Justin Timberlake, J. Cole, A$AP Rocky & Pusha T - TKO - Black Friday Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Timberlake, J. Cole, A$AP Rocky & Pusha T - TKO - Black Friday Remix




TKO - Black Friday Remix
TKO - Black Friday Remix (Перевод)
I don't understand it
Я не понимаю этого.
Tell me how could you be so low?
Скажи мне, как ты могла опуститься так низко?
(And all in thrilling, new, living sound) Dammit babe
все это в захватывающем, новом, живом звуке) Черт возьми, детка,
Blood thicker than water, right
Кровь гуще воды, верно?
Fuck bitches, they all alike
К черту сучек, все они одинаковые.
Stand up nigga
Встань, ниггер,
Not the falling type
Я не из тех, кто падает.
Heart blacker than a Harlem night
Сердце чернее гарлемской ночи,
Til I met you, they say the devil wear Prada
Пока я не встретил тебя. Говорят, дьявол носит Prada,
But I doubt it cause the Lord did bless you
Но я сомневаюсь, потому что Господь благословил тебя.
Damn look at that body
Черт, посмотри на это тело.
Short bus shorty, cause it sure is special
Коротышка из автобуса для особенных детей, потому что оно, черт возьми, особенное.
Cole to the rescue, never save a ho
Коул на помощь, никогда не спасай шлюху.
Hoes like to hide their behavior though
Шлюхи любят скрывать свое поведение.
Thought you was a down ass bitch
Думал, ты классная сучка,
'til I found that shit a couple days ago
Пока не обнаружил кое-что пару дней назад.
I was home alone, next thing I know
Я был дома один, и вдруг,
That long ass verse
Этот длинный куплет
From a song called "Control" was on
Из песни под названием "Control" играл.
The room got nearer, the tune got clearer
Комната приблизилась, мелодия стала четче,
That's when I seen the shit playing on your phone
И тогда я увидел, что эта хрень играет на твоем телефоне.
Girl, what is that, a ringtone
Девушка, что это, рингтон?
Shit, not you too
Черт, ты тоже?
Man that hype done got you too
Этот хайп зацепил и тебя тоже.
Everybody and their momma gassed
Все и их мамаши в восторге,
Even my momma asked what I'mma do
Даже моя мама спросила, что я собираюсь делать.
Decisions, decisions
Решения, решения.
In case this is war
Если это война,
Then I load up on all ammunition
Тогда я заряжаю все боеприпасы.
If a nigga want problems, my trigger's on auto
Если ниггер хочет проблем, мой курок на автомате.
I'll make sure that nobody miss him
Я позабочусь о том, чтобы никто его не пропустил.
Now pack up your shit, you don't believe in me
Теперь собирай свои вещи, ты не веришь в меня.
I don't need you, I got me, bitch
Ты мне не нужна, у меня есть я, сучка.
Same nigga moved to NYC, bitch
Тот же ниггер переехал в Нью-Йорк, сучка.
Got a record deal
Получил контракт со звукозаписывающей компанией
And a college degree, bitch
И диплом колледжа, сучка.
Two gold plaques, I produced all the tracks
Два золотых диска, я спродюсировал все треки,
And I never ever ever lean on Jay-Z, bitch
И я никогда, никогда не полагался на Jay-Z, сучка.
And after all that achievement
И после всех этих достижений
Real nigga never even went and got his teeth fixed
Настоящий ниггер даже не пошел исправлять зубы.
Now you try to play me, bitch?
Теперь ты пытаешься играть со мной, сучка?
You try to fuckin' play me? I ought to knock your ass out
Ты пытаешься, черт возьми, играть со мной? Мне следует вырубить тебя.
TKO, I don't understand it
Нокаут. Я не понимаю этого.
Tell me how could you be so low
Скажи мне, как ты могла опуститься так низко?
You've been swinging after the bell
Ты продолжаешь бить после гонга
And after all of the whistle blows
И после всех свистков.
Tried to go below the belt
Пыталась ударить ниже пояса,
Through my chest, perfect hit to the dome
В мою грудь, идеальный удар в голову.
Dammit babe
Черт возьми, детка.
All hail Pretty Flacko, bitch, celebrate it
Слава Pretty Flacko, сучка, празднуй это.
Had the game on lock, streets serenaded
Держал игру под замком, улицы пели серенады.
Now you lame mothafuckas
Теперь вы, жалкие ублюдки,
Lookin' devastated
Выглядите опустошенными.
Bet you niggas wish you never hated, that's the devil ain't it
Держу пари, вы, ниггеры, жалеете, что когда-либо ненавидели, это дьявол, не так ли?
Fuck that shit, he rich, fuck that shit, he this
К черту это дерьмо, он богат, к черту это дерьмо, он такой,
Fuck that shit, he that
К черту это дерьмо, он сякой.
He black, he don't like blacks
Он черный, он не любит черных.
Fuck that shit, he wack
К черту это дерьмо, он отстой.
Fuck that shit he raps
К черту это дерьмо, он читает рэп.
Fuck that shit he spits, fuck that bitch
К черту это дерьмо, он читает, к черту эту сучку.
Fuck that bitch he with, finished talking shit
К черту эту сучку, с которой он, закончил говорить дерьмо.
Get up off my dick
Слезь с моего члена.
The nonsense is synonymous with comments
Эта чушь синонимична комментариям
From the blogs about
Из блогов о
Menages with the gossips and the bosses
Секс-вечеринках со сплетниками и боссами.
Fuck surprises
К черту сюрпризы.
I'm monogamous and not to mention, in my closet
Я моногамен, и не говоря уже о том, что в моем шкафу
Is a model chick, grimey gothic fits, trapped inside of it
Модельная цыпочка, мрачные готические наряды, запертая внутри.
Besides it I'd deny the shit
Кроме того, я бы отрицал это дерьмо.
Y'all should stop the shit
Вам всем следует прекратить это дерьмо.
I'm the shit, not just kinda sick
Я крутой, не просто немного больной.
The doc prescribed my shit
Доктор прописал мне это дерьмо.
Cock it, click-click, opposite, stop and droppin' shit
Взведи курок, щелк-щелк, наоборот, остановись и брось это дерьмо,
'Fore poppin' shit, from popular
Прежде чем начать это дерьмо, от популярного
To poppin' picks to poppin' tits
До выбора популярных сисек.
She pop her pussy, pop a Xanny
Она двигает своей киской, глотает Xanax.
Popular for compliments
Популярна благодаря комплиментам.
Make it rain, she pop that shit
Устрой денежный дождь, она зажжет это дерьмо.
It boosts her confidence
Это повышает ее уверенность в себе.
Was supposed to stop this shit
Должен был прекратить это дерьмо,
But spit like I forgot some shit
Но читаю, как будто забыл что-то.
Forgot the topic, I hope God forgive you
Забыл тему, надеюсь, Бог простит тебя.
Peep my common sense
Взгляни на мой здравый смысл.
TKO, I don't understand it
Нокаут. Я не понимаю этого.
Tell me how could you be so low
Скажи мне, как ты могла опуститься так низко?
You've been swinging after the bell
Ты продолжаешь бить после гонга
And after all of the whistle blows
И после всех свистков.
Tried to go below the belt
Пыталась ударить ниже пояса,
Through my chest, perfect hit to the dome
В мою грудь, идеальный удар в голову.
Dammit babe
Черт возьми, детка.
This ain't the girl I used to know, no, not anymore
Это не та девушка, которую я знал раньше, нет, больше нет.
TKO
Нокаут.
JT this like deja vu right?
JT, это как дежавю, верно?
All this album of the year talk
Все эти разговоры об альбоме года,
Niggas claiming they're the best out
Ниггеры заявляют, что они лучшие.
I been hot since the Purple Tape
Я был крутым со времен Purple Tape,
And this cuban's poking my chest out
И эта сигара выпирает из моей груди.
They keep calling on King Push, this beach chair
Они продолжают звать Короля Пуша, этот пляжный шезлонг,
I'm stretched out
Я растянулся.
My name is my name, bitch
Мое имя - это мое имя, сучка,
Until I'm gone and it's etched out
Пока я не исчезну, и оно не будет выгравировано.
I been known to blow a quarter brick on baby
Я был известен тем, что тратил четверть кирпича на детские
Hairs and a messy bun
Волосы и небрежный пучок.
If I make her mine, I made her mind
Если я сделаю ее своей, я завладею ее разумом,
She fall in line and we got some
Она встанет в строй, и у нас будет кое-что.
Memoirs of a millionaire, even better I'm a reallionaire
Мемуары миллионера, даже лучше, я настоящий миллионер.
Alaïa skirt, Fendi work
Юбка Alaïa, Fendi работа,
Dress my baby like build-a-bear
Одеваю свою малышку, как build-a-bear.
Fuck you know about the type of rollie
Что ты знаешь о таком типе Rolex?
Fuck you know about blowin' bands
Что ты знаешь о трате кучи денег?
Bezel on it like a grand circle, diamonds in it
Безель на нем как большой круг, бриллианты в нем,
Holdin' hands
Держась за руки.
A1 since day 1, I sold dope and my name rung
Номер один с первого дня, я продавал наркотики, и мое имя гремело.
I sold dope where I came from
Я продавал наркотики там, откуда я родом.
And it's all dope what I made from it
И все это круто, что я из этого сделал.
No lie, know why?
Не вру, знаешь почему?
Guy Fish in my bowtie
Галстук-бабочка Guy Fish на мне.
JT up in the 3 piece and we magic baby
JT в тройке, и мы волшебны, детка,
Like showtime
Как шоу.
She ain't know, we ain't know, try to trap her
Она не знала, мы не знали, пытались поймать ее в ловушку,
But she ain't slow
Но она не дура.
Once she trap you with the DA flow
Как только она поймает тебя своим флоу прокурора,
It's lights out, TKO
Свет гаснет, нокаут.





Justin Timberlake, J. Cole, A$AP Rocky & Pusha T - TKO
Album
TKO
date de sortie
23-09-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.