Paroles et traduction JyellowL - Ozone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
give
it
to
you
on
time,
it's
no
kidding
Я
отдаю
его
тебе
вовремя,
это
не
шутка.
I
give
it
to
you
one
time
this
opening
Я
дарю
его
тебе
один
раз,
это
открытие.
I
been
cleaning
up
a
long
time
like
old
Linens
Я
уже
давно
прибираюсь
как
старое
постельное
белье
When
I
hit
'em
with
the
one
line
it's
oblivion
Когда
я
поражаю
их
одной
строчкой,
это
забвение.
I
won't
even
try
handle
opinions
Я
даже
не
буду
пытаться
справиться
с
мнением.
Nah
I'm
seeking
Michangelo
brilliance
Нет
я
ищу
блеск
Микеланджело
I
wanna
seek
the
highs
and
the
lows
Я
хочу
искать
взлеты
и
падения.
I
plan
to
know
what
life
hands
with
no
limits
but
Я
планирую
узнать
что
такое
жизнь
без
ограничений
но
You
just
wanna
kill
for
the
Coupé,
the
Porsche
Ты
просто
хочешь
убить
за
купе,
за
Порше.
How
you
say
you're
real
make
a
tune
for
the
cost
Как
вы
говорите,
что
вы
реальны,
сделайте
мелодию
за
эту
цену.
They
know
how
I
feel,
get
a
tomb
for
the
cause
Они
знают,
что
я
чувствую,
пусть
найдут
могилу
для
этого
дела.
But
now
I
wanna
chill
in
a
room
full
of
sauce
Но
теперь
я
хочу
расслабиться
в
комнате
полной
соуса
And
I'm
bringing
life
like
a
fruit
with
a
seed
in
it
И
я
приношу
жизнь,
как
плод
с
семенем
в
нем.
And
I
gotta
die
speaking
truth
for
the
cause
И
я
должен
умереть,
говоря
правду
ради
правды.
I
run
up
with
the
mic
on
the
track
with
no
speed
limit
Я
бегу
с
микрофоном
по
трассе
без
ограничения
скорости
Man
I
bring
the
heat
to
the
booth
with
the
bars,
I
Чувак,
я
приношу
тепло
в
кабинку
с
решетками,
я
Walk
in
the
room
feeling
silky
smooth
Войди
в
комнату
чувствуя
себя
шелковисто
гладким
They
smell
defeat
like
some
filthy
shoes
Они
пахнут
поражением,
как
грязные
ботинки.
How
do
they
dance
to
your
conscious
music
Как
они
танцуют
под
твою
сознательную
музыку
Well
if
they're
not
stuck
they
can
still
be
moved
Что
ж,
если
они
не
застряли,
их
еще
можно
сдвинуть
с
места.
'Cause
I
showed
them
rapping
is
cool,
yah
Потому
что
я
показал
им,
что
рэп-это
круто,
да
I
took
it
back
from
the
fools,
yah
Я
забрал
его
у
дураков,
да
You
made
it
back
to
the
jeweler
Ты
вернулся
к
ювелиру.
But
I
made
impact
but
did
you?
Nah
Но
я
произвел
впечатление,
а
ты?
I
got
the
game
on
lock,
it's
a
new
dealership
Я
держу
игру
под
замком,
это
новый
дилерский
центр.
They
couldn't
stop
me
and
neither
will
you
Они
не
смогли
остановить
меня
и
ты
тоже
I
got
my
haters
and
opps,
do
you
feel
that
ish?
У
меня
есть
свои
ненавистники
и
враги,ты
чувствуешь
это?
They
stack
the
hay
but
I'm
needling
through
Они
складывают
сено,
но
я
пробираюсь
сквозь
него.
But
you
know
when
you
try
to
grasp
it
but
your
head
isn't
having
it
so
Но
ты
знаешь,
когда
пытаешься
понять
это,
но
твоя
голова
этого
не
понимает.
You're
reaching
for
the
tablets
in
your
medicine
cabinet
everything
Ты
тянешься
за
таблетками
в
своей
аптечке
за
всем
остальным
Afterwards
you
hear
they
said
is
inaccurate
but
when
Потом
вы
услышите,
что
они
сказали,
что
это
неточно,
но
когда
They're
threatened
like
that
you're
doing
better
than
average
Им
так
угрожают,
что
у
тебя
дела
идут
лучше,
чем
в
среднем.
Oh
no,
saw
the
hate
when
they
saw
my
photo
О
Нет,
я
видел
ненависть,
когда
они
увидели
мою
фотографию.
But
they're
not
anywhere
I
go,
so
Но
их
нет
нигде,
куда
бы
я
ни
пошел,
так
что
...
So,
they're
not
coming
near
my
ozone,
oh
no
Так
что
они
и
близко
не
подойдут
к
моему
озону,
О
нет
Oh
no,
saw
the
hate
when
they
saw
my
photo
О
Нет,
я
видел
ненависть,
когда
они
увидели
мою
фотографию.
But
they're
not
anywhere
I
go,
so
Но
их
нет
нигде,
куда
бы
я
ни
пошел,
так
что
...
So,
they're
not
coming
near
my
ozone,
oh
no
Так
что
они
и
близко
не
подойдут
к
моему
озону,
О
нет
Oh
no,
saw
the
hate
when
they
saw
my
photo
О
Нет,
я
видел
ненависть,
когда
они
увидели
мою
фотографию.
But
they're
not
anywhere
I
go,
so
Но
их
нет
нигде,
куда
бы
я
ни
пошел,
так
что
...
So,
they're
not
coming
near
my
ozone,
oh
no
Так
что
они
и
близко
не
подойдут
к
моему
озону,
О
нет
The
grass
is
greener
when
you
view
glowed
upon
Трава
зеленее,
когда
ты
смотришь
на
нее.
It's
not
'bout
the
grass,
it's
'bout
who
mowed
the
lawn
Дело
не
в
траве,
а
в
том,
кто
косил
газон.
If
you're
different
in
person
then
who
wrote
the
songs?
Если
ты
не
такой,
как
все,
то
кто
написал
эти
песни?
I
don't
change
for
the
funds,
ain't
no
bureau
de
change
Я
не
меняюсь
ради
денег,
нет
никакого
бюро
перемен.
They
keep
decreasing
the
bar
Они
продолжают
снижать
планку.
I
hold
it
they
keep
releasing
the
bar
Я
держу
его,
а
они
продолжают
отпускать
планку.
The
problem
is
that
they
don't
have
any
drive
Проблема
в
том,
что
у
них
нет
драйва.
You
see
me
I
keep
the
keys
in
the
car
Видишь
ли,
я
храню
ключи
в
машине.
I
never
let
them
diminish
my
value
Я
никогда
не
позволяю
им
принижать
мою
ценность.
The
second
they
try
it,
the
minute
they
have
you
В
ту
же
секунду,
как
они
попытаются
это
сделать,
в
ту
же
минуту,
как
они
поймают
тебя.
Your
minutes
are
valuable,
limits
are
malleable,
you
Твои
минуты
ценны,
границы
податливы,
ты
Can
go
farther
ceilings
allow
you
to
Ты
можешь
зайти
дальше,
чем
позволяют
тебе
потолки.
You
can
do
anything,
anything
if
you
put
your
mind
to
it
Ты
можешь
делать
все,
что
угодно,
если
приложишь
к
этому
свой
разум.
You
can
do
anything,
but
don't
take
my
word
for
it
Ты
можешь
делать
все,
что
угодно,
но
не
верь
мне
на
слово.
But
this
is
the
truth,
it's
infallible
true
Но
это
правда,
это
непогрешимая
правда.
Put
it
in
use
it's
invaluable,
too
Используй
его,
он
тоже
бесценен.
All
the
bars
are
mixed
with
parables,
true
Все
строки
смешаны
с
притчами,
правда.
This
is
knowledge,
it's
inflammable,
too
Это
знание,
оно
тоже
легко
воспламеняется.
Wait,
where
the
hell
they
find
this
kid
it's
a
mystery
Подожди,
где,
черт
возьми,
они
нашли
этого
парня,
это
загадка
I
don't
know
man
it's
the
gift
that
did
this
to
me
Я
не
знаю
чувак
это
дар
сделал
это
со
мной
I
was
trying
to
find
me
hints
at
my
destiny
Я
пытался
найти
в
себе
намеки
на
мою
судьбу.
All
I
followed
was
my
instincts
and
instantly
Я
следовал
только
своим
инстинктам
и
мгновенно.
I
was
put
onto
a
stage
with
a
mic
on
it
Меня
вывели
на
сцену
с
микрофоном.
Iconic,
they're
here
engaging
with
my
knowledge
Иконика,
они
здесь,
вовлекаются
в
мои
знания.
All
I
do
is
fill
a
page
with
my
mind
on
it
Все,
что
я
делаю,
- это
заполняю
страницу
мыслями
о
ней.
Ironic,
they
find
a
wave
and
they
ride
on
it
По
иронии
судьбы,
они
находят
волну
и
катаются
на
ней.
You
can
do
anything,
anything
if
you
put
your
mind
to
it
Ты
можешь
делать
все,
что
угодно,
если
приложишь
к
этому
свой
разум.
You
can
do
anything,
but
don't
take
my
word
for
it
Ты
можешь
делать
все,
что
угодно,
но
не
верь
мне
на
слово.
Oh
no,
saw
the
hate
when
they
saw
my
photo
О
Нет,
я
видел
ненависть,
когда
они
увидели
мою
фотографию.
But
they're
not
anywhere
I
go,
so
Но
их
нет
нигде,
куда
бы
я
ни
пошел,
так
что
...
So,
they're
not
coming
near
my
ozone,
oh
no
Так
что
они
и
близко
не
подойдут
к
моему
озону,
О
нет
Oh
no,
saw
the
hate
when
they
saw
my
photo
О
Нет,
я
видел
ненависть,
когда
они
увидели
мою
фотографию.
But
they're
not
anywhere
I
go,
so
Но
их
нет
нигде,
куда
бы
я
ни
пошел,
так
что
...
So,
they're
not
coming
near
my
ozone,
oh
no
Так
что
они
и
близко
не
подойдут
к
моему
озону,
О
нет
Oh
no,
saw
the
hate
when
they
saw
my
photo
О
Нет,
я
видел
ненависть,
когда
они
увидели
мою
фотографию.
But
they're
not
anywhere
I
go,
so
Но
их
нет
нигде,
куда
бы
я
ни
пошел,
так
что
...
So,
they're
not
coming
near
my
ozone,
oh
no
Так
что
они
и
близко
не
подойдут
к
моему
озону,
О
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.