Paroles et traduction Juvenal Maze - Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
last
time
Это
последний
раз
But
you
said
that's
last
time
Но
ты
сказала,
что
это
в
последний
раз
But
how
many
times
until
the
last
time?
Сколько
ещё
раз
до
последнего
раза?
Too
many
times
there
was
a
last
time
Слишком
много
раз
было
в
последний
раз
You
said
it's
last
time
Ты
сказала,
что
это
в
последний
раз
Always
last
time
Всегда
в
последний
раз
Runnin'
back
time
Возвращая
время
вспять
Runnin'
back
time
Возвращая
время
вспять
(Time,
time,
time)
(Время,
время,
время)
Promises,
promises,
yeah
Обещания,
обещания,
да
Promise
that
promise
this
Обещай,
что
обещаешь
это
You
only
call
about
a
promise
ring
Ты
звонишь
только
по
поводу
кольца
с
обещанием
And
that's
what
I
got
a
problem
with
И
вот
в
чём
моя
проблема
You
only
hit
my
line
when
your
tryna
get
things
from
me
Ты
звонишь
мне
только
когда
пытаешься
что-то
от
меня
получить
So
let
me
set
it
straight
because
I
ain't
that
guy
Так
что
давай
проясним,
потому
что
я
не
такой
парень
Those
games
don't
work
on
me
yeah
Эти
игры
на
мне
не
работают,
да
I'm
tryin'
to
own
it
Я
пытаюсь
разобраться
в
этом
You're
blurrin'
my
focus
Ты
рассеиваешь
мое
внимание
Actin'
like
you
own
me
Ведешь
себя
так,
будто
владеешь
мной
Go
get
your
own
shit,
yeah
Иди
и
займись
своими
делами,
да
Who
told
you
you
own
this
here
Кто
сказал
тебе,
что
это
принадлежит
тебе?
This
is
your
last
time
Это
твой
последний
раз
Next
time
was
your
last
time
Следующий
раз
был
твоим
последним
разом
'Cause
I
ain't
tryna
go
there
with
you
(there
with
you)
Потому
что
я
не
пытаюсь
связываться
с
тобой
(связываться
с
тобой)
There
with
you
no
I
ain't
try
a
go
there
with
you
(there
with
you)
Связываться
с
тобой,
нет,
я
не
пытаюсь
связываться
с
тобой
(связываться
с
тобой)
No
I
ain't
tryna
be
another
reason
or
the
one
who
keep
deceivin'
Нет,
я
не
пытаюсь
быть
еще
одной
причиной
или
тем,
кто
продолжает
обманывать
Or
the
one
who
keeps
believing
all
the
lies
that
you'll
be
leavin'
Или
тем,
кто
продолжает
верить
всей
лжи,
которую
ты
говоришь
I
ain't
tryna
go
there
with
you
(there
with
you)
Я
не
пытаюсь
связываться
с
тобой
(связываться
с
тобой)
There
with
you
no
I
ain't
tryna
go
there
with
you
(there
with
you)
Связываться
с
тобой,
нет,
я
не
пытаюсь
связываться
с
тобой
(связываться
с
тобой)
There
with
you
no
no
Связываться
с
тобой,
нет,
нет
No
I
ain't
tryna
go
there
with
you
Нет,
я
не
пытаюсь
связываться
с
тобой
I
bought
you
heels
but
I
got
holes
in
my
shoes
Я
купил
тебе
туфли,
но
у
меня
дыры
в
ботинках
Been
lacin'
you
up
but
it
feels
like
I'm
losin'
Я
поддерживал
тебя,
но
чувствую,
что
проигрываю
Now
the
jokes
up
and
you
find
it
amusin'
Теперь
шутки
кончились,
и
ты
находишь
это
забавным
My
pockets
no
you
won't
be
abusin'
Моими
карманами,
нет,
ты
не
будешь
злоупотреблять
Call
me
out
of
pocket
'cause
you
won't
be
intrudin'
Называй
меня
бесцеремонным,
потому
что
ты
не
будешь
вмешиваться
See
your
mentality
is
not
illusion
Видишь,
твой
менталитет
— не
иллюзия
Stop
bein'
petty
tryna
cause
confusion
Перестань
быть
мелочной,
пытаясь
вызвать
путаницу
I'm
tryin'
to
own
it
Я
пытаюсь
разобраться
в
этом
You're
blurrin'
my
focus
Ты
рассеиваешь
мое
внимание
Actin'
like
you
own
me
Ведешь
себя
так,
будто
владеешь
мной
Go
get
your
own
shit,
yeah
Иди
и
займись
своими
делами,
да
Who
told
you
you
own
this
here
Кто
сказал
тебе,
что
это
принадлежит
тебе?
This
is
your
last
time
Это
твой
последний
раз
Next
time
was
your
last
time
Следующий
раз
был
твоим
последним
разом
'Cause
I
ain't
tryna
go
there
with
you
(there
with
you)
Потому
что
я
не
пытаюсь
связываться
с
тобой
(связываться
с
тобой)
There
with
you
no
I
ain't
try
a
go
there
with
you
(there
with
you)
Связываться
с
тобой,
нет,
я
не
пытаюсь
связываться
с
тобой
(связываться
с
тобой)
No
I
ain't
tryna
be
another
reason
or
the
one
you
keep
deceivin'
Нет,
я
не
пытаюсь
быть
еще
одной
причиной
или
тем,
кого
ты
продолжаешь
обманывать
Or
the
one
who
keeps
believing
all
the
lies
that
you'll
be
leavin'
Или
тем,
кто
продолжает
верить
всей
лжи,
что
ты
уйдешь
I
ain't
tryna
go
there
with
you
(there
with
you)
Я
не
пытаюсь
связываться
с
тобой
(связываться
с
тобой)
There
with
you
no
I
ain't
tryna
go
there
with
you
(there
with
you)
Связываться
с
тобой,
нет,
я
не
пытаюсь
связываться
с
тобой
(связываться
с
тобой)
There
with
you
no
no
Связываться
с
тобой,
нет,
нет
What
you
said
Что
ты
сказала
And
what
you
did
you
did
И
что
ты
сделала,
ты
сделала
You
did
what
you
said
Ты
сделала
то,
что
сказала
Look
what
you
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала
I
ain't
tryna
waste
your
time
Я
не
пытаюсь
тратить
твое
время
I've
been
tryna
make
things
right
Я
пытался
все
исправить
I've
been
tryna
make
up
time
Я
пытался
наверстать
упущенное
время
Even
though
I
said
it
last
time
Хотя
я
говорил
это
в
прошлый
раз
I
can't
promise
you
this
ain't
the
last
time
Я
не
могу
обещать,
что
это
не
последний
раз
But
I
promise
you
there'll
be
a
last
time
Но
я
обещаю
тебе,
что
будет
последний
раз
But
you
said
it
that
time
in
that
line
Но
ты
сказала
это
тогда
в
той
строчке
Last
time
was
your
past
life
Последний
раз
был
твоей
прошлой
жизнью
Your
real
life
was
never
real
time
Твоя
настоящая
жизнь
никогда
не
была
настоящим
временем
All
you
ever
do
is
kill
time
Все,
что
ты
делаешь,
это
убиваешь
время
You
need
fill
time
with
heal
time
Тебе
нужно
заполнить
время
временем
исцеления
Do
even
you
feel
time
Ты
вообще
чувствуешь
время?
You
already
killed
time
in
chill
time
Ты
уже
убила
время
в
расслабленном
времени
So
I
need
to
do
time
in
due
time
Поэтому
мне
нужно
отбыть
срок
в
свое
время
You
can
never
do
time
two
times
Ты
никогда
не
сможешь
отбыть
срок
дважды
You
can
never
do
time
two
times
two
times,
you
can
never
do
time
Ты
никогда
не
сможешь
отбыть
срок
дважды
два
раза,
ты
никогда
не
сможешь
отбыть
срок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juvenal Maze, Mauro Meddi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.