Justo Betancourt - Adiós Felicidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justo Betancourt - Adiós Felicidad




Adiós Felicidad
Прощай, счастье
Adios felicidad casi no te conoci.
Прощай, счастье, я едва тебя знал.
Pasastes sin mirarme sin pensar en mi sufrir.
Ты прошла мимо, не взглянув на меня, не думая о моих страданиях.
Todo mi esfuerzo fue en vano, No quisistes estar conmigo.
Все мои усилия были напрасны, ты не захотела быть со мной.
Y ahora me queda mas' honda esta sensacionde vacio.
И теперь меня гложет еще более глубокое чувство пустоты.
Adios felicidad casi no te conoci.
Прощай, счастье, я едва тебя знал.
Pasastes indiferente sin querer nada de mi.
Ты прошла мимо равнодушно, ничего не желая от меня.
Pero talvez llegue el dia en que pueda retenerte.
Но, может быть, наступит день, когда я смогу тебя удержать.
Mientras con la esperanza felicidad de ese dia de vivir.(
А пока я живу надеждой на этот день.
Repeat Last Verse)
(Повторить последнюю строфу)





Writer(s): O' Farrill, Ela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.