Jwles - Messine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jwles - Messine




Messine
Messina
Le shit est jaune comme un canari
The shit is yellow like a canary
On fait de la vapeur comme un bain-marie
We make steam like a double boiler
J'ai de la peine pour Jean-Marie
I feel sorry for Jean-Marie
Quand c'est fini, c'est fini, c'est pas Atari
When it's over, it's over, it's not Atari
Je nage dans les diamants comme une otarie
I swim in diamonds like a sea lion
Quand une go me quitte, l'autre arrive
When one girl leaves me, another arrives
Je les séduis, qu'elle que soit la rive
I seduce them, whatever the shore
Elle le prend mal quand je la charie
She takes it badly when I tease her
Je vais la serrer, ouais, on parie
I'm gonna hit that, yeah, let's bet
Je vais lui faire enlever sa gabardine
I'll make her take off her raincoat
On mélange les diamants et la grenadine
We mix diamonds and grenadine
On vit dans le sombre comme Palpatine
We live in the dark like Palpatine
Le réseau s'étire et ça les attire
The network stretches and it attracts them
Salem me demande si c'est de la satire
Salem asks me if it's satire
C'est pas la guerre mais dehors ça tire
It's not war but outside they're shooting
Je ressens plus la douleur comme un fakir
I don't feel the pain anymore like a fakir
Je sors de Paris, j'suis à Porte de Pantin
I leave Paris, I'm at Porte de Pantin
J'suis à Croix de Chavaux, j'vais voir Quentin
I'm at Croix de Chavaux, I'm going to see Quentin
T'as kiffé les taz', t'en reprends un
You liked the cups, you take another one
J'ai du bon jaj alors j'roule un joint
I've got some good weed so I'm rolling a joint
Y a plein de problèmes, on y comprend rien
There are a lot of problems, we don't understand anything
Tu fais nimp' comme Darmanin
You're acting crazy like Darmanin
J'l'ai baisé une fois, elle veut me tenir la main
I fucked her once, she wants to hold my hand
Je fais le playboy, elle me pose un lapin
I play the playboy, she stands me up
Tu enchaînes trop, va pas si vite
You're going too fast, slow down
Laisse moi le temps que j'assimile
Give me time to assimilate
On veut des millions, on n'est qu'à 10000
We want millions, we're only at 10,000
On sait que t'as envie, fais pas la timide
We know you want it, don't be shy
C'est que le début, c'est que l'incipit
This is just the beginning, this is just the incipit
Comme Master P, y a pas de limites
Like Master P, there are no limits
Tu n'inventes rien, tu les imites
You're not inventing anything, you're imitating them
Je garde un temps d'avance comme Beep-Beep
I'm staying ahead of the game like Beep-Beep
Le patrimoine s'agrandit ou rétréci
The heritage is growing or shrinking
Même si tout est confus, on reste précis
Even if everything is confused, we remain precise
Si t'es un vrai zin, on t'apprécie
If you're a real dude, we appreciate you
J'reste rare sinon le prix déprecie
I'm staying rare otherwise the price depreciates
J'ai envie de lui remplir son dressing
I want to fill her dressing room
Ça bosse non-stop comme au pressing
It works non-stop like at the dry cleaners
Y a des choses qui se passent, j'attends un vrai signe
There are things happening, I'm waiting for a real sign
J'ai une idée sur quoi l'avenir me destine
I have an idea of what the future holds for me
Tu n'es pas fou, on te sous-estime
You're not crazy, we underestimate you
Je mange du poison, j'ai une maladie intestine
I'm eating poison, I have an intestinal disease
La vie n'est jamais comme on la dessine
Life is never as we draw it
Elle aime les brigands, elle est de Messine
She loves bandits, she's from Messina
Le shit est jaune comme un canari
The shit is yellow like a canary
On fait de la vapeur comme un bain-marie
We make steam like a double boiler
J'ai de la peine pour Jean-Marie
I feel sorry for Jean-Marie
Quand c'est fini, c'est fini, c'est pas Atari
When it's over, it's over, it's not Atari
Je nage dans les diamants comme une otarie
I swim in diamonds like a sea lion
Quand une go me quitte, l'autre arrive
When one girl leaves me, another arrives
Je les séduis, qu'elle que soit la rive
I seduce them, whatever the shore
Elle le prend mal quand je la charie
She takes it badly when I tease her





Writer(s): Jules Abecassis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.