Paroles et traduction Justin Timberlake - Mirrors - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirrors - Radio Edit
Зеркала - Радио версия
Aren't
you
somethin'
to
admire?
Разве
ты
не
чудо?
'Cause
your
shine
is
somethin'
like
a
mirror
Ведь
ты
сияешь,
как
зеркало,
And
I
can't
help
but
notice
И
я
не
могу
не
заметить,
You
reflect
in
this
heart
of
mine
Как
ты
отражаешься
в
моем
сердце.
If
you
ever
feel
alone
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
одинокой,
And
the
glare
makes
me
hard
to
find
И
из-за
блеска
тебе
будет
сложно
меня
найти,
Just
know
that
I'm
always
Просто
знай,
что
я
всегда
Parallel
on
the
other
side
Параллельно
с
тобой,
по
другую
сторону.
'Cause
with
your
hand
in
my
hand
Ведь
держа
твою
руку
в
своей,
And
a
pocket
full
of
soul
И
с
душой,
полной
чувств,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Я
могу
сказать
тебе,
что
нет
места,
куда
бы
мы
не
смогли
пойти.
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
приложи
свою
руку
к
стеклу,
I'll
be
tryin'
to
pull
you
through
Я
попытаюсь
вытянуть
тебя.
You
just
gotta
be
strong
Ты
просто
должна
быть
сильной.
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половинку.
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
была
в
моем
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнена
тобой.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
малышка,
это
было
легко,
Comin'
back
here
to
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
понял,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
была
рядом
все
это
время.
It's
like
you're
my
mirror
(o-oh)
Ты
словно
мое
зеркало
(о-о)
My
mirror
staring
back
at
me
(o-oh,
o-oh,
o-oh)
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня
(о-о,
о-о,
о-о)
I
couldn't
get
any
bigger
(o-oh)
Я
не
мог
бы
стать
сильнее
(о-о)
With
anyone
else
beside
of
me
(o-oh,
o-oh,
o-oh)
С
кем-либо
еще
рядом
со
мной
(о-о,
о-о,
о-о)
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
то
обещание,
That
we're
making
two
reflections,
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно,
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
(o-oh)
Потому
что
ты
словно
мое
зеркало
(о-о)
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня,
смотрящее
на
меня.
Aren't
you
somethin',
an
original?
Разве
ты
не
чудо,
такая
неповторимая?
'Cause
it
doesn't
seem
merely
assembled
Ведь
ты
кажешься
не
просто
собранной
из
частей.
And
I
can't
help
but
stare,
'cause
И
я
не
могу
не
смотреть,
потому
что
I
see
truth
somewhere
in
your
eyes
Я
вижу
правду
где-то
в
твоих
глазах.
Ooh,
I
can't
ever
change
without
you
О,
я
не
могу
измениться
без
тебя.
You
reflect
me,
I
love
that
about
you
Ты
отражаешь
меня,
и
я
люблю
это
в
тебе.
And
if
I
could,
I
would
look
at
us
all
the
time
И
если
бы
я
мог,
я
бы
смотрел
на
нас
все
время.
'Cause
with
your
hand
in
my
hand
Ведь
держа
твою
руку
в
своей,
And
a
pocket
full
of
soul
И
с
душой,
полной
чувств,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Я
могу
сказать
тебе,
что
нет
места,
куда
бы
мы
не
смогли
пойти.
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
приложи
свою
руку
к
стеклу,
I'll
be
tryin'
to
pull
you
through
Я
попытаюсь
вытянуть
тебя.
You
just
gotta
be
strong
Ты
просто
должна
быть
сильной.
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половинку.
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
была
в
моем
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнена
тобой.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
малышка,
это
было
легко,
Comin'
back
here
to
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
понял,
You
were
right
here
all
along
(oh)
Что
ты
была
рядом
все
это
время
(о).
It's
like
you're
my
mirror
(o-oh)
Ты
словно
мое
зеркало
(о-о)
My
mirror
staring
back
at
me
(o-oh,
o-oh,
o-oh)
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня
(о-о,
о-о,
о-о)
I
couldn't
get
any
bigger
(o-oh)
Я
не
мог
бы
стать
сильнее
(о-о)
With
anyone
else
beside
of
me
(o-oh,
o-oh,
o-oh)
С
кем-либо
еще
рядом
со
мной
(о-о,
о-о,
о-о)
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
то
обещание,
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно,
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
(o-oh)
Потому
что
ты
словно
мое
зеркало
(о-о)
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня,
смотрящее
на
меня.
Yesterday
is
history,
oh
Вчерашний
день
- история,
о
Tomorrow's
a
mystery,
ohh
Завтра
- загадка,
о-о
I
can
see
you
lookin'
back
at
me
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня.
Keep
your
eyes
on
me
Не
отводи
от
меня
взгляд.
Baby,
keep
your
eyes
on
me
Малышка,
не
отводи
от
меня
взгляд.
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половинку.
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
была
в
моем
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
(no)
Теперь
заполнена
тобой
(нет).
Show
me
how
to
fight
for
now
(please
show
me,
baby)
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее
(пожалуйста,
покажи
мне,
малышка).
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
Я
скажу
тебе,
малышка,
это
было
легко,
Comin'
back
here
to
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
понял,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
была
рядом
все
это
время.
It's
like
you're
my
mirror
(o-oh)
Ты
словно
мое
зеркало
(о-о)
My
mirror
staring
back
at
me
(o-oh,
o-oh,
o-oh)
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня
(о-о,
о-о,
о-о)
I
couldn't
get
any
bigger
(o-oh)
Я
не
мог
бы
стать
сильнее
(о-о)
With
anyone
else
beside
of
me
(o-oh,
o-oh,
o-oh)
С
кем-либо
еще
рядом
со
мной
(о-о,
о-о,
о-о)
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
то
обещание,
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно,
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
(o-oh)
Потому
что
ты
словно
мое
зеркало
(о-о)
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня,
смотрящее
на
меня.
O-o-oh
(o-oh),
o-o-oh
(o-oh,
o-oh,
o-oh)
О-о-о
(о-о),
о-о-о
(о-о,
о-о,
о-о)
Hey
(o-oh,
o-oh,
o-oh,
o-oh)
Эй
(о-о,
о-о,
о-о,
о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES EDWARD II FAUNTLEROY, CHRIS GODBEY, JEROME HARMON, TIMOTHY Z MOSLEY, WAVERLY JR MOSLEY GARLAND, JUSTIN R TIMBERLAKE
Album
Mirrors
date de sortie
11-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.