Paroles et traduction Jvdah - Honeybee
Aye
say
lil
honey
baby
Эй,
сладкая
моя,
I
been
buzzing
all
up
and
down
Я
жужжу
вокруг
тебя,
Trying
to
get
next
to
you
пытаясь
приблизиться.
I
took
one
look
at
you
Я
взглянул
на
тебя
лишь
раз
And
I
just
knew
I
had
to
make
a
bee
line
to
that
behind
и
понял,
что
должен
пробиться
к
этой
фигурке,
So
that
you
could
be
mine
чтобы
ты
стала
моей.
So
what
do
you
say
we
blow
this
jive
hive
Так
что
скажешь,
может,
свалим
из
этого
улья
And
go
spend
some
we
time
и
проведём
время
вдвоём?
I'll
spit
game
to
you
just
like
this
Я
буду
тебе
так
же
стелить,
Just
like
this,
listen
вот
так,
слушай.
Tell
me
what
you
need
Скажи,
что
тебе
нужно,
And
I'll
try
to
be
everything
that
you
wanted
и
я
постараюсь
стать
всем,
чего
ты
хотела.
Don't
flee
from
the
side
of
me
Не
беги
от
меня,
I
can
tell
that
you're
haunted
я
вижу,
что
ты
изранена.
Don't
need
you
to
lie
to
me
Не
нужно
мне
лгать,
What
you
telling
ya
friends
что
ты
там
своим
подругам
рассказываешь?
I
know
well
to
pretend
Я
прекрасно
умею
притворяться.
Don't
you
tell
em
I
Только
не
говори
им,
что
я
Bleed,
oh
you
want
me
to
plead
страдаю,
хочешь,
чтобы
я
умолял?
Girl
you
talking
to
fiends
Девочка,
да
ты
с
бесами
говоришь.
Got
me
weak
in
the
knees
Колени
подгибаются,
Girl
you
got
what
I
need
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
Oh
you
got
what
I
seek
то,
что
я
ищу.
Know
that
sugar
is
sweet
Знай,
что
сахар
сладок,
I
been
busy
as
bees
baby
я
трудолюбив,
как
пчёлка,
детка.
Poems
written
to
a
perfect
stranger
Стихи,
написанные
незнакомке,
Is
it
worth
the
danger
стоит
ли
это
риска?
Damage
to
yo
soul
from
yo
flesh
ties
Ущерб
твоей
душе
от
плотских
уз
Soon
to
be
exposed
when
yo
flesh
dies
вскоре
раскроется,
когда
плоть
умрёт.
Bees
die
in
the
thick
of
molasses
Пчёлы
тонут
в
липкой
патоке,
Tryna
indulge,
life
flickers
and
passes
пытаясь
насладиться,
жизнь
мелькает
и
проходит.
Midnight
you've
been
visiting
caskets
В
полночь
ты
посещаешь
гробы,
You
need
to
take
a
trip
to
Damascus
тебе
нужно
совершить
путешествие
в
Дамаск.
Baby
I
was
inspired
and
trained
to
drive
you
crazy
Детка,
меня
вдохновили
и
научили
сводить
тебя
с
ума,
That's
a
loco
motive
это
как
локомотив.
I
gotta
use
this
silver
tongue
Я
должен
использовать
этот
свой
сладкий
язычок,
So
it
don't
go
corrosive
пока
он
не
заржавел.
Induce
the
fumes
into
your
lungs
Вдохни
эти
пары
в
свои
лёгкие,
Know
that
is
so
explosive
знай,
это
взрывоопасно.
Don't
confuse
this
with
Love
Не
путай
это
с
любовью,
It's
just
an
open
moment
это
просто
мимолетный
момент.
Motor
boater,
motorola
Моторная
лодка,
моторола,
If
you
need
an
open
shoulder
если
тебе
нужно
дружеское
плечо,
I
can
be
the
way
that
you
get
over
older
Я
могу
стать
тем,
кто
поможет
тебе
пережить
старые
Issues
I
got
tissues
and
I
miss
you's
проблемы.
У
меня
есть
и
платочки,
и
слова,
что
я
скучаю.
I'm
a
soulful
loner
Я
одинокий
волк
с
душой,
Body
healthy
здоровым
телом.
We
can
make
a
movie
Мы
могли
бы
снять
кино,
Co-vid
no
corona
без
всякого
ковида.
Show
boater
Яркая
вспышка,
Throat
holder
захват
горла,
I'm
a
professional
at
warming
up
a
cold
shoulder
я
профессионал
в
том,
чтобы
согреть
озябшее
плечо.
I
plant
seeds
in
the
back
of
hope
Я
сажаю
семена
надежды,
That's
my
tact
to
cope
это
мой
способ
справиться,
That
one
day
we
could
grow
closer
что
однажды
мы
сможем
стать
ближе.
Like
grease
on
steel
beams
как
смазка
на
стальных
балках.
No
need
to
tell
me
не
нужно
мне
говорить.
With
my
regrets
на
сожаления,
I
spoke
to
seduce
Я
говорил,
чтобы
соблазнить,
That's
death
in
sentence
это
смертный
приговор.
Look
bee
baby
Послушай,
пчёлка,
I
understand
why
you
would
hesitate
я
понимаю,
почему
ты
колеблешься,
But
I
can
make
them
wings
move
но
я
могу
заставить
эти
крылья
двигаться
In
a
way
that'll
make
you
levitate
так,
что
ты
воспаришь,
Have
you
so
high
that
you
gon
elevate
подниму
тебя
так
высоко,
что
ты
вознесешься.
I
promise,
I'll
give
you
a
reason
to
celebrate
baby
Обещаю,
я
дам
тебе
повод
для
радости,
детка.
Meditate
baby
помедитируй.
Tell
me
what
you
need
Скажи,
что
тебе
нужно,
And
I'll
try
to
be
everything
that
you
wanted
и
я
постараюсь
стать
всем,
чего
ты
хотела.
Don't
flee
from
the
side
of
me
Не
беги
от
меня,
I
can
tell
that
you're
haunted
я
вижу,
что
ты
изранена.
Don't
need
you
to
lie
to
me
Не
нужно
мне
лгать,
What
you
telling
ya
friends
что
ты
там
своим
подругам
рассказываешь?
I
know
well
to
pretend
Я
прекрасно
умею
притворяться.
Don't
you
tell
em
I
Только
не
говори
им,
что
я
Bleed,
oh
you
want
me
to
plead
страдаю,
хочешь,
чтобы
я
умолял?
Girl
you
talking
to
fiends
Девочка,
да
ты
с
бесами
говоришь.
Got
me
weak
in
the
knees
Колени
подгибаются,
Girl
you
got
what
I
need
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
Oh
you
got
what
I
seek
то,
что
я
ищу.
Know
that
sugar
is
sweet
Знай,
что
сахар
сладок,
I
been
busy
as
bees
baby
я
трудолюбив,
как
пчёлка,
детка.
Wonder
how
many
chalices
I
had
Интересно,
сколько
кубков
у
меня
было
With
avarice
in
glass
с
жадностью
в
стекле.
Seen
a
pattern
in
my
past
Видел
закономерность
в
своём
прошлом,
I
was
Lazarus'n
bad
habits
я
был
Лазарем
с
плохими
привычками,
Sad
ashes
печальный
пепел.
Devil
in
a
dress
Дьявол
в
платье,
He's
a
bad
actress
он
плохая
актриса.
Crossing
crazy
lines
to
connect
Пересекая
безумные
границы,
чтобы
соединиться,
Those
were
mad
dashes
это
были
безумные
рывки.
I
was
working
on
my
death
Я
работал
над
своей
смертью,
That's
a
bad
practice
это
плохая
практика.
Busy
as
a
bee
Занят,
как
пчела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhefferson Blunt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.