Justo feat. Moonkey - Sin Decirnos Nada (feat. Moonkey) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justo feat. Moonkey - Sin Decirnos Nada (feat. Moonkey)




Sin Decirnos Nada (feat. Moonkey)
Ничего не говоря (feat. Moonkey)
Donde quieras yo te llevo
Куда хочешь, я отвезу тебя
Ya te paso a buscar, los 2 ya sabemos
Я уже иду за тобой, мы оба знаем
Que puede pasar o podemos encontrarnos a la noche noma′
Что может случиться или можем встретиться этой ночью
Sin decirnos nada, nos vamos de acá
Ничего не говоря, уйдем отсюда
Dijimos que esto no iba a volver a
Мы говорили, что этого больше не будет
Pasar, te veo y te sueño no puedo parar
Происходить, вижу тебя и мечтаю о тебе, не могу остановиться
Quiero un poco de tus besos,
Хочу немного твоих поцелуев
No me digas que no, me aburro y lo siento si no estoy con vos.
Не говори мне нет, мне скучно и жаль, если меня нет рядом с тобой.
Y te doy todo lo que tengo
И я отдаю тебе все, что у меня есть
Es todo lo que tengo
Это все, что у меня есть
Todo lo que quiero es estar con vos
Все, что я хочу, - это быть с тобой
Es todo lo que tengo
Это все, что у меня есть
Es todo lo que quiero
Это все, что я хочу
Todo lo que tengo te lo doy a vos
Все, что у меня есть, я отдаю тебе
Como hago para estar con vos?
Как мне быть с тобой?
Te dije la primera vez
Я сказал тебе в первый раз
Que hago para estar con vos
Что я должен сделать, чтобы быть с тобой
Si no es para pasarla bien
Если не для того, чтобы хорошо провести время
Si tienes dudas cuando me ves
Если ты сомневаешься, когда видишь меня
Pero sabes que vos también quieres
Но ты знаешь, что ты тоже этого хочешь
Sintamos fuerte la tensión ya no lo crees
Почувствуй напряжение, больше не верь
Sobre todo ma' tengo sentimientos
Прежде всего, дорогая, у меня есть чувства
Me enamore de ti me eche con pegamento nadie me quería
Я влюбился в тебя, я приклеился к себе, никто меня не хотел
Intente en esto, precio de la fama tengo en un ojo abierto,
Я пытался, цена славы у меня один глаз открыт
Pero a veces lo pienso y no estoy solo pero te quiero
Но иногда я думаю об этом и не одинок, но я люблю тебя
Baby mataría por todo no, no, no estoy haciendo lo que nadie
Детка, я бы убил за все, нет, нет, я не делаю того, что не делает никто другой
No, no, no pienso en no fallarme y eh, y eh, quiero hasta matarme
Нет, нет, я не думаю о том, чтобы подвести себя, и э, э, я хочу даже убить себя
Todo lo que tengo eres tu
Все, что у меня есть, это ты
(Justo)
(Justo)
Es todo lo que tengo
Это все, что у меня есть
Todo lo que quiero es estar con vos
Все, что я хочу, - это быть с тобой
Es todo lo que tengo
Это все, что у меня есть
Todo lo que quiero
Все, что я хочу
Todo lo que tengo te lo doy a vos
Все, что у меня есть, я отдаю тебе
Solo quiero estar con vos
Я просто хочу быть с тобой
Ya no me importa nadie mas
Мне больше никто не важен
Quiero saber si vos también piensas en mi alguna vez
Я хочу знать, думаешь ли ты тоже обо мне иногда
Es todo lo que quiero, vos ya lo sabes.
Это все, что я хочу, ты уже знаешь
Es todo lo que quiero, vos ya me entendes
Это все, что я хочу, ты уже понимаешь
Es todo lo que quiero, vos ya lo sabes.
Это все, что я хочу, ты уже знаешь
Es todo lo que quiero, vos ya me entendes
Это все, что я хочу, ты уже понимаешь
Es todo lo que tengo
Это все, что у меня есть
Todo lo que quiero es estar con vos
Все, что я хочу, - это быть с тобой
Es todo lo que tengo
Это все, что у меня есть
Todo lo que quiero
Все, что я хочу
Todo lo que tengo te lo doy a vos
Все, что у меня есть, я отдаю тебе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.