Paroles et traduction Justin Timberlake feat. T.I. - My Love
Ain't
another
woman
that
can
take
your
spot
my-
Нет
другой
такой,
кто
займёт
твоё
место,
моя-
If
I
wrote
you
a
symphony
Если
б
я
симфонию
для
тебя
написал,
Just
to
say
how
much
you
mean
to
me
(what
would
you
do?)
Чтоб
сказать,
как
много
ты
для
меня
значишь
(что
бы
ты
сделала?)
If
I
told
you
you
were
beautiful
Если
б
я
сказал
тебе,
что
ты
красивая,
Would
you
date
me
on
the
regular
(tell
me,
would
you?)
Ты
бы
стала
встречаться
со
мной
постоянно
(скажи
мне,
стала
бы?)
Well,
baby
I've
been
around
the
world
Детка,
я
весь
мир
объехал,
But
I
ain't
seen
myself
another
girl
(like
you)
Но
не
встретил
другой
такой
девушки
(как
ты).
This
ring
here
represents
my
heart
Кольцо
это
— символ
моего
сердца,
But
there's
just
one
thing
I
need
from
you
(say,
"I
do")
Но
мне
нужно
от
тебя
лишь
одно
(скажи:
«Согласна»).
I
can
see
us
holding
hands
Я
вижу,
как
мы
идём,
держась
за
руки,
Walking
on
the
beach,
our
toes
in
the
sand
Гуляем
по
пляжу,
песок
под
ногами,
I
can
see
us
on
the
countryside
Я
вижу
нас
за
городом,
Sitting
on
the
grass,
laying
side
by
side
Сидящих
на
траве,
лежащих
бок
о
бок.
You
could
be
my
baby,
let
me
make
you
my
lady
Ты
могла
бы
стать
моей
малышкой,
позволь
мне
сделать
тебя
своей
леди.
Girl,
you
amaze
me
Девочка
моя,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Ain't
gotta
do
nothing
crazy
Не
нужно
делать
ничего
безумного.
See,
all
I
want
you
to
do
is
be
my
love
Видишь
ли,
всё,
чего
я
хочу,
— это
чтобы
ты
стала
моей
любовью.
(So
don't
give
away)
my
love
(Так
не
отдавай)
мою
любовь,
(So
don't
give
away)
my
love
(Так
не
отдавай)
мою
любовь,
(So
don't
give
away)
ain't
another
woman
that
can
take
your
spot,
my
love
(Так
не
отдавай)
нет
другой
такой,
кто
займёт
твоё
место,
моя
любовь,
(So
don't
give
away)
my
love
(Так
не
отдавай)
мою
любовь,
(So
don't
give
away)
my
love
(Так
не
отдавай)
мою
любовь,
(So
don't
give
away)
ain't
another
woman
that
can
take
your
spot,
my
love
(Так
не
отдавай)
нет
другой
такой,
кто
займёт
твоё
место,
моя
любовь.
My
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь.
Now,
if
I
wrote
you
a
love
note
Если
бы
я
написал
тебе
любовную
записку
And
made
you
smile
with
every
word
I
wrote
(what
would
you
do?)
И
заставил
тебя
улыбнуться
каждым
написанным
словом
(что
бы
ты
сделала?),
Would
that
make
you
wanna
change
your
scene
Захотела
бы
ты
всё
изменить
And
wanna
be
the
one
on
my
team
(tell
me,
would
you?)
И
стать
той
единственной
в
моей
команде
(скажи
мне,
захотела
бы?)
See,
what's
the
point
of
waiting
anymore?
Какой
смысл
ждать
ещё,
скажи?
Cause
girl
I've
never
been
more
sure
(that
baby,
it's
you)
Ведь,
девочка
моя,
я
никогда
не
был
так
уверен
(что
ты
та
самая).
This
ring
here
represents
my
heart
Кольцо
это
— символ
моего
сердца
And
everything
that
you've
been
waiting
for
(just
say,
"I
do")
И
всего,
чего
ты
так
ждала
(просто
скажи:
«Согласна»).
I
can
see
us
holding
hands
Я
вижу,
как
мы
идём,
держась
за
руки,
Walking
on
the
beach,
our
toes
in
the
sand
Гуляем
по
пляжу,
песок
под
ногами,
I
can
see
us
on
the
countryside
Я
вижу
нас
за
городом,
Sitting
on
the
grass,
laying
side
by
side
Сидящих
на
траве,
лежащих
бок
о
бок.
You
could
be
my
baby,
let
me
make
you
my
lady
Ты
могла
бы
стать
моей
малышкой,
позволь
мне
сделать
тебя
своей
леди.
Girl,
you
amaze
me
Девочка
моя,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Ain't
gotta
do
nothing
crazy
Не
нужно
делать
ничего
безумного.
See,
all
I
want
you
to
do
is
be
my
love
Видишь
ли,
всё,
чего
я
хочу,
— это
чтобы
ты
стала
моей
любовью.
(So
don't
give
away)
my
love
(Так
не
отдавай)
мою
любовь,
(So
don't
give
away)
my
love
(Так
не
отдавай)
мою
любовь,
(So
don't
give
away)
ain't
another
woman
that
can
take
your
spot,
my
love
(Так
не
отдавай)
нет
другой
такой,
кто
займёт
твоё
место,
моя
любовь,
(So
don't
give
away)
my
love
(Так
не
отдавай)
мою
любовь,
(So
don't
give
away)
my
love
(Так
не
отдавай)
мою
любовь,
(So
don't
give
away)
ain't
another
woman
that
can
take
your
spot,
my
love
(Так
не
отдавай)
нет
другой
такой,
кто
займёт
твоё
место,
моя
любовь.
My
love
(aight,
it's
time
to
get
it,
JT)
Моя
любовь
(ладно,
пора
действовать,
JT),
My
love
(I
don't
know
what
you
hesitatin'
for,
man)
Моя
любовь
(не
знаю,
чего
ты
ждёшь,
мужик).
Shorty,
cool
as
a
fan,
on
the
new
once
again
(ay)
Малышка,
классная,
как
ветерок,
снова
в
деле
(эй),
Still
has
fan
from
Peru
to
Japan
У
неё
фанаты
от
Перу
до
Японии.
Hey,
listen
baby,
I
don't
wanna
ruin
your
plan
(nah)
Эй,
слушай,
детка,
я
не
хочу
портить
твои
планы
(нет),
But
if
you
got
a
man,
try
to
lose
him
if
you
can
Но
если
у
тебя
есть
мужчина,
постарайся
от
него
избавиться,
'Cause
the
girls
worldwide
throw
they
hands
up
high
Ведь
девчонки
по
всему
миру
тянут
руки
вверх,
When
they
wanna
come
and
kick
it
with
a
stand-up
guy
Когда
хотят
потусить
с
крутым
парнем.
You
don't
really
wanna
let
the
chance
go
by
Ты
же
не
хочешь
упустить
свой
шанс,
'Cause
you
ain't
been
seen
with
a
man
so
fly
Ведь
ты
ещё
не
встречала
такого
классного
парня.
And,
babe,
with
friends
so
fly,
I
can
go
fly
И,
детка,
с
такими
друзьями,
как
у
меня,
можно
летать
Private,
'cause
I
handle
my
B.I
Частными
рейсами,
ведь
я
сам
управляю
своими
делами.
They
call
me
Candle
Guy
(why?)
Они
зовут
меня
«Огненный
парень»
(почему?),
Simply
'cause
I
am
on
fire
(haha)
Просто
потому,
что
я
в
огне
(ха-ха).
I
hate
to
have
to
cancel
my
vacation
so
you
can't
deny
Не
хочется
отменять
отпуск,
так
что
ты
не
сможешь
отказать.
I'm
patient,
but
I
ain't
gonna
try
(nah)
Я
терпеливый,
но
не
собираюсь
умолять
(нет).
You
don't
come,
I
ain't
gonna
die
Не
придёшь
— не
умру.
Hold
up,
what
you
mean,
you
can't
go
why?
(Why?)
Погоди,
что
значит
«не
можешь»,
почему?
(Почему?)
Me
and
you
boyfriend
we
ain't
no
tie
(uh-uh)
Мы
с
твоим
парнем
не
ровня
(нет),
You
say
you
wanna
kick
it
when
I
ain't
so
high
Ты
говоришь,
что
хочешь
потусить,
когда
я
не
буду
под
кайфом,
Well,
baby,
it's
obvious
that
I
ain't
yo'
guy
Ну,
детка,
очевидно,
что
я
не
твой
парень.
I
ain't
gon'
lie,
I'll
fill
your
space
Не
буду
врать,
я
найду
тебе
замену,
But
forget
your
face,
I
swear
I
will
Забуду
твоё
лицо,
обещаю.
St.
Bart's,
Anguilla,
anywhere
I
chill
(nice)
Сент-Бартс,
Ангилья,
где
бы
я
ни
отдыхал
(круто),
Just
bring
with
me
a
pair,
I
will
(c'mon)
Просто
возьму
с
собой
пару
красоток
(давай).
I
can
see
us
holding
hands
Я
вижу,
как
мы
идём,
держась
за
руки,
Walking
on
the
beach,
our
toes
in
the
sand
Гуляем
по
пляжу,
песок
под
ногами,
I
can
see
us
on
the
countryside
Я
вижу
нас
за
городом,
Sitting
on
the
grass,
laying
side
by
side
Сидящих
на
траве,
лежащих
бок
о
бок.
You
could
be
my
baby,
let
me
make
you
my
lady
Ты
могла
бы
стать
моей
малышкой,
позволь
мне
сделать
тебя
своей
леди.
Girl,
you
amaze
me
Девочка
моя,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Ain't
gotta
do
nothing
crazy
Не
нужно
делать
ничего
безумного.
See,
all
I
want
you
to
do
is
be
my
love
Видишь
ли,
всё,
чего
я
хочу,
— это
чтобы
ты
стала
моей
любовью.
(Love)
my
love
(Любовь)
мою
любовь,
(Love)
my
love
(Любовь)
мою
любовь,
(Love)
ain't
another
woman
that
can
take
your
spot,
my
love
(Любовь)
нет
другой
такой,
кто
займёт
твоё
место,
моя
любовь,
(Love)
my
love
(Любовь)
мою
любовь,
(Love)
my
love
(Любовь)
мою
любовь,
(Love)
ain't
another
woman
that
can
take
your
spot,
my
love
(Любовь)
нет
другой
такой,
кто
займёт
твоё
место,
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Timberlake, Clifford J. Harris, Floyd Nathaniel Hills, Timothy Z. Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.