Justin Timberlake - Nothin' Else - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Timberlake - Nothin' Else




I was just walking that day aimlessly
В тот день я просто бесцельно прогуливался
(Oh, oh no)
(О, о, нет)
You picked a perfect day to bump into me
Ты выбрал идеальный день, чтобы столкнуться со мной
(Perfect day, mmm)
(Идеальный день, ммм)
Probably should've watched the stars in the sky the night before
Наверное, следовало понаблюдать за звездами на небе прошлой ночью.
(Heey, hey)
(Эй, эй)
But for some reason we still met at your store
Но по какой-то причине мы все равно встретились в твоем магазине
(You, baby)
(ты, детка)
Your eyes have a story that they wish to tell
У твоих глаз есть история, которую они хотят рассказать
And I have my whole life and I listen well
И у меня есть вся моя жизнь, и я хорошо слушаю
(Hey)
(Эй)
Look, I'll be your confidant, tell me anything
Послушай, я буду твоим доверенным лицом, расскажи мне все, что угодно
But please start it off with how you tuck your wings
Но, пожалуйста, начните с того, как вы складываете свои крылья
(Ohhh ooo ohh)
(Ооо ооо ооо)
There's nothing else that I have seen
Больше я ничего такого не видел
There's no getting around it or in between
Ни обойти это, ни что-то промежуточное невозможно
You're out of this world except you're not green
Ты не из этого мира, за исключением того, что ты не зеленый
Look, you don't know what you mean to me
Послушай, ты не знаешь, что ты для меня значишь
To me
Ко мне
All my friends meet you and say you're the one
Все мои друзья встречают тебя и говорят, что ты тот самый
(You're the one, you're the one... hey ooo)
(Ты тот самый, ты тот самый... эй, ооо)
And all my meaningless friendships should be done
И со всей моей бессмысленной дружбой должно быть покончено
(I should just leave them alone, baby, eh heh)
должен просто оставить их в покое, детка, да, хех)
You had a friend, but he did you wrong
У тебя был друг, но он поступил с тобой неправильно
But I'm a Godsent Saint that reads
Но я - ниспосланный Богом Святой, который читает
Please move on with me
Пожалуйста, двигайся дальше со мной
(With me)
(со мной)
You taught me to use my heart
Ты научил меня пользоваться своим сердцем
And forget my eyes
И забудь мои глаза
(Use my heart... forget my eyes. mmm)
(Используй мое сердце... забудь мои глаза. ммм)
And that's the way to his kingdom of eternal light
И это путь в его царство вечного света
(Ooh eh heh hehhh)
(О-о-о, хе-хе-хе-хе)
Since you're an angel, baby
С тех пор, как ты ангел, детка
Your job's never done
Твоя работа никогда не будет выполнена
Too bad the world will see you when they dial 9-1-1
Жаль, что мир увидит тебя, когда они наберут 9-1-1
(That's why)
(Вот почему)
There's nothin' else that I have seen
Больше я ничего такого не видел
There's no getting around it or in between
Ни обойти это, ни что-то промежуточное невозможно
You're out of this world except you're not green
Ты не из этого мира, за исключением того, что ты не зеленый
Look, you don't know what you mean to me
Послушай, ты не знаешь, что ты для меня значишь
(To me, to me, to me)
(Ко мне, ко мне, ко мне)
To me
Ко мне
There's nothin' else that I have seen
Больше я ничего такого не видел
There's no getting around it or in between
Ни обойти это, ни что-то промежуточное невозможно
You're out of this world except you're not green
Ты не из этого мира, за исключением того, что ты не зеленый
Look, you don't know what you mean to me
Послушай, ты не знаешь, что ты для меня значишь
(To me, to me, to me)
(Ко мне, ко мне, ко мне)
To me
Ко мне
There's nothin' else in this world
В этом мире больше ничего нет
(Nothin' else)
(Больше ничего)
Like you
Как ты
(Yeah)
(Да)
So why is it so complicated?
Так почему же это так сложно?
(So complicated)
(Так сложно)
What are you afraid of?
Чего ты боишься?
(Oooh, no)
(Оооо, нет)
I've been asking everybody what they think
Я спрашивал всех, что они думают
(Yeah, yeah)
(Да, да)
But I don't know why because they don't know you
Но я не знаю почему, потому что они не знают тебя
(Oooh, no)
(Оооо, нет)
I'm even asking other guys what would they say
Я даже спрашиваю других парней, что бы они сказали
(Yeah, yeah)
(Да, да)
I don't know why 'cause they don't do what I do
Я не знаю почему, потому что они не делают того, что делаю я
(Oooh, no)
(Оооо, нет)
Girl, I say an ultimatum for you
Девочка, я выдвигаю тебе ультиматум
(Yeah-yeah, yeah)
(Да-да, да)
But you'd probably take that and just run
Но ты бы, наверное, взял это и просто убежал
(Oooh, no)
(Оооо, нет)
Now I gotta decide if I'mma help raise your mind
Теперь я должен решить, помогу ли я поднять твой разум
(Yeah-yeah, yeah)
(Да-да, да)
Seem like the ultimatums on me that's no fun
Похоже, что предъявлять мне ультиматумы - это не весело
I was just walking that day aimlessly
В тот день я просто бесцельно прогуливался
Da da da-dum
Да-да-да-дам
Da da da-dum
Да-да-да-дам
Da da da-dum
Да-да-да-дам
Dum dum dum
Дум-дум-дум





Writer(s): PHARRELL WILLIAMS, CHAD HUGO, JUSTIN R TIMBERLAKE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.