Juxtaposition - Hey Jealousy - traduction des paroles en allemand

Hey Jealousy - Juxtapositiontraduction en allemand




Hey Jealousy
Hey Eifersucht
Tell me do you think it'd be all right
Sag mir, meinst du, es wäre in Ordnung,
If I could just crash here tonight
wenn ich heute Nacht einfach hier pennen könnte?
You can see I'm in no shape for driving
Du siehst ja, ich bin nicht fahrtüchtig,
And anyway I've got no place to go
und ich habe sowieso keinen Ort, wo ich hin kann.
And you know it might not be that bad
Und weißt du, es wäre vielleicht gar nicht so schlecht,
You were the best I'd ever had
du warst die Beste, die ich je hatte.
If I hadn't blown the whole thing years ago
Hätte ich nicht vor Jahren alles vermasselt,
I might not be alone
wäre ich jetzt vielleicht nicht allein.
Tomorrow we can drive around this town
Morgen können wir durch diese Stadt fahren
And let the cops chase us around
und uns von den Bullen verfolgen lassen.
The past is gone but something might be found to take its place...
Die Vergangenheit ist vorbei, aber vielleicht findet sich etwas, das ihren Platz einnimmt...
Hey Jealousy
Hey Eifersucht
Hey Jealousy
Hey Eifersucht
Hey Jealousy
Hey Eifersucht
Hey Jealousy
Hey Eifersucht
And you can trust me not to think
Und du kannst mir vertrauen, dass ich nicht denke
And not to sleep around
und nicht mit anderen schlafe.
If you don't expect too much from me
Wenn du nicht zu viel von mir erwartest,
You might not be let down
wirst du vielleicht nicht enttäuscht.
Cause all I really want is to be with you
Denn alles, was ich wirklich will, ist, bei dir zu sein
Feeling like I matter too
und mich auch wichtig zu fühlen.
If I hadn't blown the whole thing years ago
Hätte ich nicht vor Jahren alles vermasselt,
I might be here with you
wäre ich vielleicht hier bei dir.
Tomorrow we can drive around this town
Morgen können wir durch diese Stadt fahren
And let the cops chase us around
und uns von den Bullen verfolgen lassen.
The past is gone but something might be found to take its place...
Die Vergangenheit ist vorbei, aber vielleicht findet sich etwas, das ihren Platz einnimmt...
Hey Jealousy
Hey Eifersucht
Tomorrow we can drive around this town
Morgen können wir durch diese Stadt fahren
And let the cops chase us around
und uns von den Bullen verfolgen lassen.
The past is gone but something might be found to take its place...
Die Vergangenheit ist vorbei, aber vielleicht findet sich etwas, das ihren Platz einnimmt...
Hey Jealosy
Hey Eifersucht
Hey Jealousy
Hey Eifersucht
Hey Jealousy
Hey Eifersucht
Hey Jealousy
Hey Eifersucht
Tell me do you think it'd be all right
Sag mir, meinst du, es wäre in Ordnung,
If I could just crash here tonight
wenn ich heute Nacht einfach hier pennen könnte?
You can see I'm in no shape for driving
Du siehst ja, ich bin nicht fahrtüchtig,
And anyway I've got no place to go
und ich habe sowieso keinen Ort, wo ich hin kann.
And you know it might not be that bad
Und weißt du, es wäre vielleicht gar nicht so schlecht,
You were the best I'd ever had
du warst die Beste, die ich je hatte.
If I hadn't blown the whole thing years ago
Hätte ich nicht vor Jahren alles vermasselt,
I might not be alone
wäre ich jetzt vielleicht nicht allein.
Tomorrow we can drive around this town
Morgen können wir durch diese Stadt fahren
And let the cops chase us around
und uns von den Bullen verfolgen lassen.
The past is gone but something might be found to take its place...
Die Vergangenheit ist vorbei, aber vielleicht findet sich etwas, das ihren Platz einnimmt...
Hey Jealousy
Hey Eifersucht
Tomorrow we can drive around this town
Morgen können wir durch diese Stadt fahren
And let the cops chase us around
und uns von den Bullen verfolgen lassen.
The past is gone but something might be found to take its place...
Die Vergangenheit ist vorbei, aber vielleicht findet sich etwas, das ihren Platz einnimmt...
Hey Jealosy
Hey Eifersucht
Hey Jealousy
Hey Eifersucht
Listen to my heart
Hör auf mein Herz
Well there's only one thing I couldn't start
Nun, es gibt nur eine Sache, die ich nicht beginnen konnte





Writer(s): Doug Hopkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.