Paroles et traduction Justin Stone - 18
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Bobody
this)
Yeah
(Bobody
это)
да!
I
talk
to
myself
Я
разговариваю
сам
с
собой.
I
must
be
crazy
Должно
быть,
я
сумасшедший.
I
lose
my
temper,
lies
Я
теряю
самообладание,
ложь.
What
does
that
make
me?
Что
это
значит
для
меня?
Like,
fuck
you,
you
don't
know
me,
all
the
shit
that
I'm
on
Типа,
К
черту
тебя,
ты
меня
не
знаешь,
все
дерьмо,
на
котором
я
стою.
I'ma
keep
it
real
'til
the
day
that
I'm
gone
Я
буду
продолжать
жить,
пока
не
уйду.
Never
been
the
same
since
18
Никогда
не
был
прежним
с
18
лет.
Never
really
say
what
I
think
Никогда
не
говори
то,
что
я
думаю.
Grew
up
with
no
one
close
Рос,
ни
с
кем
рядом.
Relationships
I
wanted
always
closed
Отношения,
которые
я
хотел,
всегда
были
закрыты.
I
was
always
terrified
to
sit
alone
Мне
всегда
было
страшно
сидеть
одному.
Wish
I
knew
back
then
what
I
know
Хотел
бы
я
знать
тогда,
что
я
знаю.
I
would've
stood
up
for
myself
Я
бы
заступился
за
себя.
Gave
a
fuck
how
they
felt
Поимели,
что
они
чувствовали.
Done
what
I
want
instead
of
everyone
else
Я
сделал
то,
что
хотел,
вместо
всех
остальных.
I
would
change
what
I
wore
Я
бы
изменил
то,
что
носил.
I
would
change
what
I
say
Я
бы
изменил
свои
слова.
For
people
I
didn't
like
anyway,
yeah
Для
людей,
которые
мне
все
равно
не
нравились,
да.
I
talk
to
myself
Я
разговариваю
сам
с
собой.
I
must
be
crazy
Должно
быть,
я
сумасшедший.
I
lose
my
temper,
lies
Я
теряю
самообладание,
ложь.
What
does
that
make
me?
Что
это
значит
для
меня?
Like,
fuck
you,
you
don't
know,
all
the
shit
that
I'm
on
Типа,
пошел
ты,
ты
не
знаешь,
все
дерьмо,
что
я
творю.
I'ma
keep
real
'til
the
day
that
I'm
gone
Я
буду
жить
по-настоящему,
пока
не
уйду.
Haven't
been
the
same
since
18
С
18
лет
все
по-другому.
Haven't
been
the
same
since
18
С
18
лет
все
по-другому.
I
talk
to
myself
Я
разговариваю
сам
с
собой.
I
must
be
crazy
Должно
быть,
я
сумасшедший.
I
lose
my
temper,
lies
Я
теряю
самообладание,
ложь.
What
does
that
make
me?
Что
это
значит
для
меня?
Like,
fuck
you,
you
don't
know
me,
all
the
shit
that
I'm
on
Типа,
К
черту
тебя,
ты
меня
не
знаешь,
все
дерьмо,
на
котором
я
стою.
I'ma
keep
real
'til
the
day
that
I'm
gone
Я
буду
жить
по-настоящему,
пока
не
уйду.
Haven't
been
the
same
since
18
С
18
лет
все
по-другому.
Haven't
been
the
same
since
18
С
18
лет
все
по-другому.
Haven't
been
the
same
since
18
С
18
лет
все
по-другому.
Yeah,
haven't
been
the,
yeah
Да,
это
было
не
так,
да.
I'm
24
now,
and
all
those
kids
peaked
Мне
сейчас
24,
и
все
эти
дети
на
пике.
They
were
cool
then,
now
they
no
ones
Они
были
классными
тогда,
теперь
они
никто.
Funny
how
that
goes,
karma
comes
back
Забавно,
как
это
происходит,
карма
возвращается.
Flip
a
middle
finger
when
they
try
to
run
back
Переверни
средний
палец,
когда
они
пытаются
убежать.
To
the
kids
now
feelin'
alone
Детям
теперь
одиноко.
Just
know
your
time
is
coming,
get
ready
to
glow
Просто
знай,
что
твое
время
приближается,
приготовься
сиять.
Stay
true
to
yourself,
do
the
shit
that
you
want
Оставайся
верным
себе,
делай
то,
что
хочешь.
'Cause
life
is
too
short
just
to
change
what
you
love
for
them
Потому
что
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
изменить
то,
что
ты
любишь
для
них.
Give
a
fuck
'bout
them
Поиметь
их!
Give
a
fuck
'bout
them,
yeah,
ayy,
yeah
Поиметь
их,
да,
Эй,
да!
I
talk
to
myself
Я
разговариваю
сам
с
собой.
I
must
be
crazy
Должно
быть,
я
сумасшедший.
I
lose
my
temper,
lies
Я
теряю
самообладание,
ложь.
What
does
that
make
me?
Что
это
значит
для
меня?
Like,
fuck
you,
you
don't
know
me
all
the
shit
that
I'm
on
Типа,
К
черту
тебя,
ты
не
знаешь
меня,
все
дерьмо,
на
котором
я
стою.
I'ma
keep
it
real
'til
the
day
that
I'm
gone
Я
буду
продолжать
жить,
пока
не
уйду.
Haven't
been
the
same
since
18
С
18
лет
все
по-другому.
Haven't
been
the
same
since
18,
yeah
Я
не
был
прежним
с
18,
да.
(Haven't
been
the
same
since
18,
yeah)
(Не
было
того
же
с
18,
да)
(Haven't
been
the
same
since
18)
(С
18
лет
все
по-другому)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Stone
Album
18
date de sortie
28-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.