Justin Timberlake - Strawberry Bubblegum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Timberlake - Strawberry Bubblegum




Hey, pretty lady
Эй, красотка
This goes out to you, this is dedicated to you...
Это адресовано вам, это посвящается вам...
Dedicated to you, dedicated to you, dedicated to you
Посвящается тебе, посвящается тебе, посвящается тебе
Pretty lady, when you walk by
Милая леди, когда ты проходишь мимо
It was such such a mellow, mellow, mellow day
Это был такой, такой чудесный, чудесный, чудесный день
When you walk by, the sun shine
Когда ты проходишь мимо, светит солнце
Mellow, mellow, mellow day
Спелый, спелый, спелый день
Listen
Слушать
I, I cant deny the way you caught my eye
Я, я не могу отрицать, что ты привлекла мое внимание
I mean something struck and refilled up the sky
Я имею в виду, что что-то ударило и снова заполнило небо
And everything on you intoxicates
И все, что на тебе, опьяняет
It's a mystery,
Это тайна,
I dont know why
Я не знаю, почему
I let you get in my do not disturb zone
Я разрешаю тебе войти в мою зону "не беспокоить"
But I guess your mouth emotion got me so high
Но я думаю, что эмоции от твоего рта подняли меня так высоко
And I could tell this pure just by the tale
И я мог бы рассказать об этом просто по рассказу
And you kiss me
И ты целуешь меня
So tell me you wanna get close somewhere far away
Так скажи мне, что ты хочешь сблизиться где-нибудь далеко
Dont worry about your loving it wont go to waste
Не беспокойся о своей любви, она не пропадет даром
Dont ever change your flavour cause another taste
Никогда не меняй свой вкус, потому что другой вкус
And if you ask me where I wanna go, I say all the way
И если ты спросишь меня, куда я хочу пойти, я отвечу, что до конца
Cause she's just like nothing
Потому что она просто ни на что не похожа
That I ever seen before,
Что я когда-либо видел раньше,
Baby please don't change nothing
Детка, пожалуйста, ничего не меняй
Because your face is so original
Потому что твое лицо такое оригинальное
And it all started when she said
И все это началось, когда она сказала
Hey hey hey, smacking that Strawberry Bubblegum
Эй, эй, эй, чмокаю эту клубничную жвачку
You really got me when you said
Ты действительно достал меня, когда сказал
Hey hey hey, popping that Strawberry Bubblegum
Эй, эй, эй, лопай эту клубничную жвачку
This goes out to you, this goes out to you,
Это относится к тебе, это относится к тебе,
So tell why, we're making love like professionals on the first time
Так скажи почему, мы занимаемся любовью как профессионалы в первый раз
Acting up professional but the worst time
Ведет себя профессионально, но в самый неподходящий момент
You shouldnt wanna work your inner way
Ты не должен хотеть работать своим внутренним путем
And baby I, I, girl I'm all addicted and I wont fight
И, детка, я, я, девочка, я полностью зависим, и я не буду бороться.
You and me best the recipe for a good time
Ты и я - лучший рецепт хорошего времяпрепровождения
And it aint really nothing best close in the way
И на самом деле это не самое лучшее, что может встать на пути
Tell me you wanna get close somewhere far away
Скажи мне, что ты хочешь сблизиться где-нибудь далеко
Dont worry about your loving it wont go to waste
Не беспокойся о своей любви, она не пропадет даром
Dont ever change your flavour cause another taste
Никогда не меняй свой вкус, потому что другой вкус
And if you ask me where I wanna go, I say all the way
И если ты спросишь меня, куда я хочу пойти, я отвечу, что до конца
Cause she's just like nothing
Потому что она просто ни на что не похожа
That I ever seen before,
Что я когда-либо видел раньше,
And baby please don't change nothing
И, детка, пожалуйста, ничего не меняй
Because your face is so original
Потому что твое лицо такое оригинальное
And it all started when she said
И все это началось, когда она сказала
Hey hey hey, smacking that Strawberry Bubblegum
Эй, эй, эй, чмокаю эту клубничную жвачку
You really got me when you said
Ты действительно достал меня, когда сказал
Hey hey hey, popping that Strawberry Bubblegum
Эй, эй, эй, лопай эту клубничную жвачку
My lips are Strawberry Strawberry Bubblegum
Мои губы - Клубнично-клубничная жевательная резинка
My lips are Strawberry Strawberry Bubblegum
Мои губы - Клубнично-клубничная жевательная резинка
She's my little Strawberry Strawberry Bubblegum
Она моя маленькая Клубничная жевательная резинка
My little Strawberry Strawberry Bubblegum
Моя маленькая Клубничная жевательная резинка
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
My little
Мой маленький
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Come in, sit down
Заходи, садись
Let me elevate your appetite
Позвольте мне поднять ваш аппетит
Any flavor you want
Любой вкус, который вы хотите
Now my selection is the tasty kind
Теперь мой выбор - самый вкусный сорт
But you, you're delicious on your own
Но ты, ты восхитительна сама по себе
After I break you down my fingers
После того, как я сломаю тебя своими пальцами
You're so sweet
Ты такая милая
That's what you told me when I taste on your lips
Это то, что ты сказал мне, когда я почувствовал вкус на твоих губах
Towel under the door
Полотенце под дверью
Girl before they pick up your scent
Девочка, пока они не учуяли твой запах
If you'd be strawberry bubblegum
Если бы ты была клубничной жевательной резинкой
Then I'd be your blueberry lollipop
Тогда я был бы твоим черничным леденцом на палочке
If you'd be strawberry bubblegum
Если бы ты была клубничной жевательной резинкой
Then I'd be your blueberry lollipop
Тогда я был бы твоим черничным леденцом на палочке
And then I'd love you 'til I make you pop
И тогда я буду любить тебя, пока не заставлю тебя лопнуть
Strawberry bubblegum
Клубничная жевательная резинка
Then I'd be your blueberry lollipop
Тогда я был бы твоим черничным леденцом на палочке
Little girl won't you be my strawberry bubblegum
Маленькая девочка, не хочешь ли ты быть моей клубничной жевательной резинкой
Then I'd be your blueberry lollipop
Тогда я был бы твоим черничным леденцом на палочке
And then I'd love you 'til I make you pop
И тогда я буду любить тебя, пока не заставлю тебя лопнуть
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Моя маленькая клубничка клубнично-клубничная жевательная резинка
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Моя маленькая клубничка клубнично-клубничная жевательная резинка
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Моя маленькая клубничка клубнично-клубничная жевательная резинка
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
Моя маленькая клубничка клубнично-клубничная жевательная резинка
If you'd be strawberry bubblegum
Если бы ты был клубничной жевательной резинкой
Then I'd be your blueberry lollipop
Тогда я был бы твоим черничным леденцом на палочке
Little girl won't you be my strawberry bubblegum
Маленькая девочка, не хочешь ли ты быть моей клубничной жвачкой
Then I'd be your blueberry lollipop
Тогда я был бы твоим черничным леденцом на палочке
And then I'd love you 'til I'll make you pop
И тогда я буду любить тебя до тех пор, пока не заставлю тебя лопнуть
Strawberry bubblegum
Клубничная жевательная резинка
Then I'd be your blueberry lollipop
Тогда я был бы твоим черничным леденцом на палочке
Little girl if you'd be my strawberry bubblegum
Маленькая девочка, если бы ты была моей клубничной жевательной резинкой
Then I'd be your blueberry lollipop
Тогда я был бы твоим черничным леденцом на палочке
And then I'd love you 'til I make you pop
И тогда я буду любить тебя, пока не заставлю тебя лопнуть





Writer(s): TIMOTHY MOSLEY, JUSTIN R. TIMBERLAKE, JEROME HARMON, GARLAND MOSLEY, JAMES EDWARD II FAUNTLEROY, CHRIS GODBEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.