Paroles et traduction Juvenile - Everything [feat. Bobby V]
A
100%
real
with
everything
I
do
На
100%
настоящий
во
всем,
что
я
делаю
I
make
things
happen
every
time
I
come
through
Я
заставляю
что-то
происходить
каждый
раз,
когда
прохожу
через
это
And
that's
on
everything,
that's
on
everything
И
это
во
всем,
это
во
всем
If
I
ain't
already
did
it,
homie,
I'm
about
to
Если
я
еще
не
сделал
этого,
братан,
то
собираюсь
сделать
Haters
gon'
hate,
I'mma
make
it
without
you
Ненавистники
будут
ненавидеть,
я
справлюсь
без
тебя.
And
that's
on
everything,
that's
on
everything
И
это
во
всем,
это
во
всем
I'm
like
Rocky
goin'
up
the
Phillly
steps
Я
как
Рокки,
поднимающийся
по
ступенькам
Филли.
Faa-daa-daa-daa-daa
Фаа-даа-даа-даа-даа-даа
To
the
top,
nah-nah-naa-nah-nah-naa-naa
На
вершину,
на-на-наа-на-наа-наа-наа
I'm
sippin'
shun
dun
until
the
sun
done
Я
буду
потягивать
"шун
дан",
пока
не
сядет
солнце.
Don't
need
another
one
but
I'mma
pop
another
one
Мне
не
нужна
еще
одна,
но
я
выпью
еще
одну.
Give
you
my
word
that
Даю
вам
слово,
что
I'm
more
gangsta
than
the
worst
of
'em
Я
больший
гангстер,
чем
худший
из
них.
The
nerve
of
'em
Какая
у
них
наглость
Get
credit
for
murders
and
ain't
deservin'
'em
Приписывают
убийства,
а
они
этого
не
заслуживают
Put
to
the
curve
on
'em
Нанеси
на
них
изгиб
[Incomprehensible],
pick
up
the
[Incomprehensible]
[Непонятно],
подними
[Непонятно]
[Incomprehensible]
making
it
out
[Непонятно]
разбираюсь
в
этом
The
magnolia
before
I'm
serving
'em
Магнолию,
прежде
чем
я
подам
их
на
стол
Niggas
talking
'bout
taking
my
paper
Ниггеры
говорят
о
том,
чтобы
забрать
мою
газету
Won't
be
the
first
of
'em
Я
буду
не
первым
из
них
Only
receive
these
teardrops
Только
прими
эти
слезы
Is
the
ones
who
getting
work
with
'em
Это
те,
кто
получает
с
ними
работу
I
put
my
people
on
it
Я
поручил
это
своим
людям
Pay
attention
when
I'm
working
'em
Обращай
внимание,
когда
я
с
ними
работаю
Get
in,
make
money
then
wanna
get
out
Войди,
заработай
денег,
а
потом
захочешь
выйти.
And
you
won't
have
to
be
hurting
'em
И
тебе
не
придется
причинять
им
боль.
A
100%
real
with
everything
I
do
На
100%
настоящий
во
всем,
что
я
делаю
I
make
things
happen
every
time
I
come
through
Я
заставляю
что-то
происходить
каждый
раз,
когда
прохожу
через
это
And
that's
on
everything,
that's
on
everything
И
это
во
всем,
это
во
всем
If
I
ain't
already
did
it,
homie,
I'm
about
to
Если
я
еще
не
сделал
этого,
братан,
то
собираюсь
сделать
Haters
gon'
hate,
I'mma
make
it
without
you
Ненавистники
будут
ненавидеть,
я
справлюсь
без
тебя.
And
that's
on
everything,
that's
on
everything
И
это
во
всем,
это
во
всем
Hollin'
about
my
business
as
a
kid
Рассказываю
о
своем
бизнесе
в
детстве
And
all
of
your
money
there
И
все
ваши
деньги
там
Nigga,
well,
I
say
that
it
is
Ниггер,
ну,
я
говорю,
что
это
так
и
есть
A
couple
a
thousand
ain't
nothin'
to
me
Пара
тысяч
для
меня
ничего
не
значат
I
spend
that
on
some
kicks
Я
трачу
их
на
кое-какие
развлечения
And
everything
you've
been
hustling
for
И
все,
к
чему
ты
стремился
I
lose
that
on
a
six
Я
теряю
это
на
шестом
I
don't
wear
nothing
but
hot
boy
colors
Я
не
ношу
ничего,
кроме
ярких
мужских
расцветок
And
talk
that
old
hot
boy
shit
И
несешь
эту
старую
хрень
про
горячего
парня
And
only
hot
girls
out
there
И
там
только
горячие
девушки
Still
trying
to
get
that
old
hot
boy
dick
Все
еще
пытаешься
заполучить
член
этого
старого
горячего
парня
You
heard
of
me
dirty
Ты
слышал
обо
мне
грязно
I
be
up
early
with
the
pigeons
Я
рано
встаю
с
голубями
And
your
neighbors
be
up
with
me
И
твои
соседи
поднимутся
вместе
со
мной
To
listening
through
the
kitchen
За
подслушивание
через
кухню
One
of
the
pioneers
Один
из
пионеров
Gotta
bounce
sum
serious
Нужно
серьезно
подбросить
сумму
I'm
the
shit
around
here
Я
здесь
самый
дерьмовый
I
been
out
here
Я
бывал
здесь
Pull
out
the
purple
in
the
wheels
Вытащи
пурпур
из
колес
Diamond
chains
and
the
grills
Бриллиантовые
цепочки
и
решетки
Women
see
me
and
get
the
chills
Женщины
видят
меня,
и
у
них
мурашки
бегут
по
коже
Wanna
hang
with
the
real
Хочу
потусоваться
с
настоящим
A
100%
real
with
everything
I
do
На
100%
настоящий
во
всем,
что
я
делаю
I
make
things
happen
every
time
I
come
through
Я
заставляю
что-то
происходить
каждый
раз,
когда
прохожу
через
это
And
that's
on
everything,
that's
on
everything
И
это
во
всем,
это
во
всем
If
I
ain't
already
did
it,
homie,
I'm
about
to
Если
я
еще
не
сделал
этого,
братан,
то
собираюсь
сделать
Haters
gon'
hate,
I'mma
make
it
without
you
Ненавистники
будут
ненавидеть,
я
справлюсь
без
тебя.
And
that's
on
everything,
that's
on
everything
И
это
во
всем,
это
во
всем
They
done
got
me
back
to
my
mojo
Они
вернули
мне
мой
образ
жизни
That's
gon'
be
mo'
dough
Это
будет
больше
денег
I
ride
the
motorbike
fast
Я
быстро
езжу
на
мотоцикле
I
ride
the
Porsche
slow
Я
езжу
на
"Порше"
медленно
Got
it
below
low,
let
you
folks
know
У
меня
он
ниже
нуля,
да
будет
вам
известно,
ребята
I
make
them
dope
rows
Я
устраиваю
им
допинговые
скандалы
That
will
provoke
those
Это
спровоцирует
тех
Cowards
who
scope
those
Трусы,
которые
оценивают
эти
I
got
'em
so
dro,
I
know
they
follow
me
Я
так
их
завел,
что
знаю,
они
следуют
за
мной
God
bless
them
if
they
bother
me
Благослови
их
Бог,
если
они
меня
беспокоят
They
got
a
problem
with
me
У
них
проблемы
со
мной
Obviously
and
I
can
understand
it
Очевидно,
и
я
могу
это
понять
'Cause
they
bitches
be
on
top
of
me
Потому
что
они,
сучки,
навалились
на
меня
сверху.
And
I
understand
them
bitches
too
И
я
тоже
понимаю
этих
сук
I'll
fuck
'em
probably
Я,
наверное,
трахну
их
And
they
understand
how
a
nigga
И
они
понимают,
как
ниггер
Feel
about
his
property
Относиться
к
своей
собственности
Make
'em
understand
Заставь
их
понять
The
consequences
if
they
lie
to
me
Последствия,
если
они
мне
солжут
I
was
raised
right
Меня
правильно
воспитали
And
I'm
the
nigga
that
they
try
to
be
И
я
тот
ниггер,
которым
они
пытаются
быть
A
100%
real
with
everything
I
do
На
100%
настоящий
во
всем,
что
я
делаю
I
make
things
happen
every
time
I
come
through
Я
заставляю
что-то
происходить
каждый
раз,
когда
прохожу
через
это
And
that's
on
everything,
that's
on
everything
И
это
во
всем,
это
во
всем
If
I
ain't
already
did
it,
homie,
I'm
about
to
Если
я
еще
не
сделал
этого,
братан,
то
собираюсь
сделать
Haters
gon'
hate,
I'mma
make
it
without
you
Ненавистники
будут
ненавидеть,
я
справлюсь
без
тебя.
And
that's
on
everything,
that's
on
everything
И
это
во
всем,
это
во
всем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gray Terius, Najm Faheem, Stewart Demetrius L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.