Juçara Marçal feat. Fernando Catatau - Lembranças Que Guardei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juçara Marçal feat. Fernando Catatau - Lembranças Que Guardei




Lembranças Que Guardei
Memories I've Kept
Eu e minha alma
I shouldered the weight of my soul
Eram duas caminhadas
My body, worn and old
Uma que ouvia
I pondered and sought
A outra perguntava
My soul questioned and fought
Mas não entendia nada
But I could not answer it all
Ela em minha casa
My soul my refuge
Minha casa abandonada
In my desolate home
Ela sabia
I waited and watched
Mas não dizia nada
As silence filled the space
E eu apenas respeitava
And I bided my time
Procurando respostas
Seeking answers
Tão profundas
Deeper than words can say
Tive medo de nunca mais voltar
I feared I may never find my way
Ah, que venha brisa leve
Oh, may the gentle breeze revive
Outra recordação
Another forgotten time
Que possa me mostrar
That it may guide me
O que eu busquei ou não
On my quest to find
E se eu trouxer de volta
And if I call back
Lembranças que guardei
Memories I've tucked away
Mesmo que estejam mortas
Even if they're lost
Que eu saiba onde deixei
I must know where they lay
Ah, ah
Oh, oh
Que eu saiba onde deixei
I must know where they lay
Eu e minha alma
My soul and I
Minha alma revoltada
My soul, my burdened friend
Eu que sabia
I knew the path
Mas não dizia nada
But I kept it to myself
E ela apenas piorava
And my soul grew weary
Ela em minha casa
My soul my refuge
Minha casa abandonada
In my desolate home
Ela nem queria
My soul grew still
Mas não dizia nada
As silence filled the space
E eu apenas respirava
And I waited and watched
Procurando respostas
Seeking answers
Tão profundas
Deeper than words can say
Tive medo de nunca mais voltar
I feared I may never find my way
Sim
Yes
Aqui estou eu de novo
Here I am once more
Sentindo o coração
My heart heavy with feeling
Procurando respostas
Seeking answers
Ou uma sensação
Or a whisper calling
Que me traga de volta
That may guide me
Lembranças que eu guardei
Memories I've tucked away
Se realmente importam
If they hold any truth
Que venham outra vez
Let them come to me
Ah, ah
Oh, oh
Que venham outra vez
Let them come to me
Trazendo a brisa leve
Bringing with them
Ou outros furacões
A gentle breeze or a storm
Que eu possa encontrar
That I may find
Algumas soluções
Solace or alarm
E se eu trouxer de volta
And if I call back
Lembranças que guardei
Memories I've tucked away
Mesmo que estejam mortas
Even if they're lost
Que eu saiba onde deixei
I must know where they lay
Ah, ah
Oh, oh
Que eu saiba onde deixei
I must know where they lay






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.