Paroles et traduction en allemand Justoid - Back2u
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
start
missing
you
Manchmal
fange
ich
an,
dich
zu
vermissen
And
now
you
run
around
my
brain
what
should
I
do
Und
jetzt
rennst
du
in
meinem
Gehirn
herum,
was
soll
ich
tun?
It's
like
a
cyclone
baby,
I'm
stuck
in
the
loop
Es
ist
wie
ein
Wirbelsturm,
Baby,
ich
stecke
in
der
Schleife
fest
So
now
I
spend
my
life
running
back
to
you,
to
you
Also
verbringe
ich
jetzt
mein
Leben
damit,
zu
dir
zurückzulaufen,
zu
dir
I'm
fucking
stuck
in
the
stu
Ich
stecke
verdammt
nochmal
im
Studio
fest
I'm
running
back
to
you
Ich
laufe
zu
dir
zurück
The
times
you
tear
me
down,
it
only
gave
you
life
Die
Male,
in
denen
du
mich
runtermachst,
haben
dir
nur
Leben
eingehaucht
You
put
the
blame
on
me,
and
I
guess
that's
alright
Du
schiebst
mir
die
Schuld
zu,
und
ich
denke,
das
ist
in
Ordnung
You
like
to
break
my
heart,
wish
I
could
count
those
times
Du
liebst
es,
mein
Herz
zu
brechen,
ich
wünschte,
ich
könnte
diese
Male
zählen
You're
starting
to
scare
me
now
I
watch
you
sniff
that
line
Du
fängst
an,
mir
Angst
zu
machen,
jetzt,
wo
ich
dich
diese
Line
ziehen
sehe
Gon'
head
and
waste
my
time,
that
some
you
can't
get
back
Mach
weiter
und
verschwende
meine
Zeit,
das
ist
etwas,
das
du
nicht
zurückbekommst
You
used
to
light
the
sky,
but
now
my
whole
world
black
Früher
hast
du
den
Himmel
erhellt,
aber
jetzt
ist
meine
ganze
Welt
schwarz
See
now
I
pass
the
time,
I
smoke
em'
back
to
back
Siehst
du,
jetzt
vertreibe
ich
mir
die
Zeit,
ich
rauche
eine
nach
der
anderen
So
ima
take
what's
mine
and
now
my
hearts
a
wrap
Also
nehme
ich
mir,
was
mir
gehört,
und
jetzt
ist
mein
Herz
eingepackt
Sometimes
I
start
missing
you
Manchmal
fange
ich
an,
dich
zu
vermissen
And
now
you
run
around
my
brain
what
should
I
do
Und
jetzt
rennst
du
in
meinem
Gehirn
herum,
was
soll
ich
tun?
It's
like
a
cyclone
baby,
I'm
stuck
in
the
loop
Es
ist
wie
ein
Wirbelsturm,
Baby,
ich
stecke
in
der
Schleife
fest
So
now
I
spend
my
life
running
back
to
you,
to
you
Also
verbringe
ich
jetzt
mein
Leben
damit,
zu
dir
zurückzulaufen,
zu
dir
I
swear
I
waste
my
days,
know
why
they
all
so
sad
Ich
schwöre,
ich
verschwende
meine
Tage,
weiß,
warum
sie
alle
so
traurig
sind
That's
cause
you
took
my
soul,
that
some
you
won't
give
back
Das
liegt
daran,
dass
du
meine
Seele
genommen
hast,
das
ist
etwas,
das
du
nicht
zurückgeben
wirst
Need
you
to
serve
me
love,
I
need
my
fix
no
cap
Ich
brauche
dich,
um
mir
Liebe
zu
servieren,
ich
brauche
meinen
Schuss,
kein
Scherz
You
know
I
hate
withdrawals,
I
swear
that
shit
so
trash
Du
weißt,
ich
hasse
Entzugserscheinungen,
ich
schwöre,
die
Scheiße
ist
so
mies
You
make
me
run
those
laps
Du
lässt
mich
diese
Runden
drehen
Til'
I
have
heart
attacks
Bis
ich
Herzinfarkte
bekomme
Think
I
don't
want
no
smoke
Denk
nicht,
dass
ich
keinen
Ärger
will
But
I
want
all
of
that
Aber
ich
will
das
alles
That's
when
you
hit
my
phone
Dann
rufst
du
mich
an
Said
you're
not
coming
back
Sagtest,
du
kommst
nicht
zurück
You
better
watch
your
tone
Du
solltest
besser
auf
deinen
Ton
achten
Cause
I
don't
go
for
that
Denn
so
etwas
lasse
ich
mir
nicht
gefallen
Sometimes
I
start
missing
you
Manchmal
fange
ich
an,
dich
zu
vermissen
And
now
you
run
around
my
brain
what
should
I
do
Und
jetzt
rennst
du
in
meinem
Gehirn
herum,
was
soll
ich
tun?
It's
like
a
cyclone
baby,
I'm
stuck
in
the
loop
Es
ist
wie
ein
Wirbelsturm,
Baby,
ich
stecke
in
der
Schleife
fest
Tell
me
why
I
spend
my
days
running
back
to
you,
to
you
Sag
mir,
warum
ich
meine
Tage
damit
verbringe,
zu
dir
zurückzulaufen,
zu
dir
I'm
fucking
stuck
in
the
stu
Ich
stecke
verdammt
nochmal
im
Studio
fest
Tell
me
why
I
spend
my
days
running
back
to
you
Sag
mir,
warum
ich
meine
Tage
damit
verbringe,
zu
dir
zurückzulaufen
Nowadays
I'm
not
missing
you
Heutzutage
vermisse
ich
dich
nicht
mehr
I'm
dumping
all
my
problems
on
someone
new
Ich
lade
all
meine
Probleme
bei
jemand
Neuem
ab
I
killed
the
cyclone
baby,
I'm
out
of
the
loop
Ich
habe
den
Wirbelsturm
getötet,
Baby,
ich
bin
aus
der
Schleife
raus
Now
I
don't
spend
my
days
running
back
to
you
Jetzt
verbringe
ich
meine
Tage
nicht
mehr
damit,
zu
dir
zurückzulaufen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Pillette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.