили
выходные
Y
ella
ya
no
aguanta
las
ganas
И
она
уже
не
может
сдерживать
свое
желание
Lleva
esperando
toda
la
semana
Всю
неделю
ждала
A
que
yo
llegue
y
le
haga
Чтобы
я
пришел
и
сделал
Lo
que
quiera,
a
mi
manera
Что
захочу,
как
я
захочу
A
mi
manera,
llegue
y
plante
la
bandera
Как
я
захочу,
приду
и
поставлю
флаг
Dije
eso
es
mío,
que
llame
el
que
tenga
problema
Сказал,
что
это
мое,
пусть
приходит
тот,
у
кого
проблемы
Tu
eres
mi
nena,
mi
nena,
las
demás
se
me
envenenan
Ты
моя
девочка,
моя
девочка,
остальные
мне
противны
Cuando
yo
salgo
contigo,
porque
ninguna
te
llega
Когда
я
выхожу
с
тобой,
потому
что
никто
тебя
не
достигает
Dile
que
le
pongan
para
ahí
Скажи,
чтобы
они
туда
не
лезли
Por
que
yo
estoy
para
ti
Потому
что
я
для
тебя
Y
tu
para
mi
А
ты
для
меня
Llegó
el
fin
de
semana
Наступили
выходные
Y
ella
ya
no
aguanta
las
ganas
И
она
уже
не
может
сдерживать
свое
желание
Lleva
esperando
toda
la
semana
Всю
неделю
ждала
A
que
yo
llegue
y
le
haga
Чтобы
я
пришел
и
сделал
Lo
que
quiera,
a
mi
manera
Что
захочу,
как
я
захочу
Quiero
que
estés
dispuesta
a
dar
lo
mejor
de
ti
Хочу,
чтобы
ты
была
готова
выложиться
по
полной
Como
esa
noche
que
te
conocí
Как
в
ту
ночь,
когда
мы
познакомились
Que
te
pusiste
fresca
conmigo,
me
decías
cosas
Когда
ты
подкатила
ко
мне,
говорила
мне
вещи
Que
ahora
me
hacen
sentido
Которые
сейчас
обрели
для
меня
смысл
Como:
Maltratame
pero
no
de
abuso
Например:
Накажи
меня,
но
не
жестоко
Enloqueceme,
haz
algo
confuso
Своди
с
ума,
сделай
что-нибудь
запутанное
Si
yo
se
lo
que
quieres,
que
no
haga
pregunta
Если
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
не
буду
спрашивать
Que
te
bese
toda,
es
lo
que
te
gusta
Что
целую
тебя
всю,
это
то,
что
тебе
нравится
Llegó
el
fin
de
semana
Наступили
выходные
Y
ella
ya
no
aguanta
las
ganas
И
она
уже
не
может
сдерживать
свое
желание
Lleva
esperando
toda
la
semana
Всю
неделю
ждала
A
que
yo
llegue
y
le
haga
Чтобы
я
пришел
и
сделал
Lo
que
quiera,
a
mi
manera
Что
захочу,
как
я
захочу
Total,
dejemos
la
noche
terminar
В
общем,
позволим
ночи
зайти
так
далеко,
как
можно
Quien
sabe
lo
que
pueda
pasar
Кто
знает,
что
может
произойти
No
quiero
asumir
sin
preguntar
Не
хочу
ничего
предполагать,
не
спросив
Si
te
puedo
llamar
Могу
ли
я
тебе
позвонить?
Dile
a
tus
amigas
que
te
vas
Скажи
своим
подругам,
что
ты
уходишь
Que
del
baile
no
aguantaste
más
Что
больше
не
выдержишь
в
танце
Que
se
te
subió
la
calentura
Что
твой
жар
поднялся
Por
la
cintura
В
области
талии
Llegó
el
fin
de
semana
Наступили
выходные
Y
ella
ya
no
aguanta
las
ganas
И
она
уже
не
может
сдерживать
свое
желание
Lleva
esperando
toda
la
semana
Всю
неделю
ждала
A
que
yo
llegue
y
le
haga
Чтобы
я
пришел
и
сделал
Lo
que
quiera,
a
mi
manera
Что
захочу,
как
я
захочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Infante, Joshua Javier Mendez, Kristian Dariel Ginorio, Justin Rafael Quiles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.