Paroles et traduction Jvnek - Nie mam siły
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie mam siły
I Have No Strength
Wait,
is
it
malloy?
Wait,
is
it
malloy?
Wstawanie
o
siódmej
nad
ranem
Getting
up
at
seven
in
the
morning
Albo
o
dwunastej,
a
potem
na
plażę
Or
at
twelve,
and
then
to
the
beach
Wychodzę
z
domu
i
znajome
twarze
I
leave
the
house
and
familiar
faces
Witają
mnie,
a
ja
dosyć
mam
wrażeń
Greet
me,
and
I'm
fed
up
with
impressions
Naprawdę
o
niczym
nie
marzę
I
really
don't
dream
of
anything
Chciałbym
odpocząć
po
prostu
chwil
parę
I'd
just
like
to
rest
for
a
few
moments
Bo
ciężko
z
czasem
i
to
nie
przez
wagę
Because
it's
hard
with
time
and
not
because
of
weight
Weź
dzisiaj
bądź
szczęśliwa
skarbie,
bo
Today,
be
happy,
darling,
because
Nie
mam
siły
patrzeć
jak
płaczesz,
bo
I
have
no
strength
to
watch
you
cry,
because
Nie
pomogę
nic,
nie
chcę
widzieć
już
słonych
łez
I'm
not
going
to
help,
I
don't
want
to
see
salty
tears
anymore
Nie
lubię
tych
chwil,
chcę
czuć
zapach
lata
co
dzień
I
don't
like
these
moments,
I
want
to
feel
the
smell
of
summer
every
day
A
nie
zimy
chłód,
yeah
And
not
the
cold
of
winter,
yeah
Niech
skończy
się
już,
yeah
Let
it
end
already,
yeah
Niech
skończy
się
już
Let
it
end
already
Nie
mam
siły
patrzeć
jak
płaczesz,
bo
I
have
no
strength
to
watch
you
cry,
because
Nie
pomogę
nic,
nie
chcę
widzieć
już
słonych
łez
I'm
not
going
to
help,
I
don't
want
to
see
salty
tears
anymore
Nie
lubię
tych
chwil,
chcę
czuć
zapach
lata
co
dzień
I
don't
like
these
moments,
I
want
to
feel
the
smell
of
summer
every
day
A
nie
zimy
chłód,
yeah
And
not
the
cold
of
winter,
yeah
Niech
skończy
się
już,
yeah
Let
it
end
already,
yeah
Niech
skończy
się
już
Let
it
end
already
Jestem
zmęczony
i
nie
chodzi
mi
o
gibony
I'm
tired
and
I'm
not
talking
about
gibbons
Chce
tylko
mieć
trochę,
oh
I
just
want
to
have
a
little,
oh
Chce
tylko
mieć
trochę
Coli,
dolewam
do
wody
i
jestem
spełniony
I
just
want
to
have
a
little
Coke,
I
add
it
to
water
and
I'm
fulfilled
Nie
widzę
już
nic,
ale
w
Tobie
widzę
przyszłość
I
can't
see
anything
anymore,
but
I
see
a
future
in
you
Znów
chce
mi
się
pić,
a
dopiero
dostałem
czystą
I
want
to
drink
again,
but
I
just
got
a
pure
one
Gwiazdy
dziś
patrzą
się
na
nas
tak
jak
my
zazwyczaj
się
patrzymy
na
nie
The
stars
are
looking
at
us
today
just
like
we
usually
look
at
them
Dziś
muzyka
gra
do
późna,
a
jutro
się
zajmiemy
spaniem
Today,
the
music
plays
until
late,
and
tomorrow
we'll
take
care
of
sleeping
Przymrużone
oczy,
ale
mam
zawsze
otwartą
banie
Squinted
eyes,
but
I
always
have
my
mind
open
Chodź
do
mnie
najszybciej
jak
możesz
Come
to
me
as
quickly
as
you
can
Niech
dziś
mała
porwie
nas
taniec
Let
the
little
one
carry
us
away
tonight
Nie
mam
siły
patrzeć
jak
płaczesz,
bo
I
have
no
strength
to
watch
you
cry,
because
Nie
pomogę
nic,
nie
chcę
widzieć
już
słonych
łez
I'm
not
going
to
help,
I
don't
want
to
see
salty
tears
anymore
Nie
lubię
tych
chwil,
chcę
czuć
zapach
lata
co
dzień
I
don't
like
these
moments,
I
want
to
feel
the
smell
of
summer
every
day
A
nie
zimy
chłód,
yeah
And
not
the
cold
of
winter,
yeah
Niech
skończy
się
już,
yeah
Let
it
end
already,
yeah
Niech
skończy
się
już
Let
it
end
already
Nie
mam
siły
patrzeć
jak
płaczesz,
bo
I
have
no
strength
to
watch
you
cry,
because
Nie
pomogę
nic,
nie
chcę
widzieć
już
słonych
łez
I'm
not
going
to
help,
I
don't
want
to
see
salty
tears
anymore
Nie
lubię
tych
chwil,
chcę
czuć
zapach
lata
co
dzień
I
don't
like
these
moments,
I
want
to
feel
the
smell
of
summer
every
day
A
nie
zimy
chłód,
yeah
And
not
the
cold
of
winter,
yeah
Niech
skończy
się
już,
yeah
Let
it
end
already,
yeah
Niech
skończy
się
już
Let
it
end
already
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan łomżyński, Marek Biały
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.