Justina - 'reputation' - traduction des paroles en allemand

'reputation' - Justinatraduction en allemand




'reputation'
'Ruf'
I keep on running away from my past
Ich laufe immer weiter vor meiner Vergangenheit davon
And there is no way I am going back
Und es gibt keinen Weg, dass ich zurückkehre
'Cause I can't escape my reputation.
Denn ich kann meinem Ruf nicht entkommen.
I was a bad girl I did some things
Ich war ein böses Mädchen, ich tat einige Dinge
I wasn't proud of and I can't change
Auf die ich nicht stolz war und die ich nicht ändern kann
But it seems to keep on haunting me
Aber es scheint mich immer weiter heimzusuchen
Won't let go.
Lässt nicht los.
And lately the voice in my head is getting louder
Und in letzter Zeit wird die Stimme in meinem Kopf lauter
And. and when I try to get it out my mind
Und. und wenn ich versuche, sie aus meinen Gedanken zu verbannen
I hear a rumor... guess what is about.
Höre ich ein Gerücht... rate mal, worum es geht.
I keep on running away from my past
Ich laufe immer weiter vor meiner Vergangenheit davon
And there is no way I am going back
Und es gibt keinen Weg, dass ich zurückkehre
'Cause I can't escape my reputation
Denn ich kann meinem Ruf nicht entkommen
And all the things that people say
Und all die Dinge, die die Leute sagen
A smile on the face and put dirt my name
Ein Lächeln im Gesicht und ziehen meinen Namen in den Dreck
I can't escape my reputation.
Ich kann meinem Ruf nicht entkommen.
I am through I know I ain't the same
Ich bin durch damit, ich weiß, ich bin nicht mehr dieselbe
But if I had the chance I will probably do it again
Aber hätte ich die Chance, ich würde es wahrscheinlich wieder tun
That's who I am and I ain't ashamed
Das bin ich und ich schäme mich nicht dafür
You can ... like Phoenix I am rising
Du kannst ... wie ein Phönix erhebe ich mich
Out of the ashes out of the fire
Aus der Asche, aus dem Feuer
I learned from my mistakes
Ich habe aus meinen Fehlern gelernt
No I ain't perfect
Nein, ich bin nicht perfekt
Not playing to be
Gebe auch nicht vor, es zu sein
But my past keeps chasing me.
Aber meine Vergangenheit verfolgt mich weiter.
I keep on running away from my past
Ich laufe immer weiter vor meiner Vergangenheit davon
And there is no way I am going back
Und es gibt keinen Weg, dass ich zurückkehre
'Cause I can't escape my reputation
Denn ich kann meinem Ruf nicht entkommen
And all the things that people say
Und all die Dinge, die die Leute sagen
A smile on the face and put dirt my name
Ein Lächeln im Gesicht und ziehen meinen Namen in den Dreck
I can't escape my reputation.
Ich kann meinem Ruf nicht entkommen.
Play it for me, yeah.
Spiel es für mich, yeah.
I keep on running away from my past
Ich laufe immer weiter vor meiner Vergangenheit davon
And there is no way I am going back
Und es gibt keinen Weg, dass ich zurückkehre
'Cause I can't escape my reputation
Denn ich kann meinem Ruf nicht entkommen
And all the things that people say
Und all die Dinge, die die Leute sagen
A smile on the face and put dirt my name
Ein Lächeln im Gesicht und ziehen meinen Namen in den Dreck
I can't escape my reputation.
Ich kann meinem Ruf nicht entkommen.





Writer(s): Timmons Edward Joshua, Edwards Adeyinka, Cetinich Justine Mary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.