Paroles et traduction Jwles - Tellement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vais
gagner,
je
compte
pas
sur
la
loterie
Я
буду
победителем,
не
рассчитываю
на
лотерею
Avec
son
corps,
je
veux
faire
de
la
poterie
С
твоим
телом,
я
хочу
заниматься
гончарным
делом
Le
shit
est
bel
et
bien
fourni
par
l'Octris
Травку
поставляет
Окрис,
всё
тип-топ
Je
fais
c'que
j'veux
mais
je
nuis
pas
à
autrui
Делаю,
что
хочу,
но
другим
не
порчу
кайф
Si
t'es
un
con,
on
peut
pas
faire
de
compromis
Если
ты
придурок,
компромиссов
не
будет
Regarde
moi
dans
les
yeux,
ça
va
s'passer
comme
promis
Посмотри
в
мои
глаза,
всё
будет
как
обещано
Si
tu
me
saoûles,
je
vais
passer
à
l'ironie
Если
ты
меня
достанешь,
перейду
на
иронию
Tu
fais
comme
si
t'aimes
pas,
le
son
tu
l'as
remis
Ты
делаешь
вид,
что
тебе
не
нравится,
но
ты
поставил
трек
на
повтор
Dans
le
resto,
je
mange
un
plat
du
liban
В
ресторане
я
ем
ливанское
блюдо
Être
un
bon
zin,
ça
me
paraît
évident
Быть
хорошим
парнем,
мне
кажется,
это
очевидно
Elle
vient
ce
soir,
c'est
super
excitant
Она
придёт
сегодня
вечером,
это
так
волнительно
On
essaie
d'bosser
tout
en
profitant
Мы
стараемся
работать
и
наслаждаться
жизнью
одновременно
J'ai
plus
le
temps
de
regarder
l'aiguille
У
меня
нет
времени
смотреть
на
стрелки
часов
Si
y
a
des
belles
filles,
on
les
séduit
Если
есть
красивые
девушки,
мы
их
соблазним
On
a
des
plans
pour
des
prix
réduits
У
нас
есть
планы
по
сниженным
ценам
Quand
on
voit
Le
Zin,
on
dit
c'est
lui
Когда
мы
видим
этого
парня,
мы
говорим:
"Это
он!"
C'est
pas
elle
mais
elle
lui
ressemble
tellement
Это
не
она,
но
она
так
на
неё
похожа
Excuse-moi,
je
m'en
veux
tellement
Прости
меня,
мне
так
жаль
Où-est
l'argent,
si
y
en
a
tellement?
Где
деньги,
если
их
так
много?
On
batît
jusqu'au
démantèlement
Мы
строим
до
самого
разрушения
C'est
pas
elle
mais
elle
lui
ressemble
tellement
Это
не
она,
но
она
так
на
неё
похожа
Excuse-moi,
je
m'en
veux
tellement
Прости
меня,
мне
так
жаль
Où-est
l'argent,
si
y
en
a
tellement?
Где
деньги,
если
их
так
много?
On
batît
jusqu'au
démantèlement
Мы
строим
до
самого
разрушения
On
a
rien
à
voir
même
si
t'es
à
côté
Нам
не
о
чем
говорить,
даже
если
ты
рядом
Le
gouvernement
fait
rien,
il
est
ligoté
Правительство
ничего
не
делает,
оно
связано
по
рукам
и
ногам
J'vais
pas
soutenir
un
zin
parce
qu'on
m'a
dit
de
voter
Я
не
буду
поддерживать
какого-то
типа
только
потому,
что
мне
сказали
голосовать
Tout
le
monde
ouvre
sa
gueule,
personne
va
boycotter
Все
вокруг
только
и
делают,
что
болтают,
никто
не
будет
бойкотировать
Si
j'suis
pas
d'accord,
bah,
le
zin,
je
l'annule
Если
я
не
согласен,
то
я
просто
отменяю
этого
парня
J'ai
écouté
ton
truc,
j'ai
trouvé
ça
nul
Я
послушал
твою
фигню,
и
мне
показалось
это
полной
чушью
Je
fume
sur
la
plante,
je
prends
pas
de
pilule
Я
курю
траву,
я
не
принимаю
таблетки
J'me
sens
enfermé
comme
dans
un
cubicule
Я
чувствую
себя
запертым,
как
в
кабинке
Pour
changer
le
monde,
on
reste
des
nuits
debout
Чтобы
изменить
мир,
мы
не
спим
ночами
J'ai
fini
la
bûche,
faut
reprendre
un
zedou
Я
докурил
косяк,
нужно
взять
ещё
один
Elle
veut
qu'on
se
revoit,
elle
me
fait
les
yeux
doux
Она
хочет
увидеться
снова,
она
строит
мне
глазки
Je
rentre
chez
moi
et
j'suis
encore
ré-bou
Я
возвращаюсь
домой,
и
я
снова
взбудоражен
Quand
j'allume
CNews,
je
suis
abasourdi
Когда
я
включаю
CNews,
я
прихожу
в
ужас
Si
c'est
pas
sur
nous,
ça
s'abat
sur
qui?
Если
это
не
про
нас,
то
про
кого?
J'me
rappelle
d'un
beau
pays
quand
j'étais
en
Turquie
Я
вспоминаю
о
прекрасной
стране,
когда
был
в
Турции
J'étais
d'jà
lourd
et
je
me
suis
alourdi
Я
уже
был
крутым,
а
стал
ещё
круче
C'est
pas
elle
mais
elle
lui
ressemble
tellement
Это
не
она,
но
она
так
на
неё
похожа
Excuse-moi,
je
m'en
veux
tellement
Прости
меня,
мне
так
жаль
Où-est
l'argent,
si
y
en
a
tellement?
Где
деньги,
если
их
так
много?
On
batît
jusqu'au
démantèlement
Мы
строим
до
самого
разрушения
C'est
pas
elle
mais
elle
lui
ressemble
tellement
Это
не
она,
но
она
так
на
неё
похожа
Excuse-moi,
je
m'en
veux
tellement
Прости
меня,
мне
так
жаль
Où-est
l'argent,
si
y
en
a
tellement?
Где
деньги,
если
их
так
много?
On
batît
jusqu'au
démantèlement
Мы
строим
до
самого
разрушения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quentin Leroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.