Jvnek - Nie mam siły - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jvnek - Nie mam siły




Nie mam siły
I Have No Strength
Wait, is it malloy?
Wait, is it malloy?
Wstawanie o siódmej nad ranem
Getting up at seven in the morning
Albo o dwunastej, a potem na plażę
Or at twelve, and then to the beach
Wychodzę z domu i znajome twarze
I leave the house and familiar faces
Witają mnie, a ja dosyć mam wrażeń
Greet me, and I'm fed up with impressions
Naprawdę o niczym nie marzę
I really don't dream of anything
Chciałbym odpocząć po prostu chwil parę
I'd just like to rest for a few moments
Bo ciężko z czasem i to nie przez wagę
Because it's hard with time and not because of weight
Weź dzisiaj bądź szczęśliwa skarbie, bo
Today, be happy, darling, because
Nie mam siły patrzeć jak płaczesz, bo
I have no strength to watch you cry, because
Nie pomogę nic, nie chcę widzieć już słonych łez
I'm not going to help, I don't want to see salty tears anymore
Nie lubię tych chwil, chcę czuć zapach lata co dzień
I don't like these moments, I want to feel the smell of summer every day
A nie zimy chłód, yeah
And not the cold of winter, yeah
Niech skończy się już, yeah
Let it end already, yeah
Niech skończy się już
Let it end already
Nie mam siły patrzeć jak płaczesz, bo
I have no strength to watch you cry, because
Nie pomogę nic, nie chcę widzieć już słonych łez
I'm not going to help, I don't want to see salty tears anymore
Nie lubię tych chwil, chcę czuć zapach lata co dzień
I don't like these moments, I want to feel the smell of summer every day
A nie zimy chłód, yeah
And not the cold of winter, yeah
Niech skończy się już, yeah
Let it end already, yeah
Niech skończy się już
Let it end already
Jestem zmęczony i nie chodzi mi o gibony
I'm tired and I'm not talking about gibbons
Chce tylko mieć trochę, oh
I just want to have a little, oh
Chce tylko mieć trochę Coli, dolewam do wody i jestem spełniony
I just want to have a little Coke, I add it to water and I'm fulfilled
Nie widzę już nic, ale w Tobie widzę przyszłość
I can't see anything anymore, but I see a future in you
Znów chce mi się pić, a dopiero dostałem czystą
I want to drink again, but I just got a pure one
Gwiazdy dziś patrzą się na nas tak jak my zazwyczaj się patrzymy na nie
The stars are looking at us today just like we usually look at them
Dziś muzyka gra do późna, a jutro się zajmiemy spaniem
Today, the music plays until late, and tomorrow we'll take care of sleeping
Przymrużone oczy, ale mam zawsze otwartą banie
Squinted eyes, but I always have my mind open
Chodź do mnie najszybciej jak możesz
Come to me as quickly as you can
Niech dziś mała porwie nas taniec
Let the little one carry us away tonight
Nie mam siły patrzeć jak płaczesz, bo
I have no strength to watch you cry, because
Nie pomogę nic, nie chcę widzieć już słonych łez
I'm not going to help, I don't want to see salty tears anymore
Nie lubię tych chwil, chcę czuć zapach lata co dzień
I don't like these moments, I want to feel the smell of summer every day
A nie zimy chłód, yeah
And not the cold of winter, yeah
Niech skończy się już, yeah
Let it end already, yeah
Niech skończy się już
Let it end already
Nie mam siły patrzeć jak płaczesz, bo
I have no strength to watch you cry, because
Nie pomogę nic, nie chcę widzieć już słonych łez
I'm not going to help, I don't want to see salty tears anymore
Nie lubię tych chwil, chcę czuć zapach lata co dzień
I don't like these moments, I want to feel the smell of summer every day
A nie zimy chłód, yeah
And not the cold of winter, yeah
Niech skończy się już, yeah
Let it end already, yeah
Niech skończy się już
Let it end already





Writer(s): Jan łomżyński, Marek Biały


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.