Justin Timberlake - Cry Me a River (Deficio Unofficial Remix) (Mixed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Timberlake - Cry Me a River (Deficio Unofficial Remix) (Mixed)




Cry Me a River (Deficio Unofficial Remix) (Mixed)
Опрокинь мне реку слёз (неофициальный ремикс Deficio) (Сведение)
You were my sun, you were my earth
Ты была моим солнцем, ты была моей землёй
But you didn't know all the ways I loved you, no
Но ты не знала, как сильно я тебя любил, нет
So you took a chance, made other plans
Ты рискнула, строила другие планы
But I bet you didn't think that they would come crashing down, no
Но держу пари, ты не думала, что они рухнут, нет
You don't have to say, what you did
Ты не должна говорить, что ты сделала
I already know, I found out from him
Я уже знаю, я узнал от него
Now there's just no chance
Теперь между нами нет ни единого шанса
With you and me
Между тобой и мной
There'll never be
Больше никогда не будет
Don't it make you sad about it?
Тебе не грустно из-за этого?
You told me you love me
Ты говорила, что любишь меня
Why did you leave me all alone
Зачем ты оставила меня одного
Now you tell me you need me
Теперь ты говоришь, что я тебе нужен
When you call me on the phone
Когда звонишь мне
Girl, I refuse
Девушка, я отказываюсь
You must have me confused with some other guy
Ты, должно быть, перепутала меня с кем-то другим
The bridges were burned
Мосты сожжены
Now it's your turn, to cry
Теперь твоя очередь плакать
Cry me a river
Опрокинь мне реку слёз
Cry me a river
Опрокинь мне реку слёз
Cry me a river
Опрокинь мне реку слёз
Cry me a river
Опрокинь мне реку слёз
You know that they say that somethings are better left unsaid
Знаешь, говорят, что некоторые вещи лучше оставить невысказанными
It wasn't like you only talked to him
Не то чтобы ты только с ним разговаривала
And you know it
И ты это знаешь
(Don't act like you don't know it)
(Не притворяйся, что не знаешь)
All of these things people told me
Всё, что мне говорили люди
Keep messing with my head
Не даёт мне покоя
Should've picked honesty
Надо было выбрать честность
Then you may not have blown it
Тогда, возможно, ты бы всё не испортила
You don't have to say, what you did
Ты не должна говорить, что ты сделала
I already know, I found out from him
Я уже знаю, я узнал от него
Now there's just no chance
Теперь между нами нет ни единого шанса
With you and me
Между тобой и мной
There'll never be
Больше никогда не будет
Don't it make you sad about it?
Тебе не грустно из-за этого?
You told me you love me
Ты говорила, что любишь меня
Why did you leave me all alone
Зачем ты оставила меня одного
Now you tell me you need me
Теперь ты говоришь, что я тебе нужен
When you call me on the phone
Когда звонишь мне
Girl, I refuse
Девушка, я отказываюсь
You must have me confused with some other guy
Ты, должно быть, перепутала меня с кем-то другим
The bridges were burned
Мосты сожжены
Now it's your turn, to cry
Теперь твоя очередь плакать
Cry me a river (go on and just)
Опрокинь мне реку слёз (давай же, просто)
Cry me a river (go on and just)
Опрокинь мне реку слёз (давай же, просто)
Cry me a river (baby, go on and just)
Опрокинь мне реку слёз (детка, давай же, просто)
Cry me a river
Опрокинь мне реку слёз
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Всё разрушено, так что, пожалуй, я уйду
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Всё разрушено, так что, пожалуй, я уйду
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Всё разрушено, так что, пожалуй, я уйду
Oh!
О!
The damage is done, so I guess I be leaving
Всё разрушено, так что, пожалуй, я уйду
You don't have to say, what you did
Ты не должна говорить, что ты сделала
I already know, I found out from him
Я уже знаю, я узнал от него
Now there's just no chance
Теперь между нами нет ни единого шанса
With you and me
Между тобой и мной
There'll never be
Больше никогда не будет
Don't it make you sad about it?
Тебе не грустно из-за этого?
Cry me a river (go on and just)
Опрокинь мне реку слёз (давай же, просто)
Cry me a river (baby, go on and just)
Опрокинь мне реку слёз (детка, давай же, просто)
Cry me a river (you can go on and just)
Опрокинь мне реку слёз (ты можешь давай же, просто)
Cry me a river
Опрокинь мне реку слёз
Cry me a river (baby, go on and just)
Опрокинь мне реку слёз (детка, давай же, просто)
Cry me a river (go on and just)
Опрокинь мне реку слёз (давай же, просто)
Cry me a river (oh, baby, cry)
Опрокинь мне реку слёз (о, детка, плачь)
Cry me a river (I don't wanna cry no more)
Опрокинь мне реку слёз больше не хочу плакать)
Cry me a river
Опрокинь мне реку слёз
Cry me a river
Опрокинь мне реку слёз
Cry me a river
Опрокинь мне реку слёз
Cry me a river
Опрокинь мне реку слёз
Cry me a river (cry me, cry me)
Опрокинь мне реку слёз (опрокинь мне, опрокинь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Опрокинь мне реку слёз (опрокинь мне, опрокинь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Опрокинь мне реку слёз (опрокинь мне, опрокинь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Опрокинь мне реку слёз (опрокинь мне, опрокинь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Опрокинь мне реку слёз (опрокинь мне, опрокинь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Опрокинь мне реку слёз (опрокинь мне, опрокинь мне)
Cry me a river (cry me, cry me)
Опрокинь мне реку слёз (опрокинь мне, опрокинь мне)





Writer(s): Timothy Mosley, Scott Storch, Justin Timberlake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.