Justo Betancourt - Adiós Felicidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Justo Betancourt - Adiós Felicidad




Adiós Felicidad
Farewell, Happiness
Adios felicidad casi no te conoci.
Farewell, happiness, I barely knew you.
Pasastes sin mirarme sin pensar en mi sufrir.
You passed by without a glance, without a thought for my pain.
Todo mi esfuerzo fue en vano, No quisistes estar conmigo.
All my efforts were in vain, you didn't want to be with me.
Y ahora me queda mas' honda esta sensacionde vacio.
And now I'm left with a deeper sense of emptiness.
Adios felicidad casi no te conoci.
Farewell, happiness, I barely knew you.
Pasastes indiferente sin querer nada de mi.
You passed by indifferently, not wanting anything from me.
Pero talvez llegue el dia en que pueda retenerte.
But perhaps the day will come when I can hold you.
Mientras con la esperanza felicidad de ese dia de vivir.(
In the meantime, with hope, I'll live for that day of happiness.
Repeat Last Verse)
Repeat Last Verse)





Writer(s): O' Farrill, Ela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.