Paroles et traduction Justin Quiles - Quítate Eso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Quítate
eso
y
yo
te
beso)
(Сними
это,
и
я
тебя
поцелую)
Le
llego
a
donde
tú
quieras)
Я
доберусь
туда,
куда
ты
хочешь)
(Y
en
el
proceso
yo
voy
expreso)
(И
при
этом
я
буду
двигаться
очень
быстро)
(Por
ti
haría
lo
que
fuera)
(Ради
тебя
я
сделаю
всё,
что
угодно)
Ya
quiero
quitarte
el
pantalón
Я
хочу
снять
с
тебя
штаны
Perdóname
si
sueno
cabrón
Прости,
если
я
звучу
как
придурок
Ella
dirá
que
yo
soy
del
montón
Она
скажет,
что
я
один
из
многих
No
soy
así,
pero
me
tiro
la
misión
Я
не
такой,
но
я
возьму
на
себя
эту
миссию
Ah,
pero
na'
más
estoy
contigo
Но
я
такой
только
с
тобой
Te
hago
to'
las
cosas
bien
escondido
Я
делаю
с
тобой
всё
втайне
No
digo
na'
prometido
Я
ничего
не
говорю,
обещаю
Se
siente
más
rico
prohibido
Когда
это
запрещено,
наслаждение
усиливается
Quítate
eso
y
yo
te
beso
Сними
это,
и
я
тебя
поцелую
Le
llego
a
donde
tú
quieras
Я
доберусь
туда,
куда
ты
хочешь
Y
en
el
proceso
yo
voy
expreso
И
при
этом
я
буду
двигаться
очень
быстро
Por
ti
haría
lo
que
fuera
Ради
тебя
я
сделаю
всё,
что
угодно
Solo
de
verte
tú
me
jodes
la
mente
При
одном
взгляде
на
тебя
я
с
ума
схожу
Si
te
tengo
de
frente,
comerte
es
evidente
Если
ты
передо
мной,
то
съесть
тебя
- это
неизбежно
Mami,
yo
no
me
resisto
Детка,
я
не
могу
устоять
A
ese
pequeño
gistro,
tú
eres
un
conflicto,
baby
Перед
этим
маленьким
грешком,
детка,
ты
- конфликт
Como
Anuel,
estoy
adicto
Как
Ануэль,
я
подсел
Y
en
el
veredicto
a
tu
cuerpo
convicto,
baby
И
в
приговоре
твоему
телу
ты
осуждена,
детка
Tú
me
gustas
mucho
con
demasia'o
Ты
мне
очень
нравишься
Allá
abajo
yo
me
quedo
parquea'o
Внизу
я
припаркуюсь
Bien
saborea'o
porque
sabe
a
melao
Сладко
поцелую,
потому
что
ты
пахнешь
как
мёд
Yo
te
como
por
donde,
he
Я
съем
тебя
везде
где
только
можно,
эй
Quítate
eso
y
yo
te
beso
Сними
это,
и
я
тебя
поцелую
Le
llego
a
donde
tú
quieras
Я
доберусь
туда,
куда
ты
хочешь
Y
en
el
proceso
yo
voy
expreso
И
при
этом
я
буду
двигаться
очень
быстро
Por
ti
haría
lo
que
fuera
Ради
тебя
я
сделаю
всё,
что
угодно
Solo
de
verte
tú
me
jodes
la
mente
При
одном
взгляде
на
тебя
я
с
ума
схожу
Si
te
tengo
de
frente,
comerte
es
evidente
Если
ты
передо
мной,
то
съесть
тебя
- это
неизбежно
Siempre
te
doy
un
apretón
Я
всегда
тебя
прижимаю
Por
atrás
del
pantalón
Сзади
за
штаны
Porque
tienes
un
montón
Потому
что
у
тебя
их
много
Ese
pantaloncito
blanco
se
pasa
gritando
Эти
белые
штанишки
так
и
кричат
Pa'
que
le
quite
el
botón
Сними
с
них
пуговицу
Estoy
enfermo
contigo,
to'
los
días
seduzco
Я
без
ума
от
тебя,
каждый
день
я
тебя
соблазняю
Cuando
te
busco
y
te
lo
hago
brusco
Когда
я
ищу
тебя
и
делаю
это
грубо
Quítate
eso
y
yo
te
beso
Сними
это,
и
я
тебя
поцелую
Le
llego
a
donde
tú
quieras
Я
доберусь
туда,
куда
ты
хочешь
Y
en
el
proceso
yo
voy
expreso
И
при
этом
я
буду
двигаться
очень
быстро
Por
ti
haría
lo
que
fuera
Ради
тебя
я
сделаю
всё,
что
угодно
Solo
de
verte
tú
me
jodes
la
mente
При
одном
взгляде
на
тебя
я
с
ума
схожу
Si
te
tengo
de
frente,
comerte
es
evidente
Если
ты
передо
мной,
то
съесть
тебя
- это
неизбежно
Ay,
Justin
Quiles,
mami
Ах,
Джастин
Куайлс,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Quiles, Manuel Cortes, Jorge Valdes, Jhonattan Reyes, Johnny Lopez Pimentel, Isaac Ortiz Geronimo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.