Paroles et traduction Justus feat. Sevin & Alicia Renee - More Than Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
broken
in
hurting
and
searching
Я
был
сломлен
в
боли
и
поиске.
For
more
than
the
version
of
words
that
I
was
flirting
Больше,
чем
версия
слов,
которыми
я
флиртовал.
Flirting
with
the
every
reversion
but
nothing
was
working
Флиртовать
с
каждым
возвращением,
но
ничего
не
получалось.
Through
my
hopeless
uncertain
Сквозь
мою
безнадежную
неуверенность.
The
exertion
I
am
immersing
would
only
worsen
the
version
Напряжение,
которое
я
погружаю,
только
ухудшит
версию.
Stress
got
my
chest
burning
Напряжение
обжигает
мою
грудь.
Yes,
stress
was
just
like
a
burden
Да,
стресс
был
словно
обузой.
Regrets
to
accept
my
current
enclosure
could
be
a
burden
Сожаления
о
том,
что
я
принимаю
свое
нынешнее
заключение,
могут
быть
обузой.
With
the
righter
version
let
the
bottle
release
the
pain
С
более
правой
версией
пусть
бутылка
освободит
боль.
Sip
on
Hennessy
to
bring
out
the
sun
in
the
deepest
range
Потягивай
Хеннесси,
чтобы
вывести
солнце
в
самый
глубокий
круг.
Then
Jesus
came
we
know
within
me
felt
released
Тогда
пришел
Иисус,
мы
знаем,
что
внутри
меня
чувствовали
себя
освобожденными.
From
the
chains
that
kept
me
captive
Из
цепей,
что
держали
меня
в
плену.
Trapped
in
the
black
defeated
frame
Пойман
в
ловушку
в
черном
побежденном
кадре.
Set
my
heart
on
flame
Зажги
мое
сердце.
So,
I
set
out
to
reclaim
the
years
Поэтому
я
решил
вернуть
себе
годы.
The
locust
stolen
when
I
checked
out
of
the
game
Саранча
украдена,
когда
я
вышел
из
игры.
Now
I
let
out
of
the
pain
Теперь
я
избавляюсь
от
боли.
Till
I
blood
out
from
the
vein
Пока
я
не
пролью
кровь
из
вены.
I
don't
have
the
words
У
меня
нет
слов.
But
I
get
a
lots
of
it
make
it
plain
Но
я
получаю
много,
чтобы
все
было
ясно.
Went
from
kept
out
in
detain
Ушел
из-под
стражи.
To
set
it
out
in
the
range
Установить
его
в
ряд.
Now
I'm
send
out
to
restrain
Теперь
я
отправляюсь,
чтобы
сдержаться.
To
profane
in
Jesus
name
Осквернять
во
имя
Иисуса.
Words
don't
describe
Слова
не
описать.
How
I
feel
inside
Как
я
чувствую
себя
внутри?
I
love
you,
you
than
I
Я
люблю
тебя,
тебя
больше,
чем
я,
I
love
you
more
than
life
Я
люблю
тебя
больше,
чем
жизнь.
More
than
life
Больше,
чем
жизнь.
It's
over
yesterday
that
all
of
us
need
a
saviour
Вчера
все
закончилось,
что
всем
нам
нужен
спаситель.
We
seeking
peace
within
the
streets
Мы
ищем
мира
на
улицах.
But
they
decease
can't
save
us
Но
они
обманывают,
не
могут
спасти
нас.
Constantly
repeat
to
curse
your
name
Постоянно
повторяй,
чтобы
проклинать
твое
имя.
We
can't
stop
it
Мы
не
можем
остановить
это.
Let's
face
it
Давай
посмотрим
правде
в
глаза.
I'm
a
piece
of
dog
turning
to
its
vomit
Я-кусок
собаки,
превращающийся
в
ее
блевотину.
With
so
much
passion
I
enacted
С
такой
страстью
я
ввел
в
действие
...
And
blasphemed
His
rituals
И
богохульствовал
его
ритуалы.
Despicable
residuals
Презренные
остатки.
Sicker
than
the
situlas
Больнее,
чем
ситулы.
You
get
the
visuals
Ты
получаешь
визуальные
эффекты.
A
disgusting
individual
Отвратительный
человек.
Corrupting
what
was
biblical
Развращая
то,
что
было
библейским.
And
lusting
unconditional
И
похоть
безусловна.
Was
a
criminal
additional
to
the
typical
Был
преступником,
дополняющим
обычное.
I
was
pitiful
at
minimal
oppositional
Я
был
жалок
в
минимальной
оппозиции.
Your
blood
fullness
in
all
Твоя
полнота
крови
во
всем.
Your
love
unconditional
Твоя
любовь
безусловна.
And
so
no
distant
from
miracle
how
clinical
И
так
не
далеки
от
чуда,
как
клинически.
Irresistible
once
you
near
it
you'll
never
go
Неотразимый,
когда
ты
рядом,
ты
никогда
не
уйдешь.
Almost
paralyptical
invincible
and
typical
Почти
паралиптический
непобедимый
и
типичный.
Took
the
cynical
in
the
soul
Забрал
циника
в
душу.
Your
boy
His
stripes
Твой
мальчик,
его
полоски.
So,
from
now
on
till
forever
Так
что
с
этого
момента
и
до
бесконечности.
I
love
you
more
than
life
Я
люблю
тебя
больше,
чем
жизнь.
Words
don't
describe
Слова
не
описать.
How
I
feel
inside
Как
я
чувствую
себя
внутри?
I
love
you,
you
than
I
Я
люблю
тебя,
тебя
больше,
чем
я,
I
love
you
more
than
life
Я
люблю
тебя
больше,
чем
жизнь.
More
than
life
Больше,
чем
жизнь.
Its
hard
making
all
pagans
Это
трудно
сделать
все
язычники.
When
your
heart
is
breaking
Когда
твое
сердце
разбивается.
Caught
our
soul
whopped
out
of
shape
Поймал
нашу
душу,
вышибшуюся
из
формы.
And
every
heart's
aching
И
каждое
сердце
болит.
Right
now
I'm
feeling
like
shot
Прямо
сейчас
я
чувствую
себя
застреленным.
Baking
in
the
dark
like
in
no
one
can
part
Выпечка
в
темноте,
как
никто
не
может
расстаться.
Taking
saving
me
because
their
heart
is
faking
Они
спасают
меня,
потому
что
их
сердце
притворяется.
And
ain't
hearing
the
tear
from
me
to
hold
to
И
я
не
слышу
слез,
за
которые
я
держусь.
The
world
so
many
soulful
really
it
was
whole
too
Мир
так
много
душевный,
на
самом
деле,
он
тоже
был
целым.
You
know
the
only
thing
buffering
in
the
suffering
I
go
to
Ты
знаешь,
что
единственное,
к
чему
я
стремлюсь,
- это
страдание.
When
everything
is
disgusting
even
sucking
in
this
hole
too
Когда
все
отвратительно,
даже
сосать
в
этой
дыре
тоже.
Then
you
visit
me
so
vividly
Тогда
ты
навестишь
меня
так
ярко.
And
walk
me
to
the
history
И
проводи
меня
к
истории.
And
every
bit
of
mystery
И
каждая
частичка
тайны.
You
help
me
from,
so
I
let
my
pain
Ты
помогаешь
мне,
и
я
позволяю
своей
боли.
To
bring
your
name
just
a
little
bit
more
fame
Чтобы
твое
имя
стало
чуть
больше
славы.
Then
these
wounds
are
not
in
vain
Тогда
эти
раны
не
напрасны.
So
let
your
will
be
done
Так
пусть
твоя
воля
будет
исполнена.
Likely
the
world
has
to
wait
from
my
alms
to
bear
Вероятно,
мир
должен
ждать
от
моих
подаяний,
чтобы
вынести
их.
Suffering
in
the
soundtrack
you
know
I
got
a
song
to
spare
Страдая
в
саундтреке,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
песня,
которую
я
могу
пощадить.
All
I
please
to
say
that
the
need
was
in
Jesus
eyes
Все,
что
я
прошу,
чтобы
сказать,
что
нужда
была
в
глазах
Иисуса.
He's
God
I'd
rather
be
with
Him
than
even
be
alive
Он
Бог,
я
лучше
буду
с
ним,
чем
вообще
буду
жив.
Words
don't
describe
Слова
не
описать.
How
I
feel
inside
Как
я
чувствую
себя
внутри?
I
love
you,
you
than
I
Я
люблю
тебя,
тебя
больше,
чем
я,
I
love
you
more
than
life
Я
люблю
тебя
больше,
чем
жизнь.
More
than
life
Больше,
чем
жизнь.
I
just
encourage
all
of
you
Я
просто
призываю
всех
вас.
Think
about
What
God
has
delivered
you
from
Подумай
о
том,
от
чего
Бог
избавил
тебя.
Think
about
what
you
went
through
last
year
Подумай
о
том,
через
что
ты
прошел
в
прошлом
году.
Or
5 years
or
10
years
Или
5 лет,
или
10
лет.
I
don't
know
about
you
but
Я
не
знаю
о
тебе,
но
...
I
should've
been
dead
or
in
jail
Я
должен
был
быть
мертв
или
в
тюрьме.
A
long
time
ago
Давным-давно
...
But
he
had
his
plan
for
me
Но
у
него
был
свой
план
на
меня.
And
I'm
thankful
И
я
благодарен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.