Justin Timberlake - Tko (feat. J Cole, A$AP Rocky & Pusha T) [Black Friday Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Timberlake - Tko (feat. J Cole, A$AP Rocky & Pusha T) [Black Friday Remix]




Tko (feat. J Cole, A$AP Rocky & Pusha T) [Black Friday Remix]
Нокаут (совместно с Джей Коулом, A$AP Rocky и Pusha T) [Black Friday Remix]
I don't understand it
Я не понимаю этого.
Tell me how could you be so low?
Скажи мне, как ты могла опуститься так низко?
(And all in thrilling, new, living sound) Dammit babe
всё это в новом, захватывающем, живом звуке) Чёрт возьми, детка.
Blood thicker than water, right
Кровь гуще воды, верно?
Fuck bitches, they all alike
К чёрту сук, все они одинаковые.
Stand up nigga
Встань, ниггер,
Not the falling type
Я не из тех, кто падает.
Heart blacker than a Harlem night
Сердце чернее гарлемской ночи,
Til I met you, they say the devil wear Prada
Пока я не встретил тебя, говорили, что дьявол носит Prada.
But I doubt it cause the Lord did bless you
Но я сомневаюсь, потому что Господь благословил тебя.
Damn look at that body
Чёрт, посмотри на это тело.
Short bus shorty, cause it sure is special
Коротышка из автобуса для умственно отсталых, потому что оно особенное.
Cole to the rescue, never save a ho
Коул спешит на помощь, никогда не спасай шлюху.
Hoes like to hide their behavior though
Шлюхи любят скрывать своё поведение.
Thought you was a down ass bitch
Я думал, ты была классной сучкой,
'Til I found that shit a couple days ago
Пока не обнаружил эту хрень пару дней назад.
I was home alone, next thing I know
Я был дома один, и вдруг,
That long ass verse
Этот длинный куплет
From a song called "Control" was on
Из песни под названием "Control" заиграл.
The room got nearer, the tune got clearer
Комната приблизилась, мелодия стала чётче,
That's when I seen the shit playing on your phone
Именно тогда я увидел эту хрень, играющую на твоём телефоне.
Girl, what is that, a ringtone
Девушка, что это, рингтон?
Shit, not you too
Чёрт, только не ты.
Man that hype done got you too
Этот хайп добрался и до тебя.
Everybody and their momma gassed
Все вокруг, и их мамаши в восторге,
Even my momma asked what I'mma do
Даже моя мама спросила, что я собираюсь делать.
Decisions, decisions
Решения, решения.
In case this is war
На случай, если это война,
Then I load up on all ammunition
Я заряжаю все боеприпасы.
If a nigga want problems, my trigger's on auto
Если ниггеру нужны проблемы, мой курок на автомате.
I'll make sure that nobody miss him
Я позабочусь о том, чтобы никто по нему не скучал.
Now pack up your shit, you don't believe in me
А теперь собирай свои вещи, ты не веришь в меня.
I don't need you, I got me, bitch
Ты мне не нужна, у меня есть я, сука.
Same nigga moved to NYC, bitch
Тот же ниггер переехал в Нью-Йорк, сука,
Got a record deal
Получил контракт на запись
And a college degree, bitch
И диплом о высшем образовании, сука.
Two gold plaques, I produced all the tracks
Две золотые пластинки, я продюсировал все треки
And I never ever ever lean on Jay-Z, bitch
И я никогда, никогда, никогда не полагался на Jay-Z, сука.
And after all that achievement
И после всех этих достижений
Real nigga never even went and got his teeth fixed
Настоящий ниггер даже не удосужился вставить себе зубы.
Now you try to play me, bitch?
И ты пытаешься играть со мной, сука?
You try to fuckin' play me? I ought to knock your ass out
Ты пытаешься, блядь, играть со мной? Да я тебя сейчас вырублю!
TKO
Нокаут.
I don't understand it
Я не понимаю этого.
Tell me how could you be so low
Скажи мне, как ты могла опуститься так низко?
You've been swinging after the bell
Ты продолжаешь качаться после гонга
And after all of the whistle blows
И после того, как прозвучал свисток.
Tried to go below the belt
Пыталась ударить ниже пояса,
Through my chest, perfect hit to the dome
Через мою грудь, идеальный удар в голову.
Dammit babe
Чёрт возьми, детка.
All hail Pretty Flacko, bitch, celebrate it
Славьте Красавчика Флако, сучки, празднуйте.
Had the game on lock, streets serenaded
Игра была под контролем, улицы пели серенады.
Now you lame mothafuckas
А теперь вы, жалкие ублюдки,
Lookin' devastated
Выглядите подавленными.
Bet you niggas wish you never hated, that's the devil ain't it
Держу пари, вы, ниггеры, жалеете, что ненавидели, это же дьявол, не так ли?
Fuck that shit, he rich, fuck that shit, he this
К чёрту всё это, он богат, к чёрту всё это, он такой-сякой.
Fuck that shit, he that
К чёрту всё это, он вон тот,
He black, he don't like blacks
Он чёрный, он не любит чёрных.
Fuck that shit, he wack
К чёрту всё это, он отстой.
Fuck that shit he raps
К чёрту всё это, он читает рэп.
Fuck that shit he spits, fuck that bitch
К чёрту всё это, он читает, к чёрту ту сучку.
Fuck that bitch he with, finished talking shit
К чёрту ту сучку, с которой он, закончил нести чушь.
Get up off my dick
Убирайся с моего члена.
The nonsense is synonymous with comments
Эта чушь синонимична комментариям
From the blogs about
Из блогов о
Menages with the gossips and the bosses
Групповухе со сплетнями и боссами.
Fuck surprises
К чёрту сюрпризы,
I'm monogamous and not to mention, in my closet
Я моногамен, и не говоря уже о том, что в моём шкафу
Is a model chick, grimey gothic fits, trapped inside of it
Модельная цпочка, мрачные готические шмотки, запертая внутри.
Besides it I'd deny the shit
Кроме того, я бы отрицал эту чушь.
Y'all should stop the shit
Вам всем стоит прекратить эту хрень.
I'm the shit, not just kinda sick
Я крутой, а не просто немного не в себе.
The doc prescribed my shit
Доктор прописал мне это.
Cock it, click-click, opposite, stop and droppin' shit
Взведи курок, щелк-щелк, наоборот, остановись и брось эту хрень,
'Fore poppin' shit, from popular
Прежде чем начать, от популярного
To poppin' picks to poppin' tits
До крутых выборов до крутых сисек.
She pop her pussy, pop a Xanny
Она двигает киской, глотает ксанакс,
Popular for compliments
Популярная из-за комплиментов.
Make it rain, she pop that shit
Устрой денежный дождь, она западает на это.
It boosts her confidence
Это повышает её уверенность в себе.
Was supposed to stop this shit
Должен был прекратить эту хрень,
But spit like I forgot some shit
Но читаю так, будто что-то забыл.
Forgot the topic, I hope God forgive you
Забыл тему, надеюсь, Бог простит тебя.
Peep my common sense
Вникни в мой здравый смысл.
TKO
Нокаут.
I don't understand it
Я не понимаю этого.
Tell me how could you be so low
Скажи мне, как ты могла опуститься так низко?
TKO
Нокаут.
You've been swinging after the bell
Ты продолжаешь качаться после гонга
And after all of the whistle blows
И после того, как прозвучал свисток.
Tried to go below the belt
Пыталась ударить ниже пояса,
Through my chest, perfect hit to the dome
Через мою грудь, идеальный удар в голову.
Dammit babe
Чёрт возьми, детка.
JT this like deja vu right?
JT, это как дежавю, верно?
All this album of the year talk
Все эти разговоры об альбоме года,
Niggas claiming they're the best out
Ниггеры заявляют, что они лучшие.
I been hot since the Purple Tape
Я был крут со времён "Purple Tape",
And this cuban's poking my chest out
И эта кубинская сигара выпирает у меня из кармана.
They keep calling on King Push, this beach chair
Они продолжают звать Короля Пуша, этот шезлонг,
I'm stretched out
Я растянулся.
My name is my name, bitch
Моё имя - это моё имя, сука,
Until I'm gone and it's etched out
Пока я не умру, и оно не будет высечено на камне.
I been known to blow a quarter brick on baby
Я был известен тем, что тратил четверть кирпича на детские
Hairs and a messy bun
Волосы и неряшливый пучок.
If I make her mine, I made her mind
Если я сделаю её своей, я завоюю её разум,
She fall in line and we got some
Она встанет в строй, и у нас появятся
Memoirs of a millionaire, even better I'm a reallionaire
Мемуары миллионера, а ещё лучше - настоящего богача.
Alaïa skirt, Fendi work
Юбка Alaïa, вещи от Fendi,
Dress my baby like build-a-bear
Одеваю свою малышку, как в "build-a-bear".
Fuck you know about the type of rollie
Что ты знаешь о таких часах,
Fuck you know about blowin' bands
Что ты знаешь о том, как разбрасываться деньгами?
Bezel on it like a grand circle, diamonds in it
Безель на нём, как Гранд-круг, бриллианты в нём,
Holdin' hands
Держатся за руки.
A1 since day 1, I sold dope and my name rung
Номер один с первого дня, я продавал дурь, и моё имя гремело.
I sold dope where I came from
Я продавал дурь там, откуда я родом,
And it's all dope what I made from it
И это всё, что я заработал на этом.
No lie, know why?
Не вру, знаешь почему?
Guy Fish in my bowtie
Guy Fish на моей бабочке.
JT up in the 3 piece and we magic baby
JT в тройке, и мы творим магию, детка,
Like showtime
Как на шоу.
She ain't know, we ain't know, try to trap her
Она не знала, мы не знали, пытались поймать её в ловушку,
But she ain't slow
Но она не дура.
Once she trap you with the DA flow
Как только она поймает тебя своим потоком,
It's lights out, TKO
Свет гаснет, нокаут.





Writer(s): Barry White, Jerome Harmon, James Fauntleroy, Justin Timberlake, Timothy Mosley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.