Justinas Jarutis - Rami - plucando Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justinas Jarutis - Rami - plucando Remix




Rami - plucando Remix
Rami - plucando Remix
išėjau pabėgt nuo to, ko reikia
Я ушёл, чтобы сбежать от того, что нужно,
Nuo to, kas būtina, privalau
От того, что необходимо, что должен.
Norėjau tuščias vėl ir vėl pabusti
Хотел пустым снова и снова просыпаться,
Suprast, dar jaučiu tau
Чтобы понять, что я всё ещё чувствую к тебе.
Kai jūra tyli, o tu nori rėkt
Когда море тихое, а ты хочешь кричать
Banguok, daryk nors
Вздымай волны, делай что-нибудь.
Nes negaliu pakęst, kai tu rami
Ведь я не могу выносить, когда ты спокойна,
Kai jūra tyli, o tu nori rėkt
Когда море тихое, а ты хочешь кричать
Banguok, daryk nors
Вздымай волны, делай что-нибудь.
Nes negaliu pakęst, kai tu rami
Ведь я не могу выносить, когда ты спокойна.
Rami rami
Спокойна, спокойна,
Rami rami (ah-ah-ah)
Спокойна, спокойна (а-а-а),
Rami rami (ah-ah-ah)
Спокойна, спокойна (а-а-а),
Rami rami
Спокойна, спокойна,
Rami rami (ah-ah-ah)
Спокойна, спокойна (а-а-а),
Rami rami
Спокойна, спокойна.
Tavo ramybė veda proto
Твоё спокойствие сводит меня с ума,
Nes verčia pažiūrėti į save
Потому что заставляет меня посмотреть на себя,
O į save žiūrėt, žiūrėt man skauda
А смотреть на себя, смотреть мне больно,
O į save žiūrėt nebegaliu
А смотреть на себя я больше не могу.
Kai jūra tyli, o tu nori rėkt
Когда море тихое, а ты хочешь кричать
Banguok, daryk nors
Вздымай волны, делай что-нибудь.
Nes negaliu pakęst, kai tu rami
Ведь я не могу выносить, когда ты спокойна,
Kai jūra tyli, o tu nori rėkt
Когда море тихое, а ты хочешь кричать
Banguok, daryk nors
Вздымай волны, делай что-нибудь.
Nes negaliu pakęst, kai tu rami
Ведь я не могу выносить, когда ты спокойна.
Rami rami (ah-ah)
Спокойна, спокойна (а-а),
Rami rami (ah-ah, o, o, o, ah-ah-ah)
Спокойна, спокойна (а-а, о, о, о, а-а-а),
Rami rami (ah-ah-ah)
Спокойна, спокойна (а-а-а),
Rami rami
Спокойна, спокойна,
Rami rami (ah-ah-ah)
Спокойна, спокойна (а-а-а),
Rami rami
Спокойна, спокойна.
(O, o, o)
(О, о, о)
Kai jūra tyli, o tu nori rėkt (o, o, o)
Когда море тихое, а ты хочешь кричать (о, о, о),
Banguok, daryk nors
Вздымай волны, делай что-нибудь.
Nes negaliu pakęst, kai tu rami
Ведь я не могу выносить, когда ты спокойна,
Kai jūra tyli, o tu nori rėkt
Когда море тихое, а ты хочешь кричать
Banguok, daryk nors
Вздымай волны, делай что-нибудь.
Nes negaliu pakęst, kai tu rami (o, o, o)
Ведь я не могу выносить, когда ты спокойна (о, о, о).
Rami rami (ah-ah, ah-ah)
Спокойна, спокойна (а-а, а-а),
Rami rami (ū)
Спокойна, спокойна (у-у),
Rami rami (ah-ah-ah)
Спокойна, спокойна (а-а-а),
Rami rami
Спокойна, спокойна,
Rami rami (ah)
Спокойна, спокойна (а),
Rami rami
Спокойна, спокойна.
(O, o, o)
(О, о, о)
(Rami rami)
(Спокойна, спокойна)
(Rami rami, ū je, je)
(Спокойна, спокойна, у-е, е).





Writer(s): Paulius Vaicekauskas, Justinas Jarutis, Andre Balzekiene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.