Jwles - Bonnes Relations - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jwles - Bonnes Relations




Bonnes Relations
Good Relations
Faut que sans cesse la machine tourne
Gotta keep the machine running, girl
C'est Blasé qui vient pas Pierre Bourne
It's Blasé comin' through, not Pierre Bourne
Elle m'aime bien, elle m'fait une ristourne
She likes me, she gives me a discount
Yeah
Yeah
Le problème revient si tu le contournes
The problem comes back if you go around it, babe
C'est ton problème, c'est contre toi que ça se retourne
It's your problem, it turns against you
L'état a des fonds mais il les détourne
The state has funds but it embezzles them
Yeah
Yeah
Personne n'a le temps pour mes questions
No one has time for my questions, honey
J'veux un vrai ami pas un ami en suggestion
I want a real friend, not a suggested friend
J'ai un mauvais réflexe, c'est le trop de réflexion
I have a bad reflex, it's overthinking
Dans le miroir, est-ce que tu vois ta réflection?
In the mirror, do you see your reflection?
J'suis pas Harry Styles, y a pas qu'une direction
I'm not Harry Styles, there's not just one direction, sweetheart
Le Zin et Blasé, précis dans la confection
Zin and Blasé, precise in the confection
T'entends Le Zin partout, c'est pas une impression
You hear Le Zin everywhere, it's not an impression
J'ai du bon produit en ma possession
I have good product in my possession
Je vois la zine mais j'veux pas de relation
I see the dime but I don't want a relationship, girl
Pour du bon business, faut des bonnes relations
For good business, you need good relations
Je dis rien de fou, je fais une relation
I'm not saying anything crazy, I'm making a connection
Y a rien qui change, c'est juste une rotation
Nothing changes, it's just a rotation
Je vois la zine mais j'veux pas de relation
I see the dime but I don't want a relationship, darling
Pour du bon business, faut des bonnes relations
For good business, you need good relations
Je dis rien de fou, je fais une relation
I'm not saying anything crazy, I'm making a connection
Y a rien qui change, c'est juste une rotation
Nothing changes, it's just a rotation
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
J'en brûle un
I'm burning one
J'en brûle un
I'm burning one
J'essaie de pas penser à demain
I try not to think about tomorrow, babe
Tout ce que je veux, ça tient pas dans mes deux mains
Everything I want doesn't fit in my two hands
Ils ont les mains en l'air, j'ai pas dit haut les mains
They have their hands in the air, I didn't say hands up
Elle veut que je l'amène à Thonon-les-Bains
She wants me to take her to Thonon-les-Bains
J'ai plus d'essence, je refais le plein
I'm out of gas, I'm filling up again
J'suis pas passé à la radio avant JC
I wasn't on the radio before BC, sweetheart
J'suis plus dans le négatif comme avant JC
I'm not in the negative like before BC
Le Zin comme le Christ doit évangéliser
Zin like Christ must evangelize
Le Zin, c'est comme McDo, on va franchiser
Zin, it's like McDonald's, we're going to franchise
Toujours une vraie zine comme Vince Vaughn
Always a real dime like Vince Vaughn, girl
Pour aller à Atlanta, j'dois passer par Lisbonne
To go to Atlanta, I have to go through Lisbon
C'est bidon, pourquoi les chiffres tu les bidonnes?
It's bogus, why do you fake the numbers?
On connaît déjà l'histoire, pourquoi tu mythonnes?
We already know the story, why are you making up stories?
Je vois la zine mais j'veux pas de relation
I see the dime but I don't want a relationship, darling
Pour du bon business, faut des bonnes relations
For good business, you need good relations
Je dis rien de fou, je fais une relation
I'm not saying anything crazy, I'm making a connection
Y a rien qui change, c'est juste une rotation
Nothing changes, it's just a rotation
Je vois la zine mais j'veux pas de relation
I see the dime but I don't want a relationship, honey
Pour du bon business, faut des bonnes relations
For good business, you need good relations
Je dis rien de fou, je fais une relation
I'm not saying anything crazy, I'm making a connection
Y a rien qui change, c'est juste une rotation
Nothing changes, it's just a rotation





Writer(s): Romain Hainaut, Jules Abecassis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.