Justo Betancourt - Mi Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Justo Betancourt - Mi Corazón




Mi Corazón
My Heart
En las cosas del amor
In matters of love
No se puede así jugar
You can't play like that
A veces el corazón
Sometimes the heart
Es quien nos... hace llorar
Is the one that... makes us cry
Yo quisiera arrancarme el corazón
I'd like to tear out my heart
Porque mi corazón está ciego por tu amor
Because my heart is blind for your love
Yo quisiera hacerle comprender
I'd like to make it understand
Que tu cariño ya no le pertenece a él
That your love no longer belongs to it
Si puediera arrancarme este dolor
If I could tear out this pain
Que tu sembraste... en mi vida
That you sowed... in my life
Si pudiera demostrarle tus mentiras
If I could show it your lies
Mi corazón, hoy sería feliz
My heart, today would be happy
Sería feliz
It would be happy
Si tu quisieras, mi vida
If you wanted to, my life
Sería feliz
It would be happy
Contigo toda la vida
With you all my life
Sería feliz
It would be happy
Mami, te digo que estoy medio loco por ti
Baby, I'm telling you that I'm crazy about you
Sería feliz
It would be happy
Si yo pudiera, mi vida
If I could, my life
Arrancarme este dolor
Tear out this pain
Que sembraste muy dentro
That you sowed deep inside
Muy dentro del corazón
Deep inside the heart
Moriría esta pasión
This passion would die
Que estoy sintiendo por ti
That I am feeling for you
Pecado que cometí
A sin that I committed
Al quererte a ti mujer
When I loved you woman
Como te fui siempre fiel
As I was always faithful to you
Me pagaste con traición
You paid me back with betrayal
Sería feliz
It would be happy
Si quisieras, mi china
If you wanted to, my darling
Sería feliz
It would be happy
Mami, te digo que estoy medio loco por ti
Baby, I'm telling you that I'm crazy about you
Sería feliz
It would be happy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.