Paroles et traduction Juvenile & Wacko - Sets Go Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sets Go Up
Наборы поднимаются
(One)
Never
gonna
stop
tryin′
to
get
it
(Раз)
Никогда
не
перестану
пытаться
добиться
своего
(Two)
Never
turn
my
back
on
my
city
(Два)
Никогда
не
повернусь
спиной
к
своему
городу
(Three)
Never
let
the
money
fuck
with
me
(Три)
Никогда
не
позволю
деньгам
испортить
меня
(Four)
I'ma
never
stop
hollerin′
at
the
bitches
(Четыре)
Я
никогда
не
перестану
подкатывать
к
красоткам
And
the
sets
go
up
Hey
homie,
you
don't
wanna
get
familiar
with
us
И
наборы
поднимаются.
Эй,
приятель,
тебе
лучше
не
лезть
к
нам.
Fuckin'
over
you
would
give
me
and
my
niggaz
a
rush
Нагнуть
тебя,
детка,
доставит
мне
и
моим
парням
удовольствие.
I′m
sick
of
all
you
and
the
fortune
and
supposed
to
be
thugs
Меня
тошнит
от
всех
вас,
от
вашего
богатства
и
якобы
крутости.
Tellin′
stories
'bout
your
life
when
that
was
not
how
it
was
Рассказываешь
сказки
о
своей
жизни,
хотя
все
было
совсем
не
так.
Yeah
a
nigga
did
some
shit
back
in
the
days
with
the
pack
Да,
братан
кое-что
делал
в
прошлом
с
товаром,
Like
in
your
hood,
when
you
was
out
there
gettin′
paid
with
the
crack
Как
и
в
твоем
районе,
когда
ты
там
зарабатывал
на
крэке.
You
get
the
fuck
when
you
hear
shots
and
it's
not
yo′
peep
Ты
сваливаешь,
когда
слышишь
выстрелы,
и
это
не
твои
ребята.
But
if
a
ricochet
hit
you,
you
better
pop
yo'
heat
Но
если
рикошет
попадет
в
тебя,
лучше
пали
в
ответ.
Yeah
you
know
I′m
from
the
'Nolia
but
you
do
not
know
me
Да,
ты
знаешь,
я
из
Нового
Орлеана,
но
ты
меня
не
знаешь.
Quit
eyeballin'
a
nigga
down
′fore
you
get
shot
homie
Перестань
пялиться
на
меня,
иначе
получишь
пулю,
дружок.
You
don′t
wanna
know
what
I've
been
thinkin′
up
Тебе
лучше
не
знать,
о
чем
я
думаю.
You
better
go
'head
on
and
find
you
another
spot
to
chill
Лучше
иди
найди
себе
другое
место
для
отдыха.
′Cause
I've
been
drinkin′
cuz
Потому
что
я
выпил,
детка.
We
see
a
light
and
everything
ain't
great
Мы
видим
свет,
но
не
все
так
прекрасно.
It's
like
everybody
mind
is
in
the
same
old
state,
ya
know
Как
будто
все
находятся
в
одном
и
том
же
состоянии,
понимаешь?
I′ll
throw
a
nigga
fucked
up
with
his
revenues
Я
испорчу
кому-нибудь
настроение
вместе
с
его
доходами.
I′ma
tell
you
four
fuckin'
things
I′ma
never
do
Я
скажу
тебе
четыре
вещи,
которые
я
никогда
не
сделаю.
(One)
Never
gonna
stop
tryin'
to
get
it
(Раз)
Никогда
не
перестану
пытаться
добиться
своего.
(Two)
Never
turn
my
back
on
my
city
(Два)
Никогда
не
повернусь
спиной
к
своему
городу.
(Three)
Never
let
the
money
fuck
with
me
(Три)
Никогда
не
позволю
деньгам
испортить
меня.
(Four)
I′ma
never
stop
hollerin'
at
the
bitches
(Четыре)
Я
никогда
не
перестану
подкатывать
к
красоткам.
And
the
sets
go
up
From
the
3 to
the
17,
ey
yo
we
doin′
it
big
И
наборы
поднимаются.
От
3-го
до
17-го,
эй,
мы
делаем
это
по-крупному.
If
you're
ghetto
you
know
who
Wacko
and
Juvenile
is
Если
ты
из
гетто,
ты
знаешь,
кто
такие
Уэко
и
Джуви.
New
Orleans,
see
I'ma
rep
that,
′cause
these
my
peeps
Новый
Орлеан,
я
представляю
его,
потому
что
это
мои
люди.
You
could
pick
up
some
bad
habits
hangin′
in
these
streets
Ты
можешь
нахвататься
плохих
привычек,
слоняясь
по
этим
улицам.
Have
you
talkin'
to
this
and
that
nigga
and
showin′
your
teeth
Будешь
трепаться
с
этим
и
тем
парнем,
скаля
зубы.
Walkin'
round
you
like
you
took
care
and
you
handled
your
beef
Ходить
вокруг
тебя,
как
будто
ты
все
разрулил
и
уладил
свои
проблемы.
Pissed
off
′cause
your
hoe
wanna
come
talk
to
me
Злишься,
потому
что
твоя
телка
хочет
поговорить
со
мной.
To
show
me
the
little
gift
that
she
done
bought
for
me
Чтобы
показать
мне
маленький
подарок,
который
она
мне
купила.
I
take
it
back
to
when
the
big
timers
was
pushin'
the
size
Я
вспоминаю
времена,
когда
крупные
шишки
толкали
товар.
When
niggaz
wore
Dickies
suits
like
it
was
regular
jobs
Когда
парни
носили
костюмы
Dickies,
как
будто
это
была
обычная
работа.
We
cop
Adidas,
ghost
town
and
Anita′s
used
to
be
packed
Мы
покупали
Adidas,
магазины
Ghost
Town
и
Anita's
были
забиты.
And
rumors
started
poppin'
and
it
started
to
crack
И
начали
появляться
слухи,
и
все
начало
рушиться.
We
used
to
drink
Crazy
Horse
and
shoot
dice
in
the
back
Мы
пили
Crazy
Horse
и
играли
в
кости
на
заднем
дворе.
We
had
four
rules
in
life
and
I
can
promise
you
that
У
нас
было
четыре
правила
в
жизни,
и
я
могу
тебя
в
этом
заверить.
(One)
Never
gonna
stop
tryin'
to
get
it
(Раз)
Никогда
не
перестану
пытаться
добиться
своего.
(Two)
Never
turn
my
back
on
my
city
(Два)
Никогда
не
повернусь
спиной
к
своему
городу.
(Three)
Never
let
the
money
fuck
with
me
(Три)
Никогда
не
позволю
деньгам
испортить
меня.
(Four)
I′ma
never
stop
hollerin′
at
the
bitches
(Четыре)
Я
никогда
не
перестану
подкатывать
к
красоткам.
And
the
sets
go
up
Now
why
you
muggin'
a
nigga?
Let
that
bitch
go
И
наборы
поднимаются.
Чего
ты
уставился,
парень?
Отпусти
девчонку.
Let
her
bounce
with
a
gangsta
out
six
coat
Пусть
она
оторвется
с
гангстером
в
шелковой
куртке.
Let
her
wil′
out
and
flick
it
off
a
disco
Пусть
она
отрывается
на
дискотеке.
Let
me
gas
up,
dick
her
down
and
get
ghost
Дай
мне
заправиться,
трахнуть
ее
и
исчезнуть.
Ain't
trickin′
for
the
vagina,
I
like
to
get
throat
Не
ведусь
на
вагину,
мне
нравится
минет.
Yo'
stupid
ass
tryin′
to
stay
in
here
and
lick
toes
Твоя
тупая
задница
пытается
остаться
здесь
и
лизать
пальцы
ног.
Good
girls
love
G's,
that's
how
the
shit
go
Хорошие
девочки
любят
гангстеров,
вот
так
все
и
происходит.
That′s
why
niggaz
need
to
tighten
up
and
get
low
Вот
почему
парням
нужно
подтянуться
и
пригнуться.
I
know
you
heard
of
*clap-clap*,
I′m
gettin'
doe
Я
знаю,
ты
слышал
*хлоп-хлоп*,
я
получаю
бабки.
Let
me
check
my
palm
pilot,
I′m
gettin'
hoes
Дай
мне
проверить
свой
органайзер,
я
получаю
телок.
Let
me
check
my
squad′
wallets,
we
gettin'
close
Дай
мне
проверить
кошельки
моей
команды,
мы
близки
к
цели.
My
squad
up
in
the
crowd
wilin′,
they
spittin'
more
Моя
команда
в
толпе
бушует,
они
читают
рэп
еще
лучше.
Drive
by
in
the
'5-5,
forget
a
′4
Проезжаем
мимо
на
«Кадиллаке
55-го»,
забудь
о
«четверке».
Five,
five
and
another
five,
we
get
a
show
Пять,
пять
и
еще
пять,
мы
устраиваем
шоу.
Fifteen
and
another
five,
you′ll
get
some
blow
Пятнадцать
и
еще
пять,
ты
получишь
немного
кокаина.
You
hustlin'
your
block,
pop
and
you
get
some
more
Ты
работаешь
на
своем
районе,
продаешь
и
получаешь
еще.
(One)
Never
gonna
stop
tryin′
to
get
it
(Раз)
Никогда
не
перестану
пытаться
добиться
своего.
(Two)
Never
turn
my
back
on
my
city
(Два)
Никогда
не
повернусь
спиной
к
своему
городу.
(Three)
Never
let
the
money
fuck
with
me
(Три)
Никогда
не
позволю
деньгам
испортить
меня.
(Four)
I'ma
never
stop
hollerin′
at
these
bitches
(Четыре)
Я
никогда
не
перестану
подкатывать
к
этим
красоткам.
And
the
sets
go
up
И
наборы
поднимаются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Storch, Terius Gray, Damon Grison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.