Jutty Ranx - Hello - Luca Guerrieri Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jutty Ranx - Hello - Luca Guerrieri Radio Edit




Hello - Luca Guerrieri Radio Edit
Привет - Luca Guerrieri Radio Edit
Thought it was over
Я думал, что всё кончено,
And that part of me was dead
И эта часть меня умерла.
Then through the door, like I'd seen you before
Потом ты вошла в дверь, как будто я видел тебя раньше.
You shot me a look that said: If you wait too long
Ты посмотрела на меня взглядом, который говорил: если ты будешь ждать слишком долго,
Gotta make your move, gotta make it soon or I'll be gone
Тебе нужно сделать свой ход, нужно сделать это скорее, иначе я уйду.
No you and me, and that would be so wrong
Нет, ты и я, и это было бы неправильно.
You make me pull a hard right
Ты заставляешь меня резко повернуть
And turn my head like it's a crash site
И кружишь мою голову, будто на месте аварии.
With a sneaky smile that says Hello
С хитрой улыбкой, которая говорит «Привет».
And I can't say no
И я не могу сказать «нет».
It was all I needed, I was tired and depleted
Это было всё, что мне нужно, я был уставшим и опустошенным.
But sometimes you gotta call it like you see it
Но иногда нужно называть вещи своими именами.
Nothing planned
Ничего не планировал,
Just knew I couldn't stand to watch you walk away
Просто знал, что не смогу спокойно смотреть, как ты уходишь,
And never know the reason
И никогда не узнаю причину.
A thousand different faces I see in you
Тысячу разных лиц я вижу в тебе,
A thousand places we could run into each other, too
Тысяча мест, где мы могли бы столкнуться друг с другом.
We take our pleasures as the Gods allow
Мы принимаем удовольствия, которые нам позволяют боги.
What better place than here? What better time than now?
Какое место лучше, чем это? Какое время лучше, чем сейчас?
You make me pull a hard right
Ты заставляешь меня резко свернуть
And turn my head like its a crash site
И кружишь мою голову, будто на месте аварии.
With a sneaky smile that says Hello
С хитрой улыбкой, которая говорит «Привет».
And I can't say no
И я не могу сказать «нет».
Hello Hello Hello
Привет, привет, привет.
How about we go somewhere
Как насчет того, чтобы мы пошли куда-нибудь
And figure this out
И разобрались с этим?
We can get close, we don't have to shout
Мы можем быть ближе, нам не нужно кричать
Or stand for service, we can just let out
Или стоять на церемонии, мы можем просто выпустить это наружу.
You make me pull a hard right
Ты заставляешь меня резко свернуть,
And turn my head like its a crash site
И кружишь мою голову, будто на месте аварии.
With a sneaky smile that says Hello
С хитрой улыбкой, которая говорит «Привет».
And I can't say no
И я не могу сказать «нет».
Hello Hello Hello
Привет, привет, привет.





Writer(s): Jaakko Manninen, Justin Taylor, Jussi Karvinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.