Paroles et traduction Justin Quiles feat. Maluma - La Botella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maluma,
baby
Малума,
детка
Ay,
Justin
Quiles,
mami
(О,
Джастин
Квайлз,
мамочка)
For
you
my
lover,
Maluma
Для
тебя,
мой
возлюбленный,
Малума
Me
cansé,
me
cansé
de
buscar
Я
устал,
я
устал
искать
En
otros
besos,
los
labios
que
no
son
los
tuyos
В
других
поцелуях
губы
не
твои
Me
miento
y
digo
que
no
la
voy
a
ir
a
buscar
Я
лгу
себе
и
говорю,
что
не
собираюсь
идти
ее
искать.
Pero
al
poco
tiempo
voy
yo
a
buscarla
Но
скоро
я
пойду
ее
искать
Otra
vez
a
buscarla,
otra
vez
a
buscarla
Снова
искать
его,
снова
искать
его
La
sobriedad
viene
a
buscarme
Трезвость
приходит,
чтобы
найти
меня
Y
siempre
tarda
y
no
aguanta
(Maluma,
baby)
И
это
всегда
требует
времени
и
не
может
длиться
долго
(Малума,
детка)
Tiene
un
Dom
Peri
pa'
hipnotizarme
У
него
есть
Дом
Пери,
который
меня
загипнотизирует.
Volvió
a
embriagarme
Он
снова
напоил
меня
Pero
si
estuviera
ella,
no
tocaría
otra
botella
Но
если
бы
она
была
там,
я
бы
не
прикоснулся
к
другой
бутылке.
Me
quito
del
party,
me
limpio
de
todo
por
ella
Я
ухожу
с
вечеринки,
очищаюсь
от
всего
ради
нее
Pero
si
estuviera
ella,
no
tocaría
otra
botella
Но
если
бы
она
была
там,
я
бы
не
прикоснулся
к
другой
бутылке.
Me
quito
del
party,
me
limpio
de
todo
por
ella
Я
ухожу
с
вечеринки,
очищаюсь
от
всего
ради
нее
(Ay,
Justin
Quiles,
mami)
(О,
Джастин
Квайлз,
мамочка)
Me
quito
del
party,
nena,
por
tu
body
Я
ухожу
с
вечеринки,
детка,
из-за
твоего
тела
Sin
ti
soy
un
pobre
siendo
millonari
Без
тебя
я
бедняк,
будучи
миллионером
Por
las
redes
te
vi
unas
fotos
en
París
Я
видел
в
сети
несколько
твоих
фотографий
в
Париже.
Y
yo
como
loco
deseando
estar
allí
И
мне
нравится
безумное
желание
быть
там
Te
miro
y
no
sé
lo
que
piensas
Я
смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
что
ты
думаешь
Es
que
yo
tengo
la
mente
perversa
Просто
у
меня
извращенный
ум
Mai,
tú
me
tienes
mal
de
la
cabeza
Мэй,
у
меня
от
тебя
болит
голова
No
quiero
imaginar
lo
que
no
sea
Я
не
хочу
представлять,
чего
нет
Te
miro
y
no
sé
lo
que
piensas
Я
смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
что
ты
думаешь
Es
que
yo
tengo
la
mente
perversa
Просто
у
меня
извращенный
ум
No
quiero
imaginar
lo
que
no
sea
Я
не
хочу
представлять,
чего
нет
Mai,
tú
me
tienes
mal
de
la
cabeza
Мэй,
у
меня
от
тебя
болит
голова
Tiene
un
Dom
Peri
pa'
hipnotizarme
У
него
есть
Дом
Пери,
который
меня
загипнотизирует.
Volvió
a
embriagarme
Он
снова
напоил
меня
Pero
si
estuviera
ella,
no
tocaría
otra
botella
Но
если
бы
она
была
там,
я
бы
не
прикоснулся
к
другой
бутылке.
Me
quito
del
party,
me
limpio
de
todo
por
ella
Я
ухожу
с
вечеринки,
очищаюсь
от
всего
ради
нее
Pero
si
estuviera
ella,
no
tocaría
otra
botella
Но
если
бы
она
была
там,
я
бы
не
прикоснулся
к
другой
бутылке.
Me
quito
del
party,
me
limpio
de
todo
por
ella
Я
ухожу
с
вечеринки,
очищаюсь
от
всего
ради
нее
Ya
he
pasado
por
Hawái
y
Madrid
Я
уже
был
на
Гавайях
и
в
Мадриде.
Me
he
comido
cuantos
culo'
por
ahí
Я
съел,
сколько
там
задниц
Pero
ninguna
daría
la
vida
por
la
mía
Но
никто
не
отдал
бы
свою
жизнь
за
меня
Del
modo
que
lo
hacía'
por
mí
То,
как
он
сделал
это
для
меня
A
papá
Dio'
ya
le
he
tirado
mil
rezos
Я
уже
произнес
тысячу
молитв
папе
Дио.
Pidiendo
que
vuelva',
pero
no
hay
progreso
Прошу
вернуться',
но
прогресса
нет
Me
duele
que
perdí
en
tu
cuerpo
el
exceso
Мне
больно,
что
я
потерял
лишнее
в
твоем
теле
Y
el
no
tenerte
me
llevó
a
los
exceso'
И
отсутствие
тебя
привело
меня
к
излишествам'
Baby,
por
eso,
bebo,
fumo,
24-7
Детка,
поэтому
я
пью
и
курю,
24
часа
в
сутки,
7 дней
в
неделю.
Mi
vieja
preocupa'
porque
yo
ando
algarete
Моя
старушка
волнуется,
потому
что
у
меня
проблемы
Dicen
qué
chimba,
por
ahí
buscando
suerte
Говорят,
что
за
шутка,
там
ищу
удачу
Pero
estoy
seguro,
baby,
ere'
diferente
Но
я
уверен,
детка,
ты
другой
Tiene
un
Dom
Peri
pa'
hipnotizarme
У
него
есть
Дом
Пери,
который
меня
загипнотизирует.
Volvió
a
embriagarme
Он
снова
напоил
меня
Pero
si
estuviera
ella,
no
tocaría
otra
botella
Но
если
бы
она
была
там,
я
бы
не
прикоснулся
к
другой
бутылке.
Me
quito
del
party,
me
limpio
de
todo
por
ella
Я
ухожу
с
вечеринки,
очищаюсь
от
всего
ради
нее
Pero
si
estuviera
ella,
no
tocaría
otra
botella
Но
если
бы
она
была
там,
я
бы
не
прикоснулся
к
другой
бутылке.
Me
quito
del
party,
me
limpio
de
todo
por
ella
(por
ella)
Я
ухожу
с
вечеринки,
очищаюсь
от
всего
ради
нее
(ради
нее)
Ovy
On
The
Drums
Ови
на
барабанах
Me
quito
del
party,
me
quito
de
to'
Я
ухожу
с
вечеринки,
я
ухожу
от
всего
Maluma,
baby
Малума,
детка
Justin
Quiles
Джастин
Куайлз
Ay,
Justin
Quiles,
mami
(Colombia
y
Puerto
Rico)
О,
Джастин
Квайлс,
мамочка
(Колумбия
и
Пуэрто-Рико)
Maluma,
baby
(esas
voces
no
fallan,
mamacita)
Малума,
детка
(эти
голоса
не
подводят,
мамасита)
(Ovy
On
The
Drums)
un
capitulo
más
(wow,
wow,
wow)
(Ови
на
барабанах)
еще
одна
глава
(вау,
вау,
вау)
Maluma,
baby,
AKA,
Papi
Juancho
Малума,
детка,
он
же
Дэдди
Джон
Dímelo,
Edge,
Edge,
Edge
(muá)
Димело,
Эдж,
Эдж,
Эдж
(муа)
Por
ti
no
tocaría
ni
una
botella
Я
бы
не
прикоснулся
к
бутылке
ради
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Echavarria Oviedo, Juan Londono Arias, Justin Quiles, Rafael Meza, Cristian Salazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.