Paroles et traduction Justinas Jarutis - Rami
Aš
išėjau
pabėgt
nuo
to,
ko
reikia
Я
я
pabėgt
от
того,
что
нужно
Nuo
to,
kas
būtina,
ką
privalau
От
того,
что
необходимо,
что
должен
Norėjau
tuščias
vėl
ir
vėl
pabusti
Хотел
бы
пустой
снова
и
снова
просыпаться
Suprast,
ką
dar
jaučiu
tau
Suprast,
что
я
чувствую
к
тебе
Kai
jūra
tyli,
o
tu
nori
rėkt
Когда
море
тихо,
а
ты
хочешь
rėkt
Banguok,
daryk
ką
nors
Banguok,
делай
что-нибудь
Nes
negaliu
pakęst,
kai
tu
rami
Потому
что
не
могу
pakęst,
когда
ты
в
мире
Kai
jūra
tyli,
o
tu
nori
rėkt
Когда
море
тихо,
а
ты
хочешь
rėkt
Banguok,
daryk
ką
nors
Banguok,
делай
что-нибудь
Nes
negaliu
pakęst,
kai
tu
rami
Потому
что
не
могу
pakęst,
когда
ты
в
мире
Tavo
ramybė
veda
iš
proto
Твой
мир
ведет
от
ума
Nes
verčia
pažiūrėti
į
save
Потому
что
заставляет
посмотреть
на
себя
O
į
save
žiūrėt,
žiūrėt
man
skauda
А
на
себя
žiūrėt,
žiūrėt
мне
больно
O
į
save
žiūrėt
nebegaliu
А
в
себя
не
могу
žiūrėt
Kai
jūra
tyli,
o
tu
nori
rėkt
Когда
море
тихо,
а
ты
хочешь
rėkt
Banguok,
daryk
ką
nors
Banguok,
делай
что-нибудь
Nes
negaliu
pakęst,
kai
tu
rami
Потому
что
не
могу
pakęst,
когда
ты
в
мире
Kai
jūra
tyli,
o
tu
nori
rėkt
Когда
море
тихо,
а
ты
хочешь
rėkt
Banguok,
daryk
ką
nors
Banguok,
делай
что-нибудь
Nes
negaliu
pakęst,
kai
tu
rami
Потому
что
не
могу
pakęst,
когда
ты
в
мире
Kai
jūra
tyli,
o
tu
nori
rėkt
Когда
море
тихо,
а
ты
хочешь
rėkt
Banguok,
daryk
ką
nors
Banguok,
делай
что-нибудь
Nes
negaliu
pakęst,
kai
tu
rami
Потому
что
не
могу
pakęst,
когда
ты
в
мире
Kai
jūra
tyli,
o
tu
nori
rėkt
Когда
море
тихо,
а
ты
хочешь
rėkt
Banguok,
daryk
ką
nors
Banguok,
делай
что-нибудь
Nes
negaliu
pakęst,
kai
tu
rami
Потому
что
не
могу
pakęst,
когда
ты
в
мире
Aš
negaliu
pakęst,
kai
tu
rami
Я
не
могу
pakęst,
когда
ты
в
мире
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justinas Jarutis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.