Juçara Marçal - Não Tenha Ódio no Verão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juçara Marçal - Não Tenha Ódio no Verão




Não Tenha Ódio no Verão
Don't Hate in the Summer
Não tenha ódio no verão
Don't hate in the summer
Você vai acabar
You'll end up
Comendo brasa no tição
Eating coals from the embers
Assando o rabo no fogão
Roasting your ass on the stove
Isso arrebenta uma nação
It'll blow a nation sky high
Não tenha ódio no verão
Don't hate in the summer
Você vai acabar
You'll end up
Comendo brasa no tição
Eating coals from the embers
Assando o rabo no fogão
Roasting your ass on the stove
Isso arrebenta uma nação
It'll blow a nation sky high
O ódio pega como planta que se rega
Hatred grows like a plant that get watered
Mas no peito que navega
But in the breast it sails through
A pessoa fica cega
The person goes blind
Cabeça oca
Empty head
Sai de pau no bate boca
Fight it out with a stick
Rasga a roupa
Rip your clothes
Grita e berra como louca
Scream and shout like crazy
(GRITE)
(SHOUT)
AAAAAAAH AAAAAAAAAAAAH AAAAAAAAAH
AAAAAAAH AAAAAAAAAAAAH AAAAAAAAAH
Não tenha ódio no verão
Don't hate in the summer
Você vai acabar
You'll end up
Comendo brasa no tição
Eating coals from the embers
Assando o rabo no fogão
Roasting your ass on the stove
Isso arrebenta uma nação
It'll blow a nation sky high
Não tenha ódio no verão
Don't hate in the summer
Você vai acabar
You'll end up
Comendo brasa no tição
Eating coals from the embers
Assando o rabo no fogão
Roasting your ass on the stove
Isso arrebenta uma nação
It'll blow a nation sky high
O ódio pega como planta que se rega
Hatred grows like a plant that get watered
Mas no peito que navega
But in the breast it sails through
A pessoa fica cega
The person goes blind
Cabeça oca
Empty head
Sai de pau no bate boca
Fight it out with a stick
Rasga a roupa
Rip your clothes
Grita e berra como louca
Scream and shout like crazy
(GRITE)
(SHOUT)
Não tenha ódio no verão
Don't hate in the summer





Writer(s): Antonio Jose Santana Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.