Justyna Steczkowska - Nasz Wspólny Świat - traduction des paroles en russe




Nasz Wspólny Świat
Наш Общий Мир
W mojej głowie wojna
В моей голове война
W tłumie giną myśli
В толпе теряются мысли
Krew mam nasyconą lękiem
Кровь моя наполнена страхом
Zagubiłam siebie
Потеряла себя
Kim ja tutaj jestem
Кто я здесь
Czym jest przeznaczenie
Что такое предназначение
Mówią poczuj się bezpiecznie
Говорят, почувствуй себя в безопасности
I nie myśl o tym więcej
И не думай об этом больше
A JA MYŚLĘ, czuję więcej
А Я ДУМАЮ, чувствую больше
Szukam i poznaję siebie
Ищу и познаю себя
Po to jestem
Для этого я здесь
To NASZ WSPÓLNY ŚWIAT
Это НАШ ОБЩИЙ МИР
Zaopiekuj się, zaopiekuj się mną na czas
Позаботься, позаботься обо мне на время
Gdy ja jak lawina łez, jak lawina łez
Когда я как лавина слез, как лавина слез
Spadam
Падаю
Jak lawina łez, jak lawina łez spadam w cień
Как лавина слез, как лавина слез падаю в тень
Wszędzie złote myśli
Везде золотые мысли
Czułych marionetek
Нежных марионеток
Wokół piękne słowa
Вокруг красивые слова
Tworzą obraz ciągłych złudzeń
Создают картину постоянных иллюзий
Po co z nimi tańczyć
Зачем с ними танцевать
Znam już melodię
Я уже знаю эту мелодию
Staję się kamieniem
Я становлюсь камнем
Boli połamane serce
Болит разбитое сердце
A JA MYŚLĘ, czuję więcej
А Я ДУМАЮ, чувствую больше
Szukam i poznaję siebie
Ищу и познаю себя
Po to jestem
Для этого я здесь
To NASZ WSPÓLNY ŚWIAT
Это НАШ ОБЩИЙ МИР
Zaopiekuj się, zaopiekuj się mną na czas
Позаботься, позаботься обо мне на время
Gdy ja jak lawina łez, jak lawina łez
Когда я как лавина слез, как лавина слез
SPADAM
ПАДАЮ
Jak lawina łez, jak lawina łez spadam
Как лавина слез, как лавина слез падаю
W cień
В тень





Writer(s): Carla Fernandes, Dominic Buczkowski-wojtaszek, Emilian Waluchowski, Jan Bielecki, Justyna Steczkowska, Patryk Kumor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.