Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
drown,
don't
leave
me
now
Ertrinke
nicht,
verlass
mich
jetzt
nicht
Don't
leave
me
now
Verlass
mich
jetzt
nicht
I
know
you
wanna
see
me
drown
without
you,
out
you
Ich
weiß,
du
willst
mich
ertrinken
sehen,
ohne
dich,
ohne
dich
Don't
drown,
don't
leave
me
now
Ertrinke
nicht,
verlass
mich
jetzt
nicht
Don't
leave
me
now
Verlass
mich
jetzt
nicht
I
know
you
wanna
see
me
drown
without
you,
out
you
Ich
weiß,
du
willst
mich
ertrinken
sehen,
ohne
dich,
ohne
dich
Wake
up
fly,
hate
this
feel
Wache
auf,
fühle
mich
super,
hasse
dieses
Gefühl
Like
to
cry,
not
really,
but
I
should
Möchte
weinen,
nicht
wirklich,
aber
ich
sollte
Bawl
out
all
my
feelings
like
I'm
good
All
meine
Gefühle
herausschreien,
als
ob
es
mir
gut
ginge
My
ex
on
me
still,
"Are
you
good?
Are
you
good?"
Meine
Ex
meldet
sich
immer
noch:
"Geht
es
dir
gut?
Geht
es
dir
gut?"
I
tried
to
fix
it
all
and
you
flat
on
read
every
text
I
sent,
I
get
it
Ich
habe
versucht,
alles
zu
reparieren,
und
du
hast
jede
SMS,
die
ich
geschickt
habe,
einfach
gelesen,
ich
verstehe
es
Now
I
want
closure,
you
didn't
Jetzt
will
ich
einen
Abschluss,
du
nicht
Hate
my
guts,
one
day
you'll
regret
it
Du
hasst
mich
nicht
abgrundtief,
eines
Tages
wirst
du
es
bereuen
One
day
you'll
regret
I'm
gone
Eines
Tages
wirst
du
bereuen,
dass
ich
weg
bin
One
day
you'll
regret
I'm
gone
Eines
Tages
wirst
du
bereuen,
dass
ich
weg
bin
Don't
drown,
don't
leave
me
now
Ertrinke
nicht,
verlass
mich
jetzt
nicht
Don't
leave
me
now
Verlass
mich
jetzt
nicht
I
know
you
wanna
see
me
drown
without
you,
out
you
Ich
weiß,
du
willst
mich
ertrinken
sehen,
ohne
dich,
ohne
dich
Don't
drown,
don't
leave
me
now
Ertrinke
nicht,
verlass
mich
jetzt
nicht
Don't
leave
me
now
Verlass
mich
jetzt
nicht
I
know
you
wanna
see
me
drown
without
you,
out
you
Ich
weiß,
du
willst
mich
ertrinken
sehen,
ohne
dich,
ohne
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Stone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.