Justin Timberlake - Supplies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Timberlake - Supplies




Ain't no need of stopping, girl
Не нужно останавливаться, детка,
Yeah, there ain't no need of stopping, girl
Да, вообще не нужно останавливаться, детка,
Yeah, okay
Да, ладно!
Met you out on Broadway on the hottest night in town
Встретил тебя на Бродвее в самую знойную ночь в городе,
We arrived solo but we were being chased around
Мы пришли поодиночке, но за нами многие бегали,
Saw you being cornered by some guy you used to know
Я увидел, как тебя зацепил какой-то парень, с которым ты была знакома,
Stepped in between the both of y'all
Я встал между вами
Said "I'm leaving, do you wanna go?"
И сказал: ухожу, хочешь со мной?"
'Cause I'll be the light when you can't see
Потому что я стану твоим светом, когда ты ничего не будешь видеть,
I'll be the wood when you need heat
Я стану дровами, когда тебе будет нужно тепло,
I'll be the generator, turn me on when you need electricity
Я стану генератором, включи меня, когда тебе будет нужно электричество.
Some shit's 'bout to go down, I'll be the one with the level head
Сейчас что-то будет, но я сохраню холодную голову,
The world could end now, baby, we'll be living in The Walking Dead
Пускай сейчас случится конец света, крошка, мы будем жить как в "Ходячих мертвецах".
'Cause I got supplie-ie-ies
Потому что у меня есть запасы,
Supplie-ie-ies
Запасы!
I got you, I got supplie-ie-ies
У меня есть ты, и есть запасы,
Supplie-ie-ies
Запасы!
I don't know if you 'member this, but I was out of town
Не знаю, помнишь ли ты, но меня не было в городе,
Flew in on a 3 AM just to show up and hear your sounds
Прилетел на трехчасовом ночном рейсе, чтобы показаться и услышать тебя
The multiple times, stop, hit the set
Несколько раз, стой, иду к бригаде,
You ain't had it that way, I can guarantee you that
Но по-твоему было иначе, я тебе это гарантирую.
'Cause I'll be the light when you can't see
Потому что я стану твоим светом, когда ты ничего не будешь видеть,
I'll be the wood when you need heat
Я стану дровами, когда тебе будет нужно тепло,
I'll be the generator, turn me on when you need electricity
Я стану генератором, включи меня, когда тебе будет нужно электричество.
Some shit's 'bout to go down, I'll be the one with the level head
Сейчас что-то будет, но я сохраню холодную голову,
The world could end now, baby, we'll be living in The Walking Dead
Пускай сейчас случится конец света, крошка, мы будем жить как в "Ходячих мертвецах".
'Cause I got supplie-ie-ies
Потому что у меня есть запасы,
Supplie-ie-ies
Запасы!
I got you, I got supplie-ie-ies
У меня есть ты, и есть запасы,
Supplie-ie-ies
Запасы!
Ain't no need of stopping, girl
Не нужно останавливаться, детка,
Can't nobody top it, girl
Никто не превзойдёт нас, детка,
Ain't no better option, girl (okay)
Лучшего варианта просто нет, детка, (ага!)
Ain't nobody stopping, girl
Никто не остановит детка,
This here when I drop in, girl
Когда подключаюсь, детка,
I work, work when I clock in, girl (okay)
Я работаю и работаю, раз я тут отметился, детка, (ага!)
I'll be the light when you can't see
Я стану твоим светом, когда ты ничего не будешь видеть,
I'll be the wood when you need heat
Я стану дровами, когда тебе будет нужно тепло,
I'll be the generator, turn me on when you need electricity
Я стану генератором, включи меня, когда тебе будет нужно электричество.
Some shit's 'bout to go down, I'll be the one with the level head
Сейчас что-то будет, но я сохраню холодную голову,
The world could end now
Пускай сейчас случится конец света,
Baby, we'll be living in The Walking Dead
Крошка, мы будем жить как в "Ходячих мертвецах".
Now I wanna know everything
Теперь я хочу узнать всё,
Don't leave a single detail out
Не упускай ни малейшей детали,
I'll get mine later, just fell out
Я достану зажигалку, а то она выпала,
It makes me a generous lover
Она делает из меня щедрого любовника.
Ooh, I wanna see everything
У-у, я хочу увидеть всё,
So don't leave a single detail out
Так что не упускай ни малейшей детали,
I want it all on the table
Я хочу, чтобы выложила всё,
The personal way to, wait
Лично мне, погоди!
Ain't no need of stopping, girl
Не нужно останавливаться, детка,
Yeah, there ain't no need of stopping, girl
Да, вообще не нужно останавливаться, детка,
Yeah, okay
Да, ладно!
'Cause I got supplie-ie-ies
Потому что у меня есть запасы,
Supplie-ie-ies
Запасы!
I got you, I got supplie-ie-ies
У меня есть ты, и есть запасы,
Supplie-ie-ies
Запасы!





Writer(s): Justin R. Timberlake, Chad Hugo, Pharrell L. Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.