Paroles et traduction Juvenile feat. Big Tymers - Be Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Chorus
x3:
Sung]
[Припев
x3:
Поётся]
Bag
gone,
hat
gone,
coat
gone
Сумка
тю-тю,
шляпа
тю-тю,
пальто
тю-тю
Why
don′t
cha
get
the
hell
on
out
the
do'
Почему
бы
тебе,
блин,
не
убраться
отсюда?
[Mannie
Fresh]
[Mannie
Fresh]
He
told
me
number
three
was
cheap
Он
сказал
мне,
что
номер
три
дешёвка,
Wit
a
chick,
wit
a
stick,
yeah
them
girls
be
freakin′
С
телкой,
с
палкой,
да,
эти
девчонки
отрываются.
Checkin'
in
motels
every
other
weekend
Регистрируются
в
мотелях
каждые
выходные,
Say
brah
I
can't
picture
lil′
one
eatin′
Говорю,
братан,
не
могу
представить,
как
мелкая
ест.
Boy
you
ain't
know
fo′
sho'
she
creepin′
Парень,
ты
точно
не
знал,
что
она
шляется,
While
she
been
tellin'
me
dog,
she
goin′
to
meetings
Пока
она
мне
говорила,
чувак,
что
ходит
на
собрания.
Meeting
Kitty
wit
her
mouth
Встречается
с
Киской
своим
ртом,
That's
what
yo'
chick
′bout
Вот
что
твоя
цыпочка
вытворяет.
Man,
pass
me
my
asthma
pump,
put
lil′
one
out
Мужик,
передай
мне
мой
ингалятор,
выгони
мелкую.
Sometimes
I
be
likin'
when
seenin′
chicks
dykin'
Иногда
мне
нравится
видеть,
как
цыпочки
дерутся,
Pissin′
on
each
other,
mud
wrestling,
and
fightin'
Ссут
друг
на
друга,
борются
в
грязи
и
дерутся.
Hair
everywhere,
sratchin′
and
bitin'
Волосы
повсюду,
царапаются
и
кусаются.
Pass
me
my
asthma
pump
again
man,
this
shit
exciting
Передай
мне
мой
ингалятор
еще
раз,
мужик,
это
захватывающе.
I
be
like,
"let's
get
jumped"
like
a
game
of
checkers
Я
такой:
"Давайте
прыгать",
как
в
шашки,
And
I
done
cheat
more
chicks,
than
Nelly
sold
records
И
я
обманул
больше
цыпочек,
чем
Нелли
продал
пластинок.
E.I,
C.I,
turn
a
chick
out
Вхожу,
выхожу,
выворачиваю
цыпочку
наизнанку,
Then
give
it
to
another
chick
and
leave
it
up
in
her
mouth
Потом
отдаю
ее
другой
цыпочке
и
оставляю
это
у
нее
во
рту.
[Chorus
x2:
Sung]
[Припев
x2:
Поётся]
Bag
gone,
hat
gone,
coat
gone
Сумка
тю-тю,
шляпа
тю-тю,
пальто
тю-тю
Why
don′t
cha
get
the
hell
on
out
the
do′
Почему
бы
тебе,
блин,
не
убраться
отсюда?
There's
a
story
about
a
bitch
named
Sally
Есть
история
о
сучке
по
имени
Салли,
A
hot
girl,
lived
in
that
rat-hoe
alley
Горячая
девчонка,
жила
в
той
крысиной
дыре.
She
stayed
sharp,
stayed
rockin′
Balance
Она
была
стильной,
носила
Balance,
And
a
fat
pussy,
laid
down
in
the
Cadi'
И
толстую
киску,
разложенную
в
Cadillac.
Back
of
the
seat
or
back
of
the
Palace
На
заднем
сиденье
или
сзади
во
дворце,
I′m
a
Hot
Boy
it
really
don't
matter
Я
Горячий
Парень,
это
не
имеет
значения.
My
brother
K.C
plays
them
tellers
Мой
брат
К.С.
играет
с
кассиршами,
That′ll
jump
off,
hit
a
stepper,
whatever
Которые
прыгнут,
ударят
танцора,
что
угодно.
Michael
Kipper,
James
Peter
got
a
big
better
Майкл
Киппер,
Джеймс
Питер
получили
большую
ставку,
Dick
gotta
a
bitch
in
Miami
a
dick-sweater
У
члена
есть
сучка
в
Майами,
любительница
членов.
Like
Delores
from
A.T.L,
"The
Freak
of
the
Week"
Как
Делорес
из
Атланты,
"Чудачка
недели",
She
did
me,
Slim,
Joe,
and
Tiki
Она
сделала
меня,
Слима,
Джо
и
Тики.
I
don't
care,
bitch
just
ride
Мне
все
равно,
сучка,
просто
катайся,
Shake
yo'
pussy,
and
shake
yo′
thigh
Тряси
своей
киской
и
тряси
своим
бедром.
Get
yo′
hat,
get
yo'
coat,
it′s
time
to
ride
Бери
свою
шляпу,
бери
свое
пальто,
пора
ехать,
Baby
girl
lookin'
at
me
like
she
surprise
Малышка
смотрит
на
меня,
как
будто
удивлена.
[Chorus
x2:
Sung]
[Припев
x2:
Поётся]
Bag
gone,
hat
gone,
coat
gone
Сумка
тю-тю,
шляпа
тю-тю,
пальто
тю-тю
Why
don′t
cha
get
the
hell
on
out
the
do'
Почему
бы
тебе,
блин,
не
убраться
отсюда?
[Mannie
Fresh]
[Mannie
Fresh]
Let
me
tell
you
about
another
one
of
my
lovers
Дай
мне
рассказать
тебе
о
другой
моей
любовнице,
I
caught
the
ignorant
chick
pokin′
holes
in
rubbers
Я
поймал
невежественную
цыпочку,
протыкающую
дырки
в
презервативах.
Talkin'
'bout
she
late,
sorry
no
wait
Говорит,
что
она
опоздала,
извини,
не
жди,
Girl
you
fucked
me,
Mike
Tyson,
and
O.J
Девочка,
ты
трахнула
меня,
Майка
Тайсона
и
О.
Джея.
These
hoes
be
pullin′
they
raw
tactics
Эти
шлюхи
используют
свою
грубую
тактику,
Baby
makin′
and
jaw-jackin'
Делают
детей
и
треплются.
Mami
suck
dick
like
a
lowrider
Малышка
сосет
член,
как
лоурайдер,
Ooh-wee,
don′t
stop
her
О-у,
не
останавливай
ее.
[Mannie
Fresh]
[Mannie
Fresh]
Thinkin'
that
I′ma
claim
that
baby
Думаешь,
что
я
признаю
этого
ребенка?
Girl
you
coo-coo,
stupid,
dumb,
and
crazy
Девочка,
ты
ку-ку,
глупая,
тупая
и
сумасшедшая.
His
eyes
green,
and
his
hair
wavy
У
него
зеленые
глаза
и
волнистые
волосы,
Thought
you
had
me
huh?,
got
me,
playin'
me
Думала,
ты
меня
поймала,
а?
Поймала
меня,
играешь
со
мной.
She
movin′
like
a
nigga
hittin'
switches
Она
двигается,
как
ниггер,
переключающий
скорости,
But
I
bet
I'd
hit
that
old
shitty
Но
держу
пари,
я
бы
трахнул
эту
старую
развалюху.
She
a
popper,
H.G
non-stopper
Она
попрыгунья,
Х.Г.
не
останавливается,
She
from
Uptown,
baby
girl
don′t
knock
her
Она
из
Аптауна,
малышка,
не
стучи
в
нее.
[Chorus:
till
end]
[Sung]
[Припев:
до
конца]
[Поётся]
Bag
gone,
hat
gone,
coat
gone
Сумка
тю-тю,
шляпа
тю-тю,
пальто
тю-тю
Why
don′t
cha
get
the
hell
on
out
the
do'
Почему
бы
тебе,
блин,
не
убраться
отсюда?
[Mannie
Fresh:
over
chorus]
[Talking]
[Mannie
Fresh:
поверх
припева]
[Говорит]
Nah
shawty,
don′t
cry
now
Не,
малышка,
не
плачь
сейчас.
Get
them
old
ass
iron
skates
you
left
up
under
the
bed
Забери
свои
старые
ролики,
которые
ты
оставила
под
кроватью,
And
them
old
ass
pro
cases
that
you
had,
and
all
them
beta
tapes
И
свои
старые
чемоданы,
которые
у
тебя
были,
и
все
эти
бета-кассеты.
And
get
your
old
ass
beeper
И
забери
свой
старый
пейджер,
You
know
that
beeper
that
look
like
a
garage
opener
Ты
знаешь,
тот
пейджер,
который
похож
на
открывалку
для
гаража.
The
one
that
you
had,
get
that
shit
up
out
my
drawer
Тот,
который
у
тебя
был,
забери
эту
хрень
из
моего
ящика
And
get
on
out
of
here
И
убирайся
отсюда.
Yeah
you
got
to
leave,
got
to
go
Да,
тебе
нужно
уйти,
нужно
идти.
Get
that
rat
coat,
that
old
ass
coat
that
you
said
was
a
mink
Забери
эту
крысиную
шубу,
это
старое
пальто,
которое
ты
называла
норкой.
Shit
ain't
nothin′
but
a
big
ass
nutria
rat
Это
дерьмо
не
что
иное,
как
большая
задница
нутрии.
Oh
yeah,
and
get
your
cell
phone
Ах
да,
и
забери
свой
мобильный
телефон,
That
big
ass
cell
phone
wit
the
car
battery
hooked
up
to
it
Тот
большой
мобильник
с
автомобильным
аккумулятором,
подключенным
к
нему.
The
one
that
be
causin'
Cancer,
you
know
that
big
ass
Тот,
который
вызывает
рак,
знаешь,
тот
большой
Football
you
wear
on
your
face,
hurtin′
and
shit
Футбольный
мяч,
который
ты
носишь
на
лице,
болит
и
все
такое.
Get
your
old
ass
cell
phone
Забери
свой
старый
мобильный
телефон
And
get
them
Chic
Jeans,
that
Jamaica
Joe
shirt,
and
И
забери
те
джинсы
Chic,
ту
футболку
Jamaica
Joe
и
Them
Hearochees
that
yo'
ass
was
wearing
when
you
came
here
Те
Hearochees,
которые
ты,
задница,
носила,
когда
пришла
сюда,
And
them
big
fake
ass
"Salt-N-Peppa"
earrings
И
те
большие
фальшивые
серьги
"Salt-N-Peppa".
You
know
them
earrings
Salt-N-Peppa
had
in
the
80's
Ты
знаешь
те
серьги,
которые
были
у
Salt-N-Peppa
в
80-х.
You
better
get
them
bitches
up
outta
here
too
Тебе
лучше
забрать
этих
сучек
отсюда
тоже.
And
get
them
footy
socks,
the
ones
wit
the
balls
in
the
back
И
забери
те
носки,
те,
что
с
шариками
сзади.
That′s
yours
too,
you
need
to
get
that,
get
on
outta
here
Это
тоже
твое,
тебе
нужно
забрать
это,
убирайся
отсюда.
You
know
what
i′m
sayin',
I
use
to
love
you,
I
don′t
love
you
no
more
Ты
знаешь,
что
я
говорю,
я
любил
тебя,
я
больше
тебя
не
люблю.
Don't
like
you
no
more,
none
of
that,
you
know
what
I′m
sayin'
Больше
тебя
не
люблю,
ничего
такого,
ты
знаешь,
что
я
говорю.
And
get
your
Cutlass
keys
И
забери
ключи
от
своего
Cutlass.
Get
your
old
ass
Cutlass,
the
one
that
we
parked
off
the
block
Забери
свой
старый
Cutlass,
тот,
который
мы
припарковали
за
кварталом.
You
know
what
I′m
sayin',
'cause
I
didn′t
want
it
in
my
driveway
Ты
знаешь,
что
я
говорю,
потому
что
я
не
хотел
его
на
своей
подъездной
дорожке,
′Cause
it
was
leakin'
oil
Потому
что
из
него
текло
масло.
Get
your
old
ass
Cutlass
key′s
and
get
in
your
Cutlass
and
ride
out
Забери
свои
старые
ключи
от
Cutlass,
сядь
в
свой
Cutlass
и
уезжай.
Yeah,
you
hood
roach,
you
ain't
even
a
rat,
you
a
roach
Да,
ты,
капюшонный
таракан,
ты
даже
не
крыса,
ты
таракан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Byron O. Thomas, Terius Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.