Paroles et traduction Juvenile feat. TQ - My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da,
daa,
daa,
daa
Да,
даа,
даа,
даа
Da,
daa,
daa,
daa
Да,
даа,
даа,
даа
Da,
daa,
daa,
daa
Да,
даа,
даа,
даа
Da,
daa,
daa,
daa
Да,
даа,
даа,
даа
Who
tha
fuck?
Nigga
hittin′
shots
in
the
truck.
Кто
это,
блядь?
ниггер
стреляет
в
грузовик.
Hope
I'm
able
to
make
this
right
turn
right
here
or
I′m
fucked.
Надеюсь,
я
смогу
сделать
правильный
поворот
прямо
здесь,
или
мне
конец.
Lil'
whodi
that
I'm
with,
ballin′
up
like
a
bitch.
Лил
уоди,
с
которой
я
сейчас,
крутится,
как
сука.
Instead
of
tryin′
to
retaliate
by
bustin'
his
shit.
Вместо
того,
чтобы
пытаться
отомстить,
порвав
его
дерьмо.
My
leg
already
fucked
up,
been
playin′
that
bar.
Моя
нога
уже
испорчена,
я
играл
в
этом
баре.
Now
I
gotta
drive
the
car
too?
Slangin'
and
all.
Теперь
мне
тоже
придется
водить
машину?
Left
arm
on
the
steering
wheel,
right
on
the
Mack.
Левая
рука
на
руле,
правая
на
Маке.
Them
niggas
brought
it
to
me
raw,
so
I′m
bringin'
it
back.
Эти
ниггеры
принесли
мне
его
сырым,
так
что
я
возвращаю
его
обратно.
Out
the
window,
with
a
dumped
semi,
but
I
crash.
Вылетаю
из
окна
с
брошенным
полуавтоматом,
но
разбиваюсь.
This
boy
went
straight
through
the
window,
his
stupid
ass.
Этот
парень
вылетел
прямо
в
окно,
его
тупая
задница.
And
I′m
noticing
I
smell
gas...
И
я
замечаю,
что
чувствую
запах
газа...
Gotta
bust
the
airbag,
get
out
the
car
fast,
and
haul
ass.
Надо
сломать
подушку
безопасности,
быстро
выйти
из
машины
и
тащить
задницу.
I
still
gotta
duck
bullets
that
cut
through
brick.
Мне
все
еще
приходится
уворачиваться
от
пуль,
которые
пробивают
кирпич.
What
the
fuck
I
did
to
make
niggas
wan'
do
me
like
this?
Что,
черт
возьми,
я
сделал,
чтобы
ниггеры
захотели
сделать
со
мной
вот
так?
Walked
along,
fo'
one
of
the
bullets
ignite
the
gas.
Шел
вперед,
пока
одна
из
пуль
не
воспламенила
газ.
Them,
me,
even
the
building′s
gon′
be
ash.
Они,
я,
даже
здание
превратится
в
пепел.
TQ:
(Chorus
2x)
TQ:
(Припев
2 раза)
My
life,
my
life,
my
life,
my
life...
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь...
My
life,
my
life,
my
life,
my
life...
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь...
Ain't
No
Sunsshhiinnnnneeeee...
Нет
никакого
солнца...
Ain′t
no
sunshine
till
they
gone...
Солнца
не
будет,
пока
они
не
уйдут...
Ain't
no
sunshine
till
they
gone...
Солнца
не
будет,
пока
они
не
уйдут...
I
was
born
to
survive,
but
the
story
returns.
Я
был
рожден,
чтобы
выжить,
но
история
возвращается.
After
being
treated
7 months
for
3rd
degree
burns.
После
7 месяцев
лечения
ожогов
3-й
степени.
My
lil′
cousin,
D-Note,
flipped
out
and
murdered
his
children.
Мой
младший
кузен,
Ди-нот,
взбесился
и
убил
своих
детей.
I
gotta
go
by
my
aunt
now,
he
hurtin'
her
feelings.
Теперь
я
должен
идти
к
своей
тете,
он
ранит
ее
чувства.
He′s
lookin'
at
a
L,
so
ain't
no
need
for
a
trial.
Он
смотрит
на
букву
"Л",
так
что
суд
не
нужен.
Accept
it
like
a
man,
bitch,
or
live
in
denial.
Прими
это
как
мужчина,
сука,
или
живи
в
отрицании.
What
you
think
them
people
gon′
say
when
they
look
at
his
file?
Как
ты
думаешь,
что
скажут
эти
люди,
когда
посмотрят
на
его
досье?
"He
that
lil′
boss
nigga,
he
in
here
for
a
while."
"Он
тот
самый
ниггер-босс,
он
здесь
ненадолго".
I
had
a
shit
back
on
me,
I
could
barely
walk.
На
мне
было
такое
дерьмо,
что
я
едва
мог
ходить.
Everybody
knew
the
story
but
was
scared
to
talk.
Все
знали
эту
историю,
но
боялись
говорить.
I
read
lips
when
I
pull
up.
Right
after
I
park...
Я
читаю
по
губам,
когда
подъезжаю,
сразу
после
парковки...
I
hear
a
nigga
say
"Whas'happenin,
whoa?"
but
not
from
the
heart.
Я
слышу,
как
ниггер
говорит:
"что
случилось,
уоу?"
- но
не
от
всего
сердца.
Word
gotta
be
out,
a
lot
of
tensions
in
the
air,
black.
Слово
должно
быть
сказано,
в
воздухе
повисло
напряжение,
Блэк.
Your
everyday
niggas
ain′t
even
monthly
makin'
transact.
Твои
повседневные
ниггеры
даже
не
ежемесячно
совершают
сделки.
If
I
think
about
a
gun,
I′ma
get
10.
Если
я
подумаю
о
пистолете,
то
получу
10.
Them
people
got
they
ears
to
the
streets,
and
they
be
listenin.
Эти
люди
прислушались
к
улицам,
и
они
слушают.
(Chorus
2x)
(Припев
2 раза)
Me
catchin'
one
of
them
bitches
slippin,
what
I′m
wishin.
Я
ловлю
одну
из
этих
сучек,
ускользающих,
чего
я
и
хочу.
I
rather
be
locked
down
in
prison
than
come
up
missin.
Я
лучше
буду
заперт
в
тюрьме,
чем
пропаду.
But
that
goes
to
show
you
how
fast
the
law
work.
Но
это
показывает
вам,
как
быстро
работает
закон.
They
was
beefin'
with
somebody
that
punished
them
boys
first.
Они
ссорились
с
кем-то,
кто
сначала
наказывал
мальчиков.
Don't
ya
know
them
people
still
thinkin′
I
sent
the
hit?
Разве
ты
не
знаешь,
что
эти
люди
все
еще
думают,что
я
послал
удар?
I′d
accept
it
if
I
did
it,
but
they
wrong
for
that
shit.
Я
бы
смирился
с
этим,
если
бы
сделал
это,
но
они
ошибаются
в
этом
дерьме.
To
the
police,
I
sounded
like
the
boy
cried
wolf.
Для
полиции
я
звучал,
как
мальчишка,
кричавший
"волк".
Cause
they
know
I
like
slangin'
rice,
shootin
dice,
with
the
crooks.
Потому
что
они
знают,
что
я
люблю
жаргон
с
рисом,
игру
в
кости
с
жуликами.
Everything
in
life
I
killed,
or
made
it,
I
took.
Все
в
жизни,
что
я
убивал
или
делал,
я
забирал.
It′s
a
never-ending
episode,
my
life
is
a
book.
Это
бесконечный
эпизод,
моя
жизнь-это
книга.
I'm
hot,
so
I′m
ridin'
round
up
in
rock
burners.
Мне
жарко,
так
что
я
катаюсь
на
рок-горелках.
A
funeral
pass.
two
cops,
and
five
limos.
Похоронный
пропуск,
Два
копа
и
пять
лимузинов.
Man,
that′s
one
of
them
niggas
was
tryin'
to
snipe
me.
Чувак,это
один
из
тех
ниггеров
пытался
подстрелить
меня.
I
bet
ya
everybody
in
that
crowd
don't
like
me.
Держу
пари,
я
не
нравлюсь
всем
в
этой
толпе.
I
should
go
up
in
the
bitch
bustin.
Я
должен
пойти
наверх,
к
этой
сучке.
But
they
got
innocent
by-standards.
Но
они
стали
невинными
по
стандартам.
That
never
did
the
click
nuthin.
Это
никогда
не
делало
щелчка
nuthin.
(Chorus
5x)
(Припев
5 раз)
Da,
daa,
daa,
daa
Да,
даа,
даа,
даа
Da,
daa,
daa,
daa
Да,
даа,
даа,
даа
Da,
daa,
daa,
daa
Да,
даа,
даа,
даа
Da,
daa,
daa,
daa
Да,
даа,
даа,
даа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terrance Quaites, Terius Gray, Byron Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.