Justin Timberlake - What Lovers Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justin Timberlake - What Lovers Do




What Lovers Do
Что делают влюблённые
(Ah) ah
(А) а
(Yeah) look
(Да) смотри
Call in sick, we gon' be up all night (yeah)
Скажи, что заболела, мы будем бодрствовать всю ночь (да)
On my way to clock in, get you right (oh)
По пути на работу, чтобы сделать тебе хорошо (ох)
This that, text back, f- that, it's on sight
Это то самое, напиши в ответ, забей, это с первого взгляда
Put your favorite dress on
Надень своё любимое платье
The same one you wanna watch me take off (take off, take off)
То самое, которое ты хочешь, чтобы я с тебя снял (снял, снял)
Working on your body, no days off (take off, take off)
Работаю над твоим телом, без выходных (снял, снял)
Girl, we overdue (oh)
Детка, мы затянули (ох)
When I get into you
Когда я доберусь до тебя
I'm about to pay it off
Я собираюсь отработать это по полной
Not a distraction tonight
Никаких отвлекающих факторов сегодня
Giving you my undivided (yeah, yeah)
Дарю тебе своё безраздельное (да, да)
Swim in your ocean divine
Плыви в твоём божественном океане
Show me your deep and I'll dive in
Покажи мне свою глубину, и я нырну
Let's do what lovers do (what)
Давай делать то, что делают влюблённые (что)
What lovers do (c'mon)
Что делают влюблённые (давай)
Ready to go overtime
Готов к сверхурочной работе
Baby, soon as I'm invited (yeah)
Детка, как только меня пригласят (да)
Tell me the things that you like
Расскажи мне, что тебе нравится
The things that get you excited (oh)
То, что тебя заводит (ох)
And let's do what lovers do (what)
И давай делать то, что делают влюблённые (что)
What lovers do (c'mon)
Что делают влюблённые (давай)
I got a proposition
У меня есть предложение
You and I goin' missing
Мы с тобой пропадаем
Plenty of bad decisions
Уйма плохих решений
Just bring the heat to your kitchen
Просто принеси жар на свою кухню
You be the show, ain't no intermission, I'm gonna
Ты будешь представлением, без антракта, я собираюсь
Play every part from finish to start, until the curtain call
Сыграть каждую роль от начала до конца, до самого занавеса
Lights, camera, action, no acting, I want it all
Свет, камера, мотор, никаких действий, я хочу всё это
I'ma light you like a (c'mon) rocket
Я зажгу тебя, как (давай) ракету
Watch you take off (take off, what)
Смотри, как ты взлетаешь (взлетаешь, что)
Working on your body, ain't no days off (days off)
Работаю над твоим телом, никаких выходных (выходных)
And, girl, we overdue (yeah)
И, детка, мы затянули (да)
When I get into you, oh
Когда я доберусь до тебя, ох
Not a distraction tonight
Никаких отвлекающих факторов сегодня
Giving you my undivided (my undivided, oh)
Дарю тебе своё безраздельное (моё безраздельное, ох)
Swim in your ocean divine
Плыви в твоём божественном океане
Show me your deep and I'll dive in
Покажи мне свою глубину, и я нырну
And let's do what lovers do (yeah, let's do)
И давай делать то, что делают влюблённые (да, давай)
What lovers do (yee, c'mon)
Что делают влюблённые (йе, давай)
Ready to go overtime
Готов к сверхурочной работе
Baby, soon as I'm invited (soon as I'm invited)
Детка, как только меня пригласят (как только меня пригласят)
Show me the things that you like
Покажи мне, что тебе нравится
The things that get you excited (oh)
То, что тебя заводит (ох)
And let's do what lovers do (yeah, let's do)
И давай делать то, что делают влюблённые (да, давай)
What lovers do (do it, baby)
Что делают влюблённые (сделай это, детка)
Do it, baby, do it, baby, do it, baby (take off, take off, yeah)
Сделай это, детка, сделай это, детка, сделай это, детка (сними, сними, да)
Do it, baby, do it, baby, do it, baby (do, do, do it)
Сделай это, детка, сделай это, детка, сделай это, детка (делай, делай, делай это)
Do it, baby, do it, baby, do it, baby (do, do, do it)
Сделай это, детка, сделай это, детка, сделай это, детка (делай, делай, делай это)
Do it, baby, do it, baby, do it, baby (do, do, do it)
Сделай это, детка, сделай это, детка, сделай это, детка (делай, делай, делай это)
Do it, baby, do it, baby, do it, baby (take off, take off)
Сделай это, детка, сделай это, детка, сделай это, детка (сними, сними)
Do it, baby, do it, baby, do it, baby (do, do, do it)
Сделай это, детка, сделай это, детка, сделай это, детка (делай, делай, делай это)
Do it, baby, do it, baby, do it, baby (do, do, do it)
Сделай это, детка, сделай это, детка, сделай это, детка (делай, делай, делай это)
Do it, baby, do it, baby
Сделай это, детка, сделай это, детка
Break it all down like
Ломай всё, как будто
Not a distraction tonight
Никаких отвлекающих факторов сегодня
Giving you my undivided (break it all down like)
Дарю тебе своё безраздельное (ломай всё, как будто)
Swim in your ocean divine
Плыви в твоём божественном океане
Show me your deep and I'll dive in
Покажи мне свою глубину, и я нырну
Let's do what lovers do (yeah, let's do)
Давай делать то, что делают влюблённые (да, давай)
What lovers do (you)
Что делают влюблённые (ты)
Ready to go overtime
Готов к сверхурочной работе
Baby, soon as I'm invited (soon as I'm invited)
Детка, как только меня пригласят (как только меня пригласят)
Tell me the things that you like
Расскажи мне, что тебе нравится
The things that get you excited
То, что тебя заводит
Let's do what lovers do (let's do)
Давай делать то, что делают влюблённые (давай)
What lovers do
Что делают влюблённые
(Huh-huh-huh)
(Ха-ха-ха)
(Do it, do it, do it)
(Делай это, делай это, делай это)
Yeah, let's do what lovers do (huh-huh-huh, yeah, let's do)
Да, давай делать то, что делают влюблённые (ха-ха-ха, да, давай)
What lovers do (yee-yeah)
Что делают влюблённые (йе-да)





Writer(s): Timothy Z. Mosley, Larrance Dopson, Justin Timberlake, Kenyon Dixon, Luis Federico Vindver Arosa, Angel Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.