Justs - Ko Tu Dari? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Justs - Ko Tu Dari?




Ko Tu Dari?
Что ты делаешь?
Pretī taviem vārdiem
Навстречу твоим словам
Es lieku savus
Я кладу свои
Un tavu lūpu mirdzums
И блеск твоих губ
Tik ļoti savāds
Так странен
Ka vairs nevar saprast uz kuru pusi
Что уже не понять, куда
Tava vienaldzība ir mani aiznesusi
Твоё безразличие меня унесло
Nu ko tu dari?
Что же ты делаешь?
Ka negaisā mēs esam abi
Мы оба в грозе
Nu ko tu dari?
Что же ты делаешь?
Kad aiz aizslēgtām durvīm vairs nejūtos labi.
Когда за закрытой дверью мне больше нехорошо.
Nu ko tu dari? nu ko tu
Что же ты делаешь? Что ты
Nu ko tu dari ar mani
Что же ты делаешь со мной
O-o-ooo-o...
О-о-ooo-o...
Sestdienas blūz tas neatlaiž mūs
Субботний блюз не отпускает нас
Tas neatļauj skriet, bet gan atpakaļ iet
Он не даёт бежать, а заставляет идти назад
Un atmiņas rūgtas pieneņu pūkas kairina lūpas
И горькие воспоминания, как пух одуванчика, раздражают губы
Un pat ja man vienam ir jāblendž uz sienām
И даже если мне одному придётся биться о стены
Es būšu es pats un neatdošos nevienam
Я буду собой и не сдамся никому
Bet jūtu, gribas man zināt, būtu ja...
Но чувствую, хочу знать, как было бы, если бы...
Nu ko tu dari?
Что же ты делаешь?
Ka negaisā mēs esam abi
Мы оба в грозе
Nu ko tu dari?
Что же ты делаешь?
Kad aiz aizslēgtām durvīm vairs nejūtos labi.
Когда за закрытой дверью мне больше нехорошо.
Nu ko tu dari? nu ko tu
Что же ты делаешь? Что ты
Nu ko tu dari ar mani
Что же ты делаешь со мной
O-o-ooo-o...
О-о-ooo-o...
Nu ko tu dari?
Что же ты делаешь?
Ka negaisā mēs esam abi
Мы оба в грозе
Nu ko tu dari?
Что же ты делаешь?
Kad aiz aizslēgtām durvīm vairs nejūtos labi.
Когда за закрытой дверью мне больше нехорошо.
Nu ko tu dari? nu ko tu
Что же ты делаешь? Что ты
Nu ko tu dari ar mani
Что же ты делаешь со мной
O-o-ooo-o...
О-о-ooo-o...





Writer(s): dominiks jermakovičs, justs sirmais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.