Paroles et traduction Justin Quiles - Vacío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas
las
noches
pienso
en
ti
en
ti
Каждую
ночь
я
думаю
о
тебе
Te
voy
hablar
claro
Поговорю
с
тобой
откровенно
Sé
que
tú
tienes
ah
alguien
Знаю,
у
тебя
есть
кто-то
Quisas
nunca
llegues
a
amarme
Возможно,
ты
никогда
не
полюбишь
меня
No
sé
si
llegues
a
pensarme
Не
знаю,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Como
yo
te
pienso
a
ti
Так,
как
я
думаю
о
тебе
Como
yo
te
pienso
a
ti
Так,
как
я
думаю
о
тебе
Yo
sé
que
ya
eres
feliz
Знаю,
что
ты
счастлива
Pero
sigo
aquí
buscando
la
manera
Но
я
все
еще
здесь,
ищу
способ
No
quiero
dañar
relaciones
Не
хочу
разрушать
отношения
Con
la
vida
que
llevo
creen
que
soy
feliz
В
той
жизни,
что
я
веду,
все
считают
меня
счастливым
Eso
es
lo
que
todo
el
mundo
supone
Этим
меня
усыпляет
весь
мир
Pero
Habita
el
frío
Но
внутри
царит
холод
En
mi
vacío
vacío
В
моей
пустоте,
вакууме
Todas
las
tardes
pienso
en
ti
Каждый
вечер
я
думаю
о
тебе
Lo
envidio
lo
envidio
Завидую
ему,
завидую
Pero
habita
el
frío
en
mí
Но
во
мне
поселился
холод
Vacío
vacío
Пустота,
вакуум
Tú
con
el
ya
eres
feliz
Ты
счастлива
с
ним
Lo
envidio
lo
envió
Завидую
ему,
завидую
Dicen
vivir
día
tras
día
Все
говорят,
что
надо
жить
день
за
днем
Pero
no
creo
en
esa
poesía
Но
я
не
верю
в
эту
поэзию
Estoy
planeando
mi
futuro
para
siempre
estar
al
día
Планирую
свое
будущее,
чтобы
всегда
быть
в
курсе
событий
Si
caigo
me
levantaría
hasta
más
fuerte
todavía
Даже
если
упаду,
встану
и
стану
еще
сильнее
No
hay
nadie
que
me
detenga
Никто
не
остановит
меня
Como
el
tren
que
está
en
la
vía
Как
поезд,
мчащийся
по
рельсам
Hay
muchas
cosas
que
diría
y
me
las
callo
observó
analizó
Многое
хотел
бы
сказать,
но
молчу,
наблюдаю,
анализирую
Y
te
apunto
todos
los
fallos
И
отмечаю
все
твои
недостатки
Quiero
que
seas
mi
polla
Хочу
быть
твоим
петухом
Pero
ya
tienes
tu
gallo
Но
у
тебя
уже
есть
свой
петух
Y
te
canto
del
corazón
pa
ti
no
existen
los
ensayos
И
я
пою
тебе
от
всего
сердца,
для
тебя
еще
не
было
никаких
репетиций
Pero
Habita
el
frío
en
mi
Но
во
мне
поселился
холод
Vacío
vacío
Пустота,
вакуум
Todas
las
tardes
pienso
en
ti
Каждый
вечер
я
думаю
о
тебе
Lo
envidio
lo
envidio
Завидую
ему,
завидую
Pero
habita
el
frío
en
mí
Но
во
мне
поселился
холод
Vacío
vacío
Пустота,
вакуум
Tú
con
el
ya
eres
feliz
Ты
счастлива
с
ним
Lo
envidio
lo
envió
Завидую
ему,
завидую
Quisiera
en
la
mañana
ver
la
profundidad
de
tu
mirada
Я
хотел
бы
утром
видеть
глубину
твоего
взгляда
Callarte
con
un
beso
para
que
no
digas
nada
Утихомирить
тебя
поцелуем,
чтобы
ты
ничего
не
сказала
Cafecito
con
tostadas
el
desayuno
hasta
la
cama
Кофе
с
тостами
на
завтрак
подам
в
постель
Que
sientas
como
es
que
este
hombre
te
ama
Чтобы
ты
почувствовала,
как
этот
мужчина
тебя
любит
Lo
que
es
mío
lo
reclamó
То,
что
мое,
я
заявляю
Si
llega
el
día
y
juntos
estamos
Если
настанет
день,
и
мы
будем
вместе
Quiero
que
grites
mi
nombre
y
que
sepan
cómo
me
llamo
Я
хочу,
чтобы
ты
выкрикнула
мое
имя
и
все
узнали,
как
меня
зовут
El
vino
ya
me
tiene
raro
Вино
уже
меня
пьянит
No
una
flor
tú
eres
un
ramo
Ты
не
просто
цветок,
ты
целый
букет
Vamos
hacer
algo
espontáneo
Пойдем
сделаем
что-нибудь
экспромтом
Así
nunca
nos
olvidamos
Так
мы
никогда
не
забудем
Pero
Habita
el
frío
en
mi
Но
во
мне
поселился
холод
Vacío
vacío
Пустота,
вакуум
Todas
las
tardes
pienso
en
ti
Каждый
вечер
я
думаю
о
тебе
Lo
envidio
lo
envidio
Завидую
ему,
завидую
Pero
habita
el
frío
en
mí
Но
во
мне
поселился
холод
Vacío
vacío
Пустота,
вакуум
Tú
con
el
ya
eres
feliz
Ты
счастлива
с
ним
Lo
envidio
lo
envió
Завидую
ему,
завидую
Justin
Quiles
Джастин
Куайлс
The
beat
monster
Бит-монстр
Nenus
el
ingeniero
Ненус,
инженер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Rafael Quiles, Hector David Lamboy, Joshua Javier Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.