Paroles et traduction Justin Stone - Billboard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'ma
be
on
billboard
soon,
I
don't
gotta
sell
my
soul
Скоро
я
буду
на
афише,
мне
не
нужно
продавать
душу.
You
can
flex
here
anyway,
we
know
you
won't
stay
for
long
Ты
можешь
прогибаться
здесь
в
любом
случае,
мы
знаем,
что
ты
не
останешься
надолго.
I
did
this
all
by
myself,
put
the
time
and
put
in
work
Я
сделал
это
сам,
потратил
время
и
приступил
к
работе.
Everybody
asking
how
we
doing,
how
we
doing
it
Все
спрашивают,
как
мы
это
делаем,
как
мы
это
делаем.
Put
that
wrist
Подними
запястье.
Two
hours
gotta
hit,
yeah
I
do
that
quick
Два
часа
нужно
ударить,
да,
я
делаю
это
быстро.
Making
money
like
I'm
moving
bricks
Зарабатываю
деньги,
как
будто
двигаю
кирпичами.
But
I
don't
do
drugs
'less
it's
indica
Но
я
не
принимаю
наркотики,
пока
это
не
доказано.
I
been
crushing
the
standards
they
Я
сокрушал
их
стандарты.
On,
how
you
with
the
label
not
even
on
О
том,
как
ты
с
лейблом
даже
не
на
...
Sorry
I'm
not,
sorry
for
venting
Извини,
я
не
сожалею,
прости,
что
выдохнул.
That
advance
money
you
got
won't
last
you
long
Деньги,
которые
у
тебя
есть,
не
продлятся
долго.
Saying
that
I'm
dope
but
I
been
it,
this
is
hard
work
not
a
gimmick
Говорю,
что
я
наркоман,
но
я
был
им,
это
тяжелая
работа,
а
не
трюк.
I
finesse
what
I
finish,
been
too
raw
with
the
rinse
Я
утончаю
то,
что
я
заканчиваю,
был
слишком
сырым
с
ополаскивателем.
She
gonna
text
me
now,
I
got
her
demands
Она
напишет
мне
сейчас,
у
меня
есть
ее
требования.
I
know
what
you
want,
I
know
why
you
why
you
back
again
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
я
знаю,
почему
ты
снова
вернулся.
I
been
there
before,
sorry
gotta
pass
Я
был
там
раньше,
прости,
должен
пройти.
I'm
the
spark
and
nowadays
addicted
to
the
bag
Я
искра,
и
теперь
я
зависим
от
сумки.
Been
distracted
but
I'm
back
Я
отвлекся,
но
я
вернулся.
12-hour
work
shifts,
riding
like
I'm
OCD
nothing
is
ever
perfect
12-часовые
рабочие
смены,
езда,
как
будто
я
ОКР,
ничто
не
бывает
идеальным.
I'ma
be
on
billboard
soon,
I
don't
gotta
sell
my
soul
Скоро
я
буду
на
афише,
мне
не
нужно
продавать
душу.
You
can
flex
here
anyway,
we
know
you
won't
stay
for
long
Ты
можешь
прогибаться
здесь
в
любом
случае,
мы
знаем,
что
ты
не
останешься
надолго.
I
did
this
all
by
myself,
put
the
time
and
put
in
work
Я
сделал
это
сам,
потратил
время
и
приступил
к
работе.
Everybody
asking
how
we
doing,
how
we
doing
it
Все
спрашивают,
как
мы
это
делаем,
как
мы
это
делаем.
In
the
topic
finally,
I
don't
need
no
promo
В
теме,
наконец,
мне
не
нужно
промо.
I
just
post
and
kill
it
quietly,
you
already
know
though
Я
просто
пишу
и
тихо
убиваю,
ты
уже
знаешь.
50k
on
that
first
week,
like
wait
that's
graveshift
50
тысяч
за
первую
неделю,
типа,
Подожди,
это
гравишифт.
Floating
up
waitlists,
I
made
the
spot,
no
waitlists
Плыву
вверх
по
спискам
ожидания,
я
сделал
место,
никаких
списков
ожидания.
I'ma
be
on
billboard
soon,
I
don't
gotta
sell
my
soul
Скоро
я
буду
на
афише,
мне
не
нужно
продавать
душу.
You
can
flex
here
anyway,
we
know
you
won't
stay
for
long
Ты
можешь
прогибаться
здесь
в
любом
случае,
мы
знаем,
что
ты
не
останешься
надолго.
I
did
this
all
by
myself,
put
the
time
and
put
in
work
Я
сделал
это
сам,
потратил
время
и
приступил
к
работе.
Everybody
asking
how
we
doing,
how
we
doing
it
Все
спрашивают,
как
мы
это
делаем,
как
мы
это
делаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Stone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.