Paroles et traduction Justin Timberlake - Blue Ocean Floor
Frequency
so
low
Частота
такая
низкая
Heart
on
a
string
Сердце
на
веревочке
A
string
that
only
plays
solos
Струна,
которая
играет
только
соло
Rain
made
of
echoes
Дождь,
сотканный
из
эха
Tidal
wave
rushing
on
and
on
Приливная
волна
накатывает
все
дальше
и
дальше
Under
the
water
you
scream
so
loud
Под
водой
ты
кричишь
так
громко
But
the
silence
surrounds
you
Но
тишина
окружает
тебя
But
I
hear
it
loud
Но
я
слышу
это
громко
And
you
fall
И
ты
падаешь
In
the
deep
and
I'll
always
find
you
В
глубине,
и
я
всегда
найду
тебя
If
my
red
eyes
don't
see
you
Если
мои
красные
глаза
не
увидят
тебя
And
I
can't
hear
you
through
the
white
noise
И
я
не
слышу
тебя
сквозь
белый
шум
Just
send
your
heartbeat,
I'll
go
Просто
пошлите
свое
сердцебиение,
и
я
уйду.
To
the
blue
ocean
floor
На
голубое
океанское
дно
Where
they
find
us
no
more
Где
они
нас
больше
не
найдут
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
Shell
made
out
of
gold
Раковина
сделана
из
золота
Found
on
a
beach
Найденный
на
пляже
Picked
up
and
you
held
so
close
Поднял,
и
ты
прижалась
так
близко
Rain
washed
out
it's
glow
Дождь
смыл
это
сияние
Heartbeat
steady
leads
me
down
Ровное
сердцебиение
ведет
меня
вниз
And
under
the
water
you
scream
so
loud
И
под
водой
ты
так
громко
кричишь
But
the
silence
surrounds
you
Но
тишина
окружает
тебя
But
I
hear
it
loud
Но
я
слышу
это
громко
And
you
fall
И
ты
падаешь
In
the
deep
and
I'll
always
find
you
В
глубине,
и
я
всегда
найду
тебя
If
my
red
eyes
don't
see
you
Если
мои
красные
глаза
не
увидят
тебя
And
I
can't
hear
you
through
the
white
noise
И
я
не
слышу
тебя
сквозь
белый
шум
Just
send
your
heartbeat,
I'll
go
Просто
пошлите
свое
сердцебиение,
и
я
уйду.
To
the
blue
ocean
floor
На
голубое
океанское
дно
Where
they
find
us
no
more
Где
они
нас
больше
не
найдут
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
20,
000
leagues
away,
catch
up
to
you
on
the
same
day
за
20
000
лье
отсюда,
догоню
вас
в
тот
же
день
Travel
at
the
speed
of
light,
thinking
the
same
thought
at
the
same
time
Путешествуйте
со
скоростью
света,
думая
об
одном
и
том
же
в
одно
и
то
же
время
Heart
beat
set
at
steady
pace,
I'll
let
the
rhythm
show
me
the
way
Сердце
бьется
в
ровном
темпе,
я
позволю
ритму
указать
мне
путь.
No
one
can
find
us
here,
fade
out
and
disappear
Никто
не
сможет
найти
нас
здесь,
мы
исчезнем.
If
my
red
eyes
don't
see
you
Если
мои
красные
глаза
не
увидят
тебя
And
I
can't
hear
you
through
the
white
noise
И
я
не
слышу
тебя
сквозь
белый
шум
Just
send
your
heartbeat,
I'll
go
Просто
пошлите
свое
сердцебиение,
и
я
уйду.
To
the
blue
ocean
floor
На
голубое
океанское
дно
Where
they
find
us
no
more
Где
они
нас
больше
не
найдут
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
On
that
blue
ocean
floor
(on
that
blue
ocean
floor)
На
этом
голубом
океанском
дне
(на
этом
голубом
океанском
дне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOSLEY TIMOTHY Z, TIMBERLAKE JUSTIN R, GODBEY CHRIS, FAUNTLEROY JAMES EDWARD, HARMON JEROME
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.