Justin Rarri - RICCHEZZA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Rarri - RICCHEZZA




Told a bitch "What you on? (What you on?)
Сказал сучке: "на чем ты? (на чем ты?)
I'ma shoot at that fuck nigga dome (Boom)
Я выстрелю в этот чертов купол ниггера (бум).
I'ma buy her lil' Christian dior (Yeah)
Я куплю ей маленький Кристиан Диор (да).
Who want static? Pull up at your door (Yeah)
Кто хочет статики? - Остановись у своей двери (да).
Wanna be in the gang, he a new drummer check him out he be toting that pole (Toting that pole)
Хочу быть в банде, он новый барабанщик, зацени его, он тащит этот шест (тащит этот шест).
Got the drop on a opp he postin' his shorty but lowkey I'm fuckin'-
У меня есть капля на ОПП, он выкладывает свою коротышку, но Локи, я трахаюсь ...
Yeah
Да
Stuck in my ways, bitch I'm only worried 'bout the bankroll ('Bout the bankroll)
Застрял на своем пути, сука, я беспокоюсь только о банкролле банкролле).
I don't got patience she could leave me right now dont care, no (I don't care)
У меня нет терпения, она может бросить меня прямо сейчас, мне все равно, нет (мне все равно).
I was out here dolo so I be used to this shit (Used to this shit)
Я был здесь, доло, так что я привык к этому дерьму (привык к этому дерьму).
She say I'm rude as a brick
Она говорит, что я груб, как кирпич.
Mixing up the rerock but I keep it right out of the crib
Я путаю рерок, но держу его прямо из кроватки.
Ain't trustin' nobody around us (Around)
Я не доверяю никому вокруг нас (вокруг).
Put packs together I'm countin' (I'm countin')
Сложи пачки вместе, я считаю считаю).
Rich nigga rockin' on richezza (Richezza)
Богатый ниггер зажигает на ричецце (Ричецца).
Got a luxury life ever since I got right, everybody jack me like they helped us
У меня роскошная жизнь с тех пор, как я получил право, все дразнят меня, как будто они нам помогли
Got them bitches in a telly
Засунул этих сучек в телик
Pull up in suburbans we strapped and we ready
Подъезжаем в пригороде мы пристегнуты ремнями и готовы
Tell a nigga straight up that I dont wanna fit in, ain't ever gon be a lil' regular
Скажи ниггеру прямо, что я не хочу вписываться, никогда не стану завсегдатаем.
Watch how they shake with that K
Смотри, Как они трясутся от этого "к".
Bitch I'm a youngin' right out of New York
Сука, я молодняк прямо из Нью-Йорка.
I got a baddie, lil' bitch from the A
У меня есть плохишка, маленькая сучка из "А".
I'ma take her right with me cash out at the store
Я возьму ее с собой, обналичу в магазине.
Bitch I'm a savage, that be the reason she falling for me 'cause a nigga be real (Real)
Сука, я дикарь, вот почему она влюбляется в меня, потому что ниггер настоящий (настоящий).
Really a stepper, don't gotta show you no ratchet my niggas they handle the deal
На самом деле я степпер, не надо показывать тебе никакой трещотки, мои ниггеры справляются с этой сделкой.
Bro shooting at the opps (At the opps)
Братан стреляет по врагам (по врагам).
How you still in the field, how you made up a mill?
Как ты все еще в поле, как ты сделал мельницу?
Who dat boy on the block? (On the block)
Кто этот парень на районе? (на районе)
What you know 'bout a drill with a big ol steel?
Что ты знаешь о дрели с большой старой сталью?
Thirteen with a Glock
Тринадцать с Глоком.
Bitch ass walk up come try me
Сучья задница подойди и попробуй меня
I put the grip on his face to remind 'em
Я схватил его за лицо, чтобы напомнить им об этом.
He moving funny bro bust a your noggin'
Он двигается забавно братан СЛОМАЙ СЕБЕ башку
I had to cut off lil' shorty she toxic
Мне пришлось отрезать малышку, она ядовита.
Told a bitch "What you on? (What you on?)
Сказал сучке: "на чем ты? (на чем ты?)
I'ma shoot at that fuck nigga dome (Boom)
Я выстрелю в этот чертов купол ниггера (бум).
I'ma buy her lil' Christian dior (Yeah)
Я куплю ей маленький Кристиан Диор (да).
Who want static? Pull up at your door (Yeah)
Кто хочет статики? - Остановись у своей двери (да).
Wanna be in the gang, he a new drummer check him out he be toting that pole (Toting that pole)
Хочу быть в банде, он новый барабанщик, зацени его, он тащит этот шест (тащит этот шест).
Got the drop on a opp he postin' his shorty but lowkey I'm fuckin' his hoe
У меня есть капля на ОПП, он выкладывает свою коротышку, но Локи, я трахаю его мотыгу.
Don't compare lil' bitch ain't the same nigga
Не сравнивай, маленькая сучка-это не одно и то же, ниггер.
Fourty K I could make a in a day get it
Сорок тысяч я могу заработать за день понял
He a youngin' but still hold a K, nigga
Он молод, но все еще держит букву "К", ниггер
Pull up on me and see how the trey hittin'
Подъезжай ко мне и посмотри, как бьется Трей.
I got too much to lose for a broke bitch
Мне есть что терять для нищей сучки.
Ain't no cap in my rap, I'm a GOAT, bitch
В моем рэпе нет шапки, я козел, сука
Get 'em spinning right off of the coach
Пусть они крутятся прямо из кареты
I got too many hoes for a old bitch, yeah
У меня слишком много мотыг для старой сучки, да
Put packs together I'm countin' (I'm countin')
Сложи пачки вместе, я считаю считаю).
Rich nigga rockin' on richezza (Richezza)
Богатый ниггер зажигает на ричецце (Ричецца).
Got a luxury life ever since I got right, everybody jack me like they helped us
У меня роскошная жизнь с тех пор, как я получил право, все дразнят меня, как будто они нам помогли
Got thembitches in a telly
У меня есть телки в телике
Pull up in suburbans we strapped and we ready
Подъезжаем в пригороде мы пристегнуты ремнями и готовы
Tell a nigga straight up that I dont wanna fit in, ain't ever gon be a lil' regular
Скажи ниггеру прямо, что я не хочу вписываться, никогда не стану завсегдатаем.
Watch how they shake with that K
Смотри, Как они трясутся от этого "к".
Bitch I'm a youngin' right out of New York
Сука, я молодняк прямо из Нью-Йорка.
I got a baddie, lil' bitch from the A
У меня есть плохишка, маленькая сучка из "А".
I'ma take her right with me cash out at the store
Я возьму ее с собой, обналичу в магазине.
Bitch I'm a savage, that be the reason she falling for me 'cause a nigga be real (Real)
Сука, я дикарь, вот почему она влюбляется в меня, потому что ниггер настоящий (настоящий).
Really a stepper, don't gotta show you no ratchet my niggas they handle the deal
На самом деле я степпер, не надо показывать тебе никакой трещотки, мои ниггеры справляются с этой сделкой.
Bro shooting at the opps (At the opps)
Братан стреляет по врагам (по врагам).
How you still in the field, how you made up a mill?
Как ты все еще в поле, как ты сделал мельницу?
Who dat boy on the block? (On the block)
Кто этот парень на районе? (на районе)
What you know 'bout a drill with a big ol steel?
Что ты знаешь о дрели с большой старой сталью?
Thirteen with a Glock
Тринадцать с Глоком.
Bitch ass walk up come try me
Сучья задница подойди и попробуй меня
I put the grip on his face to remind 'em
Я схватил его за лицо, чтобы напомнить им об этом.
He moving funny bro bust a your noggin'
Он двигается забавно братан СЛОМАЙ СЕБЕ башку
I had to cut off lil' shorty she toxic
Мне пришлось отрезать малышку, она ядовита.





Writer(s): Adrian Justin Baez, Damon Thomas, Dennys Capellan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.