Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caroline,
Caroline
Кэролайн,
Кэролайн
...
You
use
to
look
at
me
and
get
so
shy
Ты
смотришь
на
меня
и
становишься
таким
застенчивым.
Now
when
you
look
at
me
it
makes
you
cry,
Oh
babe
Теперь,
когда
ты
смотришь
на
меня,
ты
плачешь,
о,
детка.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
Не
торопись.
We
didn't
think
that
we
would
come
this
far
Мы
не
думали,
что
зайдем
так
далеко.
That
we
would
make
love
underneath
the
stars
Что
мы
будем
заниматься
любовью
под
звездами.
Girl
when
I
seen
you
at
the
bar
Девочка
когда
я
увидел
тебя
в
баре
Focusing
on
you
wasn't
hard
Сосредоточиться
на
тебе
было
несложно.
I
couldn't
help
but
stare
at
ya
Я
не
мог
не
смотреть
на
тебя.
You
were
the
one
that
I
was
after
Ты
была
той,
за
кем
я
охотился.
Admiring
you
from
afar
Любуюсь
тобой
издалека.
Who
would've
thought
we'd
fall
apart
after
so
many
years
Кто
бы
мог
подумать
что
мы
расстанемся
после
стольких
лет
Just
know
that
I.
Просто
знай,
что
я
...
Tried
to
keep
us
close
Пытался
держать
нас
рядом.
But
we
failed
to
grow
Но
мы
не
смогли
вырасти.
Maybe
we'll
come
back
around
Может
быть,
мы
еще
вернемся.
But
for
now
Но
сейчас
...
I'll
be
on
the
go
Я
буду
в
пути.
Back
out
in
the
cold
Снова
на
холоде.
Cuz
I
need
someone
different
now
Потому
что
сейчас
мне
нужен
кто
то
другой
This
all
could
be
so
simple
Все
могло
быть
так
просто.
If
we
went
at
my
tempo
Если
бы
мы
двигались
в
моем
темпе
...
But
I
had
to
let
go
cuz
we
kept
missing
beats
Но
я
должен
был
отпустить,
потому
что
мы
продолжали
пропускать
удары.
I
knew
that
this
would
happen
Я
знал,
что
это
случится.
That
we'd
go
out
of
fashion
Что
мы
выйдем
из
моды.
And
now
we're
falling
apart
И
теперь
мы
распадаемся
на
части.
I
told
you
what's
on
my
heart
Я
сказал
тебе,
что
у
меня
на
сердце.
We
can't
take
shots
in
the
dark
no
more
Мы
больше
не
можем
стрелять
в
темноте.
Now
you
say
I
can't
leave
Теперь
ты
говоришь,
что
я
не
могу
уйти.
You
say
that
nobody's
ever
done
it
like
me
Ты
говоришь,
что
никто
никогда
не
делал
этого
так,
как
я
I
wish
I
could
give
you
all
the
things
that
you
need
. я
хотел
бы
дать
тебе
все,
что
тебе
нужно.
But
lately
I
won't
come
home
and
I'm
talking
in
my
sleep,
it's
crazy
Но
в
последнее
время
я
не
прихожу
домой
и
разговариваю
во
сне,
это
безумие
I've
been
having
bad
dreams
Мне
снились
дурные
сны.
I
see
you
lost
some
weight,
you
can
blame
that
on
me
Я
вижу,
ты
немного
похудела,
можешь
винить
в
этом
меня.
I
hate
to
see
you
cry
Я
ненавижу
смотреть,
как
ты
плачешь.
But
you
can't
deny
that
I.
Но
ты
не
можешь
отрицать,
что
я
...
Tried
to
keep
us
close
Пытался
держать
нас
рядом.
But
we
failed
to
grow
Но
мы
не
смогли
вырасти.
Maybe
we'll
come
back
around
Может
быть,
мы
еще
вернемся.
But
for
now
Но
сейчас
...
I'll
be
on
the
go
Я
буду
в
пути.
Back
out
in
the
cold
Снова
на
холоде.
Cuz
I
need
someone
different
now
Потому
что
сейчас
мне
нужен
кто
то
другой
And
we're
holdin'
on
И
мы
держимся.
Holding
on
to
something
that
we're
tryna
feel
Держась
за
то,
что
мы
пытаемся
почувствовать.
Something
that
we
wish
was
real
Что-то,
что
мы
хотели
бы,
чтобы
было
реальным.
Still
we're
holdin'
on
И
все
же
мы
держимся.
Tryna
be
in
that
youthful
love
like
we
use
to
feel
Пытаюсь
быть
в
той
юношеской
любви,
которую
мы
привыкли
чувствовать.
But
we
know
we
should
close
the
deal
Но
мы
знаем,
что
должны
заключить
сделку.
Tried
to
keep
us
close
Пытался
держать
нас
рядом.
But
we
failed
to
grow
Но
мы
не
смогли
вырасти.
Maybe
we'll
come
back
around
Может
быть,
мы
еще
вернемся.
But
for
now
Но
сейчас
...
I'll
be
on
the
go
Я
буду
в
пути.
Back
out
in
the
cold
Снова
на
холоде.
Cuz
I
need
someone
different
now
Потому
что
сейчас
мне
нужен
кто
то
другой
We
live
a
lie,
live
a
lie
Мы
живем
во
лжи,
живем
во
лжи.
But
even
then
we
still
talk
on
the
phone
Но
даже
тогда
мы
все
еще
разговариваем
по
телефону.
Though
when
I'm
with
you
I
feel
safe
at
home
Хотя
когда
я
с
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности
как
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Joshua Feldman, Juvon Dimitri Taylor, Mark Pelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.