Paroles et traduction Jwles - Messine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
shit
est
jaune
comme
un
canari
The
shit
is
yellow
like
a
canary
On
fait
de
la
vapeur
comme
un
bain-marie
We
make
steam
like
a
double
boiler
J'ai
de
la
peine
pour
Jean-Marie
I
feel
sorry
for
Jean-Marie
Quand
c'est
fini,
c'est
fini,
c'est
pas
Atari
When
it's
over,
it's
over,
it's
not
Atari
Je
nage
dans
les
diamants
comme
une
otarie
I
swim
in
diamonds
like
a
sea
lion
Quand
une
go
me
quitte,
l'autre
arrive
When
one
girl
leaves
me,
another
arrives
Je
les
séduis,
qu'elle
que
soit
la
rive
I
seduce
them,
whatever
the
shore
Elle
le
prend
mal
quand
je
la
charie
She
takes
it
badly
when
I
tease
her
Je
vais
la
serrer,
ouais,
on
parie
I'm
gonna
hit
that,
yeah,
let's
bet
Je
vais
lui
faire
enlever
sa
gabardine
I'll
make
her
take
off
her
raincoat
On
mélange
les
diamants
et
la
grenadine
We
mix
diamonds
and
grenadine
On
vit
dans
le
sombre
comme
Palpatine
We
live
in
the
dark
like
Palpatine
Le
réseau
s'étire
et
ça
les
attire
The
network
stretches
and
it
attracts
them
Salem
me
demande
si
c'est
de
la
satire
Salem
asks
me
if
it's
satire
C'est
pas
la
guerre
mais
dehors
ça
tire
It's
not
war
but
outside
they're
shooting
Je
ressens
plus
la
douleur
comme
un
fakir
I
don't
feel
the
pain
anymore
like
a
fakir
Je
sors
de
Paris,
j'suis
à
Porte
de
Pantin
I
leave
Paris,
I'm
at
Porte
de
Pantin
J'suis
à
Croix
de
Chavaux,
j'vais
voir
Quentin
I'm
at
Croix
de
Chavaux,
I'm
going
to
see
Quentin
T'as
kiffé
les
taz',
t'en
reprends
un
You
liked
the
cups,
you
take
another
one
J'ai
du
bon
jaj
alors
j'roule
un
joint
I've
got
some
good
weed
so
I'm
rolling
a
joint
Y
a
plein
de
problèmes,
on
y
comprend
rien
There
are
a
lot
of
problems,
we
don't
understand
anything
Tu
fais
nimp'
comme
Darmanin
You're
acting
crazy
like
Darmanin
J'l'ai
baisé
une
fois,
elle
veut
me
tenir
la
main
I
fucked
her
once,
she
wants
to
hold
my
hand
Je
fais
le
playboy,
elle
me
pose
un
lapin
I
play
the
playboy,
she
stands
me
up
Tu
enchaînes
trop,
va
pas
si
vite
You're
going
too
fast,
slow
down
Laisse
moi
le
temps
que
j'assimile
Give
me
time
to
assimilate
On
veut
des
millions,
on
n'est
qu'à
10000
We
want
millions,
we're
only
at
10,000
On
sait
que
t'as
envie,
fais
pas
la
timide
We
know
you
want
it,
don't
be
shy
C'est
que
le
début,
c'est
que
l'incipit
This
is
just
the
beginning,
this
is
just
the
incipit
Comme
Master
P,
y
a
pas
de
limites
Like
Master
P,
there
are
no
limits
Tu
n'inventes
rien,
tu
les
imites
You're
not
inventing
anything,
you're
imitating
them
Je
garde
un
temps
d'avance
comme
Beep-Beep
I'm
staying
ahead
of
the
game
like
Beep-Beep
Le
patrimoine
s'agrandit
ou
rétréci
The
heritage
is
growing
or
shrinking
Même
si
tout
est
confus,
on
reste
précis
Even
if
everything
is
confused,
we
remain
precise
Si
t'es
un
vrai
zin,
on
t'apprécie
If
you're
a
real
dude,
we
appreciate
you
J'reste
rare
sinon
le
prix
déprecie
I'm
staying
rare
otherwise
the
price
depreciates
J'ai
envie
de
lui
remplir
son
dressing
I
want
to
fill
her
dressing
room
Ça
bosse
non-stop
comme
au
pressing
It
works
non-stop
like
at
the
dry
cleaners
Y
a
des
choses
qui
se
passent,
j'attends
un
vrai
signe
There
are
things
happening,
I'm
waiting
for
a
real
sign
J'ai
une
idée
sur
quoi
l'avenir
me
destine
I
have
an
idea
of
what
the
future
holds
for
me
Tu
n'es
pas
fou,
on
te
sous-estime
You're
not
crazy,
we
underestimate
you
Je
mange
du
poison,
j'ai
une
maladie
intestine
I'm
eating
poison,
I
have
an
intestinal
disease
La
vie
n'est
jamais
comme
on
la
dessine
Life
is
never
as
we
draw
it
Elle
aime
les
brigands,
elle
est
de
Messine
She
loves
bandits,
she's
from
Messina
Le
shit
est
jaune
comme
un
canari
The
shit
is
yellow
like
a
canary
On
fait
de
la
vapeur
comme
un
bain-marie
We
make
steam
like
a
double
boiler
J'ai
de
la
peine
pour
Jean-Marie
I
feel
sorry
for
Jean-Marie
Quand
c'est
fini,
c'est
fini,
c'est
pas
Atari
When
it's
over,
it's
over,
it's
not
Atari
Je
nage
dans
les
diamants
comme
une
otarie
I
swim
in
diamonds
like
a
sea
lion
Quand
une
go
me
quitte,
l'autre
arrive
When
one
girl
leaves
me,
another
arrives
Je
les
séduis,
qu'elle
que
soit
la
rive
I
seduce
them,
whatever
the
shore
Elle
le
prend
mal
quand
je
la
charie
She
takes
it
badly
when
I
tease
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jules Abecassis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.