Paroles et traduction en allemand Juvy - No Love?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
I'm
movin
solo
Ich
sagte,
ich
bin
solo
unterwegs
She
eat
the
beans
with
froyo
Sie
isst
die
Bohnen
mit
Froyo
She
lick
me
up
like
a
lolli
Sie
leckt
mich
ab
wie
einen
Lolli
After
party
we
at
Soho
Nach
der
Party
sind
wir
in
Soho
I'm
drippin
like
a
leak
Ich
triefe
wie
ein
Leck
She
wanna
see
me
low
doe
Sie
will
mich
am
Boden
sehen
Ain't
got
no
love
for
me
Hat
keine
Liebe
für
mich
No
company
we
keep
it
cordial
Keine
Gesellschaft,
wir
bleiben
höflich
They
say
they
know
me?
No
hoe
Sie
sagen,
sie
kennen
mich?
Nein,
Süße
I
Mr.
Clean
the
flow
doe
Ich
bin
Mr.
Clean,
was
den
Flow
angeht
They
keep
my
name
inside
their
mouth
Sie
behalten
meinen
Namen
in
ihrem
Mund
Like
it
ain't
none
to
borrow
Als
ob
es
nichts
zu
leihen
gäbe
My
dreams
were
filled
with
sorrow
Meine
Träume
waren
voller
Kummer
But
now
I'm
on
throttle
Aber
jetzt
gebe
ich
Vollgas
I'm
on
the
gas
puff
to
pass
Ich
bin
am
Gas,
Zug
um
Zug
Pussy
on
a
model
Muschi
wie
ein
Model
Like
I
was
Aristotle
Als
wäre
ich
Aristoteles
Philosophy
to
follow
Philosophie
zum
Folgen
Yeah,
they
all
talk
like
they
all
know
me
Ja,
sie
alle
reden,
als
ob
sie
mich
alle
kennen
würden
Homie,
it's
the
bottle
Homie,
es
ist
die
Flasche
Driftin'
inside
a
Toho
Drifte
in
einem
Toho
Like
we
can
talk
tomorrow
Als
könnten
wir
morgen
reden
Like,
"Where's
the
cash?
Hoe,
don't
ask
So,
"Wo
ist
das
Geld?
Frag
nicht,
Süße
I
don't
wanna
borrow"
Ich
will
nichts
leihen"
Been
off
dem
beans,
hold
on
War
auf
den
Bohnen,
warte
Can't
feel
my
teeth,
hold
on
Kann
meine
Zähne
nicht
fühlen,
warte
I'm
tweakin'
out,
homie,
I
been
in
them
streets,
hold
on
Ich
flippe
aus,
Homie,
ich
war
in
den
Straßen,
warte
My
youngins
geeked,
hold
on
Meine
Jungs
sind
drauf,
warte
They
hold
the
fees,
hold
on
Sie
halten
die
Gebühren,
warte
You
want
some
money
from
me?
Du
willst
Geld
von
mir?
Make
yo
ass
cheeks
hold
on
Lass
deinen
Arsch
wackeln,
warte
I
don't
wanna
step
with
you
Ich
will
nicht
mit
dir
gehen
I
keep
the
tec
with
me
Ich
habe
die
Waffe
bei
mir
Maybe
I
would
bless
you,
boo
Vielleicht
würde
ich
dich
segnen,
Süße
If
you
weren't
stressin'
me
Wenn
du
mich
nicht
stressen
würdest
Tell
me
that
I'm
next
with
you
Sag
mir,
dass
ich
der
Nächste
für
dich
bin
Like
we
goin'
ride
around
Als
würden
wir
herumfahren
Inside
of
a
Lexus
coupe
In
einem
Lexus
Coupé
Like,
"Why
you
lyin'
'bout
me
So,
"Warum
lügst
du
über
mich
And
all
my
exes,
too?"
Und
all
meine
Ex-Freundinnen?"
What
you
next
to
do?
Was
machst
du
als
Nächstes?
I
been
on
a
jet
or
two
Ich
war
schon
in
ein
oder
zwei
Jets
I'm
flyin'
next
to
you
Ich
fliege
neben
dir
Baby,
why
you
stressin'
me?
Baby,
warum
stresst
du
mich?
'Cause
I
ain't
stressin'
you
Weil
ich
dich
nicht
stresse
Blowin'
up
my
next
to
be
Mein
Nächster
explodiert
Like
he
ain't
bless
for
you
Als
ob
er
nicht
für
dich
gesegnet
wäre
Stop
it,
baby,
stop...
(Just
chill)
Hör
auf,
Baby,
hör
auf...
(Entspann
dich)
I
don't
wanna
go
at
night
Ich
will
nachts
nicht
gehen
I
don't
really
know
why
Ich
weiß
nicht
wirklich,
warum
Why
I'm
so
alone
at
night
Warum
ich
nachts
so
allein
bin
Why
I'm
always
ghostin'
flights
Warum
ich
Flüge
immer
verpasse
I
never
wanna
know
why
Ich
will
nie
wissen,
warum
I'm
always
at
my
home
at
night
Ich
immer
nachts
zu
Hause
bin
I
never
leave
my
dome,
why?
Ich
verlasse
nie
mein
Zuhause,
warum?
I
never
wanna!
Ich
will
niemals!
I
said
I'm
movin
solo
Ich
sagte,
ich
bin
solo
unterwegs
She
eat
the
beans
with
froyo
Sie
isst
die
Bohnen
mit
Froyo
She
lick
me
up
like
a
lolli
Sie
leckt
mich
ab
wie
einen
Lolli
After
party
we
at
Soho
Nach
der
Party
sind
wir
in
Soho
I'm
drippin
like
a
leak
Ich
triefe
wie
ein
Leck
She
wanna
see
me
low
doe
Sie
will
mich
am
Boden
sehen
Ain't
got
no
love
for
me
Hat
keine
Liebe
für
mich
No
company
we
keep
it
cordial
Keine
Gesellschaft,
wir
bleiben
höflich
They
say
they
know
me?
No
hoe
Sie
sagen,
sie
kennen
mich?
Nein,
Süße
I
Mr.
Clean
the
flow
doe
Ich
bin
Mr.
Clean,
was
den
Flow
angeht
They
keep
my
name
inside
their
mouth
Sie
behalten
meinen
Namen
in
ihrem
Mund
Like
it
ain't
none
to
borrow
Als
ob
es
nichts
zu
leihen
gäbe
My
dreams
were
filled
with
sorrow
Meine
Träume
waren
voller
Kummer
But
now
I'm
on
throttle
Aber
jetzt
gebe
ich
Vollgas
I'm
on
the
gas
puff
to
pass
Ich
bin
am
Gas,
Zug
um
Zug
Pussy
on
a
model
Muschi
wie
ein
Model
Young
nigga
faded
like
Junger
Nigga
verblasst
wie
Just
running
to
the
racks
like
Renne
nur
zu
den
Racks
wie
Man
why
little
niggas
don't
act
right
Mann,
warum
benehmen
sich
kleine
Niggas
nicht
richtig
Living
that
cap
life
Leben
dieses
Cap-Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachariah Shillingford Borges
Album
No Love?
date de sortie
31-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.