Juan Arvizu - Congoja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Arvizu - Congoja




Congoja
Yearning
Por mas que quiero no te puedo olvidar,
No matter how hard I try, I can't forget you,
Porque mi vida supiste envenenar,
For you poisoned my life,
Con un cariño que no ha dejado en ti,
With a love that has left no trace in you,
La misma herida que sangra en mi.
The same wound that bleeds in me.
Mas que te importa un pecho que
What do you care about a heart that
Solloza, si ya el corazón tu lo has herido,
Sobbing, if you have already wounded its heart,
Porque nunca tu has sentido has sentido su congoja.
Because you have never felt its anguish.
Yo solo he de llorar tanta amargura, yo solo he de pagar esta condena.
I will only have to weep so much bitterness, I will only have to pay this sentence.
Pero tengo que ahogar mi amarga pena.
But I have to drown my bitter sorrow.
Yo solo he de llorar tanta amargura,
I will only have to weep so much bitterness,
Yo solo he de pagar esta condena,
I will only have to pay this sentence,
Pero tengo que ahogar mi amarga pena...
But I have to drown my bitter sorrow...
Compositor: Rafael Hernandez
Composer: Rafael Hernandez





Writer(s): Rafael Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.