Justoid - TIME - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Justoid - TIME




TIME
ZEIT
Punch me in the heart you don't know how that felt
Schlag mir ins Herz, du weißt nicht, wie sich das anfühlte
Shout out y'all with the right plan
Shoutout an alle mit dem richtigen Plan
I'm hoping y'all know it's the right plan
Ich hoffe, ihr wisst, dass es der richtige Plan ist
I'm hopping straight up out of flights man
Ich springe direkt aus Flügen raus, Mann
And I fuck with Scooter he's my right man
Und ich häng' mit Scooter ab, er ist mein bester Mann
I can't hit you with my right hand
Ich kann dich nicht mit meiner rechten Hand schlagen
Ain't no warnings I pull up to fight damn
Keine Warnungen, ich komm' an, um zu kämpfen, verdammt
I jump on the stage and excite them
Ich springe auf die Bühne und begeistere sie
Got like eighty bands planned for the night damn
Hab' so achtzig Riesen für die Nacht geplant, verdammt
Hope lil shorty never turn on me
Hoffe, Kleine, du wirst mich nie verraten
I can't sacrifice no more hurt on me
Ich kann nicht noch mehr Schmerz opfern
If you try me I'll give you the work homie
Wenn du mich herausforderst, geb' ich dir Saures, Kumpel
Spend on my fit what you spend on the first homie
Gebe für mein Outfit aus, was du für das Erste ausgibst, Kumpel
Hanging with bums and you'll end in the shitter
Hängst du mit Pennern rum, endest du in der Scheiße
Hanging with me and I'll make you some figures
Hängst du mit mir rum, mach' ich dir ein paar Scheine
Live by the motto were born to be sinners
Lebe nach dem Motto, wir sind geboren, um Sünder zu sein
Why settle for losing you could be a winner
Warum sich mit Verlieren zufriedengeben, du könntest eine Gewinnerin sein
Punch me in the heart you don't know how that felt
Schlag mir ins Herz, du weißt nicht, wie sich das anfühlte
I get so damn high that I can't feel myself (Like Juice)
Ich werde so verdammt high, dass ich mich selbst nicht mehr spüre (Wie Juice)
I heard that you only want me for my wealth
Ich habe gehört, dass du mich nur wegen meines Reichtums willst
Will we stay together only time will tell
Ob wir zusammenbleiben, wird nur die Zeit zeigen
Tell me why you keep coming round my way
Sag mir, warum du immer wieder in meine Nähe kommst
I'm so damn sick of the games we play
Ich bin so verdammt müde von den Spielchen, die wir spielen
But I can't be your superman can't save the day
Aber ich kann nicht dein Superman sein, kann nicht den Tag retten
And I know I live in hell but I'm alive today
Und ich weiß, ich lebe in der Hölle, aber ich bin heute am Leben
We make these pussy niggas feel some
Wir lassen diese Pussy-Niggas etwas spüren
I'm pulling up that's with a steel drum
Ich fahre vor, das ist mit einer Stahltrommel
Music blasting through your eardrums
Musik dröhnt durch deine Ohren
I'm paying in double yeah that's why you steal some
Ich zahle doppelt, ja, deshalb klaust du etwas
Popping xannie till I feel numb
Werfe Xannies ein, bis ich mich taub fühle
Say that you wanted a hint well be here it comes
Sag, dass du einen Hinweis wolltest, nun, hier kommt er
I tried telling y'all I don't fear none
Ich habe euch gesagt, dass ich nichts fürchte
And I'm smoking backwoods till I feel dumb
Und ich rauche Backwoods, bis ich mich dumm fühle
Shorty stay out of my way
Kleine, bleib mir aus dem Weg
You know that it's my time today
Du weißt, dass heute meine Zeit ist
We in a race to the cake
Wir sind in einem Rennen um den Kuchen
Staying away from the fake
Halten uns von den Falschen fern
You told me you got what it takes
Du hast mir gesagt, du hast, was es braucht
And I know you miss me
Und ich weiß, du vermisst mich
I can tell by the way you kiss me yeah
Ich kann es an der Art erkennen, wie du mich küsst, ja
Punch me in the heart you don't know how that felt
Schlag mir ins Herz, du weißt nicht, wie sich das anfühlte
I get so damn high that I can't feel myself (Like Juice)
Ich werde so verdammt high, dass ich mich selbst nicht mehr spüre (Wie Juice)
I heard that you only want me for my wealth
Ich habe gehört, dass du mich nur wegen meines Reichtums willst
Will we stay together only time will tell
Ob wir zusammenbleiben, wird nur die Zeit zeigen
Tell me why you keep coming round my way
Sag mir, warum du immer wieder in meine Nähe kommst
I'm so damn sick of the games we play
Ich bin so verdammt müde von den Spielchen, die wir spielen
But I can't be your superman can't save the day
Aber ich kann nicht dein Superman sein, kann nicht den Tag retten
And I know I live in hell but I'm alive today
Und ich weiß, ich lebe in der Hölle, aber ich bin heute am Leben





Writer(s): Justin Pillette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.